Lexique de cooccurrents: Bourse et conjoncture économique - 2e édition revue et augmentée
Par Betty Cohen
()
À propos de ce livre électronique
Le Lexique de cooccurrents, premier lexique en son genre, répond à ce besoin en répertoriant, à l’aide d’une méthode de classification simple, mais rigoureuse, la cooccurrence lexicale du domaine économique et boursier.
La classification, quoique présentée différemment pour faciliter la consultation, est restée la même que dans la première édition. Les cooccurrents sont classés selon les phases du cycle économique, à savoir le début, la croissance, le déclin et la fin, auxquelles s’ajoutent une catégorie pour les mouvements indéterminés ou neutres et une catégorie « Autres » dans laquelle sont consignés des cooccurrents qui n’entrent pas dans les mouvements cycliques. D’autre part les cooccurrents sont regroupés par catégorie grammaticale : noms, verbes dont le terme en vedette est le sujet, verbes dont le terme en vedette est l’objet, et les adjectifs. Cette seconde édition est également enrichie de remarques, renvois et exemples et indications d’utilisation qui guideront mieux l’utilisateur dans le choix des expressions.
La phraséologie est, par nature, volatile puisqu’elle naît de l’échange et suit l’évolution de la langue. C’est ainsi que, touché par la mondialisation des marchés de capitaux, par le rapprochement des réglementations et surtout par l’avènement des nouveaux médias, le domaine économique et boursier a vu sa terminologie et surtout son langage évoluer à une vitesse vertigineuse. Cette deuxième édition du Lexique de cooccurrents en témoigne, puisqu’elle s’est enrichie de nouveaux cooccurrents et en a perdu quelques-uns qui ne sont plus au goût du jour.
Betty Cohen
Betty Cohen, titulaire d’une maîtrise en traduction de l’Université de Montréal ainsi que d’un diplôme d’études approfondies (DEA) en Sciences du langage de l’Université Paris XIII – Sorbonne Nouvelle, s’est, dès le début de sa carrière, spécialisée dans le domaine économique et boursier. Elle a débuté à l’Institut canadien des valeurs mobilières et pousuivi ensuite une carrière en traduction qui lui a permis de toucher à l’ensemble du domaine financier en travaillant tour à tour pour des compagnies d’assurances, des courtiers en valeurs mobilières, des fonds communs de placement et des cabinets comptables. Elle est aujourd’hui responsable des Services linguistiques chez PricewaterhouseCoopers Canada.
Lié à Lexique de cooccurrents
Livres électroniques liés
Puce et la mystérieuse coccinelle Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOrthographe : qui a peur de la réforme ?: Réflexions sur la langue française Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationRédaction d'une convention collective: Guide d'initiation 2e édition Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEn français dans le texte Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationProfession lexicographe Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Dictionnaires de la langue française au Québec. De la Nouvelle-France à aujourd'hui Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAguiche: 100 termes d'aujourd'hui Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDire et écrire le droit en français correct Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe traducteur averti: Pour des traductions idiomatiques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUne réforme radicale de l'orthographe française ?: Pourquoi oui ? Comment ? Pourquoi non ? Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationFutures, Swaps, Options: Les produits financiers dérivés Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationManuel pratique de terminologie: 4e édition Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Le VocabulAIDE: Influences de l’anglais – vraies et prétendues – et usages en transition Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Guide de présentation d'un travail de recherche: 2e édition Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationExercices pratiques de style Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire du bon langage Évaluation : 2 sur 5 étoiles2/5Dictionnaire Septembre des métiers et professions: SUIVI DU GUIDE CLÉO, DES CLÉS POUR S’ORIENTER Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVie de Benjamin Franklin, écrite par lui-même - Tome II suivie de ses oeuvres morales, politiques et littéraires Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAu-delà du traducteur averti: Pour préserver le génie de la langue Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes finances publiques du Royaume-Uni Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDans tous les sens du terme Évaluation : 2 sur 5 étoiles2/5Petit lexique juridique: Mots et expressions Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe prisme des langues: Essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJournalistes web et langue française: Entre devoir professionnel et contraintes de production Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTraité de la Composition d'un Sermon Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire grammatical du mauvais langage: Recueil des expressions et des phrases vicieuses usitées en France, et notamment à Lyon Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationProfession traducteur Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5La traduction en citations: Florilège Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Arts du langage et discipline pour vous
Parler en Public Perdez la Peur de Parler en Public Évaluation : 2 sur 5 étoiles2/5Le B.A.-Ba de la communication: Comment convaincre, informer, séduire ? Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Apprenez l'anglais en parlant français: Bilingue sans le savoir Évaluation : 1 sur 5 étoiles1/5101 Conversations in Intermediate French: 101 Conversations | French Edition Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Le français langue étrangère et seconde: Enseignement et apprentissage Évaluation : 1 sur 5 étoiles1/5COMMENT PARLER EN PUBLIC. L'art oratoire : un guide pratique Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Je joue avec les mots, 4e année: Édition revue et corrigée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationArt oratoire Méthodes et exercices pour apprendre l'art de parler en public Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5le vocabulaire anglais pour comprendre 80% des conversations: parlez et comprendre l'anglais Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Ecrire pour être lu: Comment rédiger des textes administratifs faciles à comprendre ? Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation100 jeux de langue à l'école et ailleurs: Guide pratique Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5La traduction en citations: Florilège Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Art d'avoir toujours raison: un essai de dialectique éristique Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Bien écrire de A à Z: Guide pratique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSept secrets pour réussir brillamment ses études sans le moindre stress Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Comment écrire plus : 50 conseils d'auteur pour maximiser vos séances d'écriture: L'écrivain professionnel, #1 Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5La stylistique expliquée: La littérature et ses enjeux Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Rédaction claire: 40 bonnes pratiques pour rendre vos écrits professionnels clairs et conviviaux Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5La langue française de A à Z: Abécédaire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComment écrire un livre cette semaine et comment gagner de l'argent avec ! Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Maitrise du français et intégration: Des idées reçues, revues et corrigées Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa grammaire: Devenez incollable sur les règles linguistiques de la langue française Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa langue dans les assiettes: Quelques recettes pour créer des mots nouveaux dans l'alimentation Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur Lexique de cooccurrents
0 notation0 avis