Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

L’Horloger: Nouvelle (Édition française) (French Edition)
L’Horloger: Nouvelle (Édition française) (French Edition)
L’Horloger: Nouvelle (Édition française) (French Edition)
Livre électronique63 pages1 heure

L’Horloger: Nouvelle (Édition française) (French Edition)

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

— Demandez comment gagner une heure dans le temps —

Marae O'Conaire a des problèmes beaucoup plus importants que le fait que sa montre a cessé de fonctionner à 15h57. Quand elle apporte sa montre à un gentil réparateur, elle apprend qu'elle a remporté un prix particulier : la chance de revivre une seule heure de sa vie. Mais le destin a des règles strictes lorsqu’il s’agit de toucher au passé ; la première étant qu’il ne peut pas créer de paradoxe temporel. Marae peut-elle faire la paix avec l'erreur qu'elle regrette le plus dans ce monde ?

« Un court récit autour d'un thème de la mythologie nordique. Le temps est un cadeau et parfois une dernière chance... » —Dale Amidei, auteur.

« Une histoire très émouvante et dramatique... si nous avions la chance de changer notre passé, le ferions-nous ? » —Avis d’un lecteur.

« Avoir une seconde chance pour corriger son plus grand regret est une opportunité rare ! » —Avis d’un lecteur.

Et si vous pouviez recommencer ?
*
Mots-clés: français, édition française, livres français, langue française, French, French edition, French books, French language, Réalisme magique, deuxième chance, romance militaire, racisme, préjugés, mythe, mythe des nerfs, norns,

LangueFrançais
Date de sortie16 juil. 2017
ISBN9781943036448
L’Horloger: Nouvelle (Édition française) (French Edition)
Auteur

Anna Erishkigal

Anna Erishkigal is an attorney who writes fantasy fiction under a pen-name so her colleagues don't question whether her legal pleadings are fantasy fiction as well. Much of law, it turns out, -is- fantasy fiction. Lawyers just prefer to call it 'zealously representing your client.'.Seeing the dark underbelly of life makes for some interesting fictional characters. The kind you either want to incarcerate, or run home and write about. In fiction, you can fudge facts without worrying too much about the truth. In legal pleadings, if your client lies to you, you look stupid in front of the judge..At least in fiction, if a character becomes troublesome, you can always kill them off.

Auteurs associés

Lié à L’Horloger

Livres électroniques liés

Romance pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur L’Horloger

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    L’Horloger - Anna Erishkigal

    Synopsis

    — Demandez comment gagner une heure dans le temps —

    .

    Marae O'Conaire a des problèmes beaucoup plus importants que le fait que sa montre a cessé de fonctionner à 15h57. Quand elle apporte sa montre à un gentil réparateur, elle apprend qu'elle a remporté un prix particulier : la chance de revivre une seule heure de sa vie. Mais le destin a des règles strictes lorsqu’il s’agit de toucher au passé ; la première étant qu’il ne peut pas créer de paradoxe temporel. Marae peut-elle faire la paix avec l'erreur qu'elle regrette le plus dans ce monde ?

    .

    « Un court récit autour d'un thème de la mythologie nordique. Le temps est un cadeau et parfois une dernière chance... » —Dale Amidei, auteur.

    .

    « Une histoire très émouvante et dramatique... si nous avions la chance de changer notre passé, le ferions-nous ? » —Avis d’un lecteur.

    .

    « Avoir une seconde chance pour corriger son plus grand regret est une opportunité rare ! » Avis d’un lecteur.

    Et si vous pouviez recommencer ?

    L’HORLOGER

    (Nouvelle)

    par Anna Erishkigal

    .

    Édition française

    .

    Traduit par Jaime Orts-Caroff

    Copyright 2014, 2017

    Tous droits réservés

    Dédicace

    Je dédie ce livre à l'oncle Hubert, un brave homme qui a consacré sa vie au maintien de petites choses significatives. Nous sommes certains que le paradis sera indulgent avec lui et que tout se passera bien.

    Table des matières

    Synopsis

    Dédicace

    Table des matières

    Le voyage de Marae

    Chapitre 1

    Chapitre 2

    Chapitre 3

    Chapitre 4

    Chapitre 5

    Chapitre 6

    Les Nornes de H.L.M.

    Les Nornes

    Un moment de votre temps, s'il vous plaît ...

    Rejoignez mon groupe de lecteurs

    A propos de l’auteure

    Autres Livres

    Droits d'Auteur

    Le voyage de Marae

    Chapitre 1

    La montre s’est arrêtée à 15 h 57, le mercredi 29 janvier. C’était un jour ordinaire, rempli d’inquiétudes quant à savoir si je parviendrais à rejoindre à temps la bibliothèque située de l’autre côté de la rivière pour finir un travail de fin d'année. Je n’avais aucun sentiment de vide ou de perte écrasant car j'avais vécu avec ces deux émotions ma vie entière. J’avais juste le sentiment de soudainement manquer de temps. Je devais avoir regardé cette montre plus de vingt fois avant de réaliser que l’horloge sur le mur avait avancé dans le futur tandis que la montre à mon poignet restait bloquée à 15 h 57.

    Je regardais par les fenêtres au fur et à mesure que le bus passait devant les usines textiles qui s’élevaient au-dessus du Parc Boardinghouse comme d’énormes citadelles de briques rouges. Un pavillon vert de chasseur était abandonné dans un linceul de neige avec de délicates stalactites luisantes coincées dans les grilles comme des larmes d’anges. Josh m'avait emmenée là-bas une fois pour écouter un concert, un de ces concerts gratuits, lorsqu’il faisait encore assez chaud pour s'asseoir dehors. Je serrai mon poing sur ma poitrine en m’obligeant à regarder par la fenêtre opposée, faisant semblant d’être intéressée par l’extérieur, de sorte que le vieillard vietnamien qui était assis côté couloir ne pense pas que je le regardais.

    Le bus a pris le virage devant une rangée de pensionnats de trois étages qui paraissaient déplacées dans une ville maintenant composée de vitrines et de bureaux. Au cours de la révolution industrielle, toute une génération de femmes avait abandonné leurs fermes pour travailler dans les usines textiles, de même que les jeunes abandonnent aujourd'hui leurs petites villes pour fréquenter l'université qui chevauche la rivière.

    A l’époque, comme de nos jours, il y avait du travail dans les énormes immeubles de briques qui bordent les canaux, mais à présent, les moulins produisent des trames de

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1