Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

Tous les coups sont permis
Tous les coups sont permis
Tous les coups sont permis
Livre électronique191 pages1 heure

Tous les coups sont permis

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

Roman graphique qui raconte la guerre que se livrent un frère et sa soeur jumelle avec pour cadre la famille et l’école.L’histoire est faite de petites scènes humoristiques avec l’intervention des différents personnages de l’histoire. La vengeance est le moteur du récit avec beaucoup de péripéties rigolotes.L’auteur insère l’utilisation d’écritures variées comme des extraits de conversations et des témoignages ou encore des textos.Les illustrations qui accompagnent le texte donnent une impression de réalisme à l’histoire avec un grand nombre de photos comme celle des chaussures qu’achète l’héroïne. Mais le texte lui-même est amendé de notes et de réactions des protagonistes. Au fnal un récit très vivant et actuel dans lequel les jeunes peuvent se reconnaître notamment avec des incursions dans le monde du jeu vidéo et des réseaux sociaux. A noter que l’auteur décrit un modèle de vie à l’américaine que l’on retrouve dans les sitcoms. Un roman facile et agréable à lire avec des inventions langagières et un fnal positif!
LangueFrançais
Date de sortie5 août 2016
ISBN9782897674304
Tous les coups sont permis

Auteurs associés

Lié à Tous les coups sont permis

Titres dans cette série (2)

Voir plus

Livres électroniques liés

Fantasy et magie pour enfants pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur Tous les coups sont permis

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    Tous les coups sont permis - Geoff Rodkey

    C1.jpg34137.jpg

    Ceci est une œuvre de fiction. À l’exception des éléments mentionnés ci-dessous, les noms, personnages, lieux, noms de produits et de services, organisations et événements cités dans ce livre sont le fruit de l’imagination de l’auteur ou sont utilisés à des fins fictionnelles. Toute ressemblance avec des personnes, lieux, produits, services ou événements existant réellement serait fortuite.

    Copyright © 2015 Geoff Rodkey

    Titre original anglais : The Tapper Twins Go To War (with each other)

    Copyright © 2016 Éditions AdA Inc. pour la traduction française

    Cette publication est publiée avec l’accord de Little, Brown and Company, Hachette Book Group, 1290 ­A­venue of the Americas, New York, NY 10104.

    Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans le cas d’une critique littéraire.

    Éditeur : François Doucet

    Traduction : Lilas Nord

    Correction d’épreuves : Nancy Coulombe, Émilie Leroux

    Conception et illustration de la couverture : Liz Casal.

    Montage de la couverture : Sylvie Valois

    Illustrations et photos : voir p. 222.

    Mise en pages : Iris Glon, Sylvie Valois

    ISBN papier 978-2-89767-428-1

    ISBN PDF numérique 978-2-89767-429-8

    ISBN ePub 978-2-89767-430-4

    Première impression : 2016

    Dépôt légal : 2016

    Bibliothèque et Archives nationales du Québec

    Bibliothèque et Archives Canada

    Éditions AdA Inc.

    1385, boul. Lionel-Boulet

    Varennes (Québec) J3X 1P7, Canada

    Téléphone : 450 929-0296

    Télécopieur : 450 929-0220

    www.ada-inc.com

    info@ada-inc.com

    Diffusion

    Canada : Éditions AdA Inc.

    France : D.G. Diffusion

    Z.I. des Bogues

    31750 Escalquens — France

    Téléphone : 05.61.00.09.99

    Suisse : Transat — 23.42.77.40

    Belgique : D.G. Diffusion — 05.61.00.09.99

    Imprimé au Canada

    Participation de la SODEC.

    Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC) pour nos activités d’édition.

    Gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC.

    Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada

    Rodkey, Geoff, 1970-

    [Tapper twins. Français]

    Les jumeaux Tapper

    Traduction de : The Tapper twins.

    Sommaire : t. 1. Tous les coups sont permis -- t. 2. La bataille de New York.

    Pour enfants de 8 ans et plus.

    ISBN 978-2-89767-428-1 (vol. 1)

    ISBN 978-2-89767-437-3 (vol. 2)

    I. Nord, Lilas, 1975- . II. Rodkey, Geoff, 1970- . Tapper twins go to war (with each other). Français. III. Rodkey, Geoff, 1970- . Tapper twins tear up New York. Français. IV. Titre. V. Titre : Tapper twins. Français. VI. Titre : Tous les coups sont permis. VII. Titre : La bataille de New York.

    PZ23.R62Ju 2016 j813’.6 C2016-941150-8

    Conversion au format ePub par:

    Lab Urbain

    www.laburbain.com

    title_bomberplane.jpg

    Version officielle de l’histoire de

    La Guerre entre les jumeaux Tapper (Claudia et Reese)

    Établie par

    Claudia Tapper

    À partir d’interviews menées par Claudia Tapper

    Copyright © 2016 Claudia Tapper

    Tous droits réservés à Claudia Tapper

    Toute forme de réédition et de reproduction interdite sans autorisation écrite de Claudia Tapper.

    Pour toute demande d’interview, d’utilisation de mon texte, merci de contacter Claudia Tapper : claudaroo@gmail.com.

    Prologue

    CLAUDIA

    Les guerres sont terribles. Je le sais parce que je me suis pas mal documentée sur le sujet grâce à Wikipédia.

    Et aussi parce que je viens d’en traverser une. Une guerre où je me suis battue contre mon frère, Reese.

