Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

Miss Météo en tutu
Miss Météo en tutu
Miss Météo en tutu
Livre électronique139 pages1 heure

Miss Météo en tutu

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

Fiona Finkelstein sait exactement ce qu’elle veut être: une ballerine, avec le tutu rose et tout le tralala. Il y a seulement un petit problème. Lors de son dernier spectacle, le trac a transformé Fiona en VOMIstein… sur la scène — et sur la robe french cancan de Benevolence Castle. Fiona ne comprend pas ! Son père est le météorologue en chef de la station de télévision locale et sa mère est actrice dans un feuilleton télévisé. Même son frère veut être le centre de l’attention en prétendant être un super-héros. Alors pourquoi Fiona, qui veut être une vedette, est incapable de se retrouver sous le feu des projecteurs?
LangueFrançais
Date de sortie31 mars 2015
ISBN9782897524180
Miss Météo en tutu
Auteur

Shawn K. Stout

Shawn K. Stout is the author of the Not-So-Ordinary Girl series as well as the middle grade series Penelope Crumb. Stout has an MFA in Writing for Children and Young Adults from Vermont College of Fine Arts. She lives in Maryland with her husband, baby daughter, and two ancient dogs.

Auteurs associés

Lié à Miss Météo en tutu

Titres dans cette série (3)

Voir plus

Livres électroniques liés

Fantasy et magie pour enfants pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur Miss Météo en tutu

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    Miss Météo en tutu - Shawn K. Stout

    C1.jpg121116.jpg

    Ce livre est une œuvre de fiction. Les noms, les personnages, les lieux et les incidents sont soit le produit de l’imagination de l’auteure, soit utilisés de manière fictive, et toute ressemblance avec des personnes vivantes ou décédées, à des établissements d’affaires, à des événements ou à des lieux spécifiques n’est que pure coïncidence.

    Copyright © 2009 Shawn K. Stout

    Titre original anglais : Not-So-Ordinary Girl: Ballerina Weather Girl

    Copyright © 2015 Éditions AdA Inc. pour la traduction française

    Cette publication est publiée en accord avec Aladdin, une division de Simon & Schuster, Inc., New York, NY

    Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans le cas d’une critique littéraire.

    Éditeur : François Doucet

    Traduction : Jo-Ann Dussault

    Révision linguistique : Isabelle Veillette

    Correction d’épreuves : Nancy Coulombe, Catherine Vallée-Dumas

    Conception de la couverture : Matthieu Fortin

    Photo de la couverture : © 2013 Victoria Ying

    Illustrations de l’intérieur : Angela Martini

    Mise en pages : Sébastien Michaud

    ISBN papier 978-2-89752-416-6

    ISBN PDF numérique 978-2-89752-417-3

    ISBN ePub 978-2-89752-418-0

    Première impression : 2015

    Dépôt légal : 2015

    Bibliothèque et Archives nationales du Québec

    Bibliothèque Nationale du Canada

    Éditions AdA Inc.

    1385, boul. Lionel-Boulet

    Varennes, Québec, Canada, J3X 1P7

    Téléphone : 450-929-0296

    Télécopieur : 450-929-0220

    www.ada-inc.com

    info@ada-inc.com

    Imprimé au Canada

    43599.png

    Participation de la SODEC.

    Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC) pour nos activités d’édition.

    Gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC.

    Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada

    Stout, Shawn K.

    [Not-so-ordinary girl. Français]

    Une fille pas si ordinaire

    Traduction de : Not-so-ordinary girl.

    Sommaire : t. 1. Miss Météo en tutu -- t. 2. Mauvais jumelage.

    Pour enfants de 8 ans et plus.

    ISBN 978-2-89752-416-6 (vol. 1)

    ISBN 978-2-89752-419-7 (vol. 2)

    I. Dussault, Jo-Ann. II. Stout, Shawn K. Ballerina Weather Girl Français. III. Stout, Shawn K. Miss Matched Français. IV. Titre. V. Titre : No-so-ordinary girl. Français.

    VI. Titre : Miss Météo en tutu. VII. Titre : Mauvais jumelage.

    PZ23.S76Fi 2015 j813’.6 C2014-942693-3

    Diffusion

    Canada : Éditions AdA Inc.

    France : D.G. Diffusion

    Z.I. des Bogues

    31750 Escalquens — France

    Téléphone : 05.61.00.09.99

    Suisse : Transat — 23.42.77.40

    Belgique : D.G. Diffusion — 05.61.00.09.99

    Conversion au format ePub par:

    Lab Urbain

    www.laburbain.com

    À ma mère, Patricia Beard, et à la gentille dame âgée dans le corridor.

    balletshoescolored.tif

    * Chapter 1 *

    balletshoescolored.tif

    F iona Fi nkelstein n’en croyait pas ses yeux.

