Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

Mes festivités égyptiennes en France
Mes festivités égyptiennes en France
Mes festivités égyptiennes en France
Livre électronique51 pages26 minutes

Mes festivités égyptiennes en France

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

"Eh bien, avec ce livre, j’espère avoir réussi à transmettre ce que j’ai vécu et compris au cours de mes années en France.
Les festivités égyptiennes et françaises sont très similaires et différentes en même temps.
Les traditions et les détails sont différents, mais le fond est le même.
Dans les deux parties, nous trouvons à la base la réunion de famille et des amis, des moments de partage; nous sommes encouragés à faire le bien, à aimer, à faire des bonnes actions…"
LangueFrançais
ÉditeurPubMe
Date de sortie11 déc. 2018
ISBN9788829573417
Mes festivités égyptiennes en France

Lié à Mes festivités égyptiennes en France

Livres électroniques liés

Biographies et mémoires pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur Mes festivités égyptiennes en France

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    Mes festivités égyptiennes en France - Omneya Hassib Ragab

    Pour mes parents, ma sœur et mon mari, mon âme-sœur et mon grand amour.

    Prologue

    Je suis germanophone. J’ai appris l’allemand dès l’âge de deux ans à l’école allemande de Tripoli en Libye. Je me souviens bien que mon père me parlait en allemand alors qu’il me conduisait à la crèche. Il tenait tellement à me faire apprendre cette langue de la même manière que la langue arabe afin de développer une familiarité avec elle.

    Mon père a fait son doctorat en Allemagne et a une grande passion pour ce pays. C’est un chercheur de renommée internationale et il m’a toujours enseigné que l’apprentissage est l’une des choses les plus importantes et essentielles dans la vie. « Apprendre est toujours bon », me répétait-il continuellement. Il est un exemple pour cela. Bien que sa spécialité était la technologie agro-alimentaire, il a appris l’allemand, l’italien, le français, le grec et a suivi des cours d’anglais avancé pendant ses années de maîtrise à l’Université d’Alexandrie. Il a souvent cité entres autres, Dante et Goethe dans des conversations avec ses amis allemands et italiens. Plus tard, lorsqu’il travailla pendant deux ans en Malaisie à l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, il tenta d’apprendre le malais.

    Moi j’ai choisi la France pour poursuivre mes études de master et de doctorat, car je voulais découvrir et approfondir la connaissance de ce pays et de cette culture qui m’a toujours fascinée. En 2007, je me suis installée à Montpellier, dans le sud de la France, après avoir été admise à l’Université Paul-Valéry. Le premier conseil que m’a donné mon père a été de faire diverses activités, de connaître la culture, les gens, les habitudes, la littérature et l’art du pays car tout cela fait partie de l’apprentissage et des études à l’étranger.

    À ma grande surprise, j’ai découvert que parmi mes collègues français, certains s’intéressaient à la culture moderne de mon pays et ils m’ont posé beaucoup de questions, comme moi je leur en ai posé autant. Certains m’ont prêté des DVD de films cultes français tels que « Un air de famille » réalisé par Cédric Klapich, « Les Visiteurs » réalisé par Jean-Marie Poiré, « Le Dîner de

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1