    Vous allez me dire que ça n’a rien d’une guerre. Et pourtant si, vous pouvez me croire. Ça ressemblait même beaucoup à d’autres conflits célèbres qui ont eu lieu dans le monde.

    Comme pendant la Seconde Guerre mondiale, un peuple pacifique (moi) a été victime d’une attaque surprise.

    Et comme pour la Première Guerre mondiale, cette fois, notre conflit a duré bien plus longtemps et causé BIEN plus de dégâts que ce que l’on aurait pu imaginer, surtout pour le peuple tout à fait innocent qui ne le méritait pas (moi).

    Et comme pour toutes les guerres, à la fin, il fallait bien que quelqu’un (moi) écrive un livre sur ce conflit, afin que les historiens du monde futur sachent exactement ce qui s’est passé et à cause de qui (Reese).

    Surtout pour expliquer pourquoi la police s’est retrouvée mêlée à cette histoire.

    REESE

    C’est un peu stupide d’appeler ça une guerre : il faut toujours que Claudia en fasse des tonnes !

    OK, je reconnais que c’est parti en vrille à un moment. Mais il n’y a pas eu mort d’homme.

    Sauf sur mon compte MetaWorld. Là, ç’a été un carnage : le sang a giclé.

    Virtuel, bien sûr. Seulement en pixels. C’était quand même pas beau à voir. Il y avait des gouttes pixellisées plein l’écran.

    Et tout ça, à cause de Claudia : vraiment pas cool.

    Moi, jamais de la vie je ne ferais un truc pareil à ma sœur. Je suis presque toujours gentil avec elle !

    Sauf quand elle me cherche. Mais là, ça ne compte pas.

    Et puis, les flics, j’y suis pour rien. C’est encore la faute de Claudia. Mon casier judiciaire à moi est vide. Sérieux ! Appelez la police, si vous ne me croyez pas.

    PAPA ET MAMAN (textos copiés du téléphone de Maman)

    MAMAN : Claudia a commencé un livre sur l’incident.

    PAPA : Du genre roman ?

    Non : Recueil de témoignages. Comme ce livre, là, sur les zombies. Mais en vrai.

    Super, si c’est publié, ça fera bien sur son dossier pour la fac.

    J’ai peur qu’on passe pour de mauvais parents.

    Pourquoi ?

    Elle veut nous faire participer.

    En nous interviewant ? J’aurais peut-être un peu de temps une fois que le marché Entek sera conclu. Pour l’instant, je croule sous le boulot.

    Pas d’interview. Elle veut juste

    citer nos échanges de textos.

    Ça ne me plaît pas.

    À moi non plus.

    Mais elle les a déjà.

    Comment ça se fait ?

    J’ai laissé mon téléphone sur le plan

    de travail dans la cuisine hier soir.

    Dis-lui qu’on n’est pas d’accord.

    J’ai essayé. Ça l’a contrariée.

    Maintenant, je me sens coupable.

    Aïe. Bon. Dis-lui OK alors.

    Vraiment ?

    Oui. Si le livre ne nous plaît pas, on peut toujours l’attaquer en justice pour l’empêcher de le publier.

    Tu plaisantes, là ?

    Pas sûr.

    Chapitre 1

    L’orage gronde

    CLAUDIA

    Voici quelques données de base pour mieux comprendre La Guerre :

    Je m’appelle Claudia Tapper. J’habite à New York et j’ai deux objectifs dans la vie : devenir une célèbre auteure-compositrice-interprète, comme Miranda Fleet, ou présidente des États-Unis. Ou les deux, si je peux.

    Mon frère s’appelle Reese. Il n’a aucun but dans l’existence. À part devenir footballeur professionnel, mais ce n’est pas du tout réaliste.

    Nous sommes, malheureusement, jumeaux. J’ai douze ans. Reese en a six.

    Oui, je sais, vous vous demandez : « Vraiment ? C’est possible ? »

    Bien sûr que non. Reese a le même âge que moi.

    Mais il a le cerveau d’un petit garçon. Qui aurait mangé trop de sucre, qui n’aurait pas fait sa sieste et qui n’arrêterait pas de courir dans tout l’appartement et de shooter sur les murs avec son ballon en poussant des cris comme : « Buuuuuuut ! » et « Skadoosh ! »

    Sincèrement, il n’y a pas plus pénible que de vivre sous le même toit que lui. En plus, chez nous, ce n’est pas très grand.

    Nous habitons l’Upper West Side. Mais nous allons en cours à Culvert, de l’autre côté de Central Park, dans l’Upper East Side. Mes parents aiment bien rappeler que l’Upper West Side est plus « terre à terre ». En gros, ça veut dire qu’il y a plus d’endroit où manger des hamburgers que de boutiques où acheter des chaussures à 800 dollars. (C’est complètement dingue, parce qu’elles ne sont même pas jolies, en plus !)

    Culvert est une excellente école ; Reese n’aurait jamais été accepté s’il n’était pas entré en maternelle. À cet âge-là, le Bureau des admissions a du mal à savoir si l’enfant sélectionné deviendra un parfait crétin.

    Maman et Papa pensent que Reese est très intelligent et qu’il a juste besoin de s’appliquer. Ils ont tort, mais ce n’est pas la peine de les contredire. Vous imaginez s’ils devaient reconnaître la vérité à propos de leur imbécile de fils ? Ils auraient trop de chagrin.

    Et Papa fait déjà assez pitié comme ça, avec son métier d’avocat.

    Bref, revenons à Culvert, l’endroit où La Guerre a éclaté.

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1