    Après tout, il arrive que nos yeux nous jouent des tours. C’est carrément un fait. Elle avait vu le phénomène arriver à un homme, à la télévision. Il s’était perdu dans le désert et il avait affreusement soif. Il croyait avoir vu un verre de limonade au bord d’une piscine, au loin. Il avait donc continué de marcher. Mais il n’y avait pas de limonade ni de piscine. Il n’y avait que du sable à perte de vue.

    Voilà le genre de tours que peuvent nous jouer nos yeux.

    Fiona n’était pas certaine que ses yeux soient du genre à lui jouer des tours. Mais on n’est jamais assez prudent. Elle fixa donc l’annonce sur le Tableau de la fierté de madame Vallée¹ jusqu’à ce que ses yeux louchent et que les mots deviennent flous.

    — Tu vois ce que dit l’annonce ? demanda Cleo en tirant sur le bras de Fiona. Rappelle-toi ; tu as juré de ne pas paniquer.

    — Je sais, je sais.

    Fiona avala sa salive pour empêcher la tempête qui bouillonnait dans son estomac de remonter. Elle était incapable de détourner son regard. Même si Cleo tirait sur son bras. Si seulement Fiona n’avait pas croisé son petit doigt avec celui de sa meilleure amie et juré qu’elle ne paniquerait pas.

    Ne panique pas, ne panique pas, ne panique pas.

    Fiona aurait vraiment voulu être aussi excitée que Cleo. Et elle l’était en partie. Une toute petite partie au plus profond de son être. Malheureuse-ment, cette partie était écrasée par l’autre partie d’elle-même qui était prête à vomir.

    Parce que voici ce qui était écrit sur l’annonce :

    121121.jpg121122.jpg

    — Fiona, dit Cleo en continuant de tirer sur son bras.

    Cleo semblait très loin. Comme si elle était à l’autre bout de ce désert, près du verre de limonade. Peut-être en Australie, là où Fiona aimerait être en ce moment même, cachée dans la poche d’un kangourou.

    Elle ne pouvait penser à rien d’autre qu’au spectacle. Celui où elle avait eu le trac pour la première fois. Celui où elle avait vomi sur la robe de french cancan de Benevolence Castle. Et pire encore, Benevolence la portait justement.

    Fiona se rappelait toutes ces personnes inconnues qui la regardaient. Le public. Elle se rappelait comment les suceurs de cerveau avaient aspiré tous les pas de danse de sa mémoire. Et elle se rappelait comment elle s’était sentie quand la tornade dans son estomac avait commencé à tourbillonner. Et comment le macaroni au fromage et les haricots au lard qu’elle avait mangés s’étaient soudainement retrouvés sur la scène. En fait… sur Benevolence.

    Et à quel point Benevolence avait crié.

    Fiona se rappelait tout. Elle revit la scène jouer et rejouer dans sa tête comme une affreuse publicité à la télévision. Comme la publicité agaçante où la femme avait un mal de tête, et le bébé pleu-rait, et les enfants criaient, et le réveille-matin sonnait, et tout ce dont la femme avait besoin, c’était d’un bain moussant pour que tout cesse. C’était ainsi pour Fiona. Mais sans le bain moussant.

    Fiona sentit quelqu’un lui presser l’épaule et elle revint soudainement dans son cours de ballet. Elle leva les yeux et vit madame Vallée qui leur souriait, à elle et à Cleo. Son visage avait l’air aussi lisse que celui d’une poupée de porcelaine.

    — Il est temps de commencer, mesdemoiselles, annonça doucement madame Vallée.

    Au bout d’un moment, Fiona se retourna pour suivre Cleo dans la salle de répétition. Madame Vallée déposa doucement sa main sur l’épaule de Fiona et elle marcha à ses côtés.

    — Les soucis jettent une ombre immense sur les petites choses, dit madame Vallée. Mieux vaut rester au soleil, ma chère Fiona.

    — D’accord, répondit Fiona.

    Mais elle n’était pas certaine de ce que cette affirmation voulait dire. Parfois, madame Vallée disait des choses qui n’avaient pas beaucoup de sens.

    121123.jpg

    — Ah ! ajouta madame Vallée. Tu me fais penser à moi quand j’étais une petite fille. Je fuyais toujours les ours dans la forêt. Tu dois apprendre à cesser de fuir. Tu dois affronter l’ours et lui enseigner à danser. N’est-ce pas ?

    Elle pressa l’épaule de Fiona.

    Fiona avait une vague idée de ce que madame Vallée essayait de lui dire. Du moins, elle était certaine que ses propos n’avaient rien à voir avec des ours qui dansent. Essayer de comprendre ce que les phrases imagées de madame Vallée signifiaient était comme essayer d’ouvrir une géode. Il fallait donner plusieurs coups solides avant d’apercevoir les cristaux brillants à l’intérieur.

    Madame Vallée se dirigea à l’avant de la salle de répétition. Tout chez elle était élégant. Elle portait des rubans à fleurs sur ses chaussures noires pointues et des brillants bleu dauphin sur ses paupières. Même son

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1