Profession lexicographe
()
À propos de ce livre électronique
Marie-Éva de Villers est chercheuse agrégée à HEC Montréal. Elle a écrit notamment : Le multidictionnaire de la langue française (4e édition, 2003), La nouvelle grammaire en tableaux (4e édition, 2003), Le vif désir de durer. Illustration de la norme réelle du français québécois (2005).
Lié à Profession lexicographe
Livres électroniques liés
Dans tous les sens du terme Évaluation : 2 sur 5 étoiles2/5Théories du langage: Nouvelle introduction critique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe prisme des langues: Essai sur la diversité linguistique et les difficultés des langues Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPhilosophies du langage: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa traduction en citations: Florilège Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationManuel pratique de terminologie: 4e édition Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Une réforme radicale de l'orthographe française ?: Pourquoi oui ? Comment ? Pourquoi non ? Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Dictionnaires de la langue française au Québec. De la Nouvelle-France à aujourd'hui Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPrincipes d'analyse syntaxique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLexique de cooccurrents: Bourse et conjoncture économique - 2e édition revue et augmentée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes langues autochtones du Québec: Un patrimoine en danger Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire de la Philosophie: Les Dictionnaires d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa lutte des parties dans l'organisme: Un essai d'embryologie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCours de linguistique générale (Edition Illustrée - 1916) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationStructuralisme: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationModes de narration en macédonien: Recherches en linguistique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa méthode comparative en linguistique historique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'apprentissage implicite du langage: Étude des liens entre facteurs psycholinguistiques et langage Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPhilosophie analytique: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEn français dans le texte Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComment on Prononce le Français: Traité complet de prononciation pratique avec le noms propres et les mots étrangers Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDire et écrire le droit en français correct Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationIndexation: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOrganon d'Aristote: Les Fiches de lecture d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire de la Philosophie médiévale: Les Dictionnaires d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLinguistique et psychologie: Lois intellectuelles du langage Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire du Moyen Âge, littérature et philosophie: Les Dictionnaires d'Universalis Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Nom propre et écritures de soi Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Français pour vous
Vocabulaire DELF B2 - 200 expressions de l'actualité (+400 exemples) Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les mots pour convaincre Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5DELF B1 - Production Orale - 2800 mots pour réussir Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Vocabulaire DELF B2 - 3000 mots pour réussir Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Production écrite DELF B2 Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Tests de grammaire française: 400 questions pour évaluer vos connaissances Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Vocabulaire DELF B2 - 300 expressions pour reussir Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5DELF B1 Production Orale - 150 sujets pour réussir Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Les expressions pour argumenter Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les mots de l'info Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Améliorer votre mémoire: Un Guide pour l'augmentation de la puissance du cerveau, utilisant des techniques et méthodes Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Production écrite DALF C1 Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Apprendre l'anglais: En lisant de la fantasy Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Objectif DELF B1 Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5J'apprends le français ! - Cahier d'exercices avec corrigés, niveau A2 à B1 Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Objectif DALF C1 Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Production orale DELF B2 Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5DELF B2 Production Orale - 500 mots des médias Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5DELF B2 Production Orale - Méthode complète pour réussir Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Les mots de l'info B1-B2 Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Objectif DELF B2 Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Production orale DALF C1 Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Préparer l'entretien Campus France Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5101 Conversations in Simple French: 101 Conversations | French Edition, #1 Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5101 Conversations in Intermediate French: 101 Conversations | French Edition Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5La grammaire: Devenez incollable sur les règles linguistiques de la langue française Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur Profession lexicographe
0 notation0 avis
Aperçu du livre
Profession lexicographe - De Villers, Marie-Éva
]>
Introduction
Le dictionnaire, « véritable radar du langage qui
donne l’écho de chaque mot, à tous les horizons ».
ANDRÉ CHAMSON, cité dans
Le Grand Robert de la langue française
Nul ne peut prétendre maîtriser la langue dans son immensité, dans sa mouvance. Comment s’y retrouver dans la forêt touffue des mots et des sens ? Le dictionnaire se pose comme le repère par excellence : il saisit le langage pour en proposer des images commodément classées par ordre alphabétique qui répondent aux questions que se posent les locuteurs. C’est l’ouvrage de référence qui agit comme le miroir d’une société à une époque donnée, en un espace déterminé et dans un contexte défini.
Le dictionnaire est un observatoire de l’usage des mots (le dictionnaire de langue) ou de l’univers nommé par les mots (le dictionnaire encyclopédique). C’est un tableau hyperréaliste, voire une photographie grand-angulaire de la langue, une œuvre qui recense et scénarise les milliers de personnages que sont les mots, qui précise leurs interrelations, en définit les significations, en apporte les nuances tout en renseignant sur la façon de les employer ou de les construire dans la phrase.
Éliminer l’incertitude linguistique et combler les lacunes du savoir dans un ouvrage synthétique et de consultation facile (le dictionnaire), tels sont les principaux objectifs que poursuit le lexicographe.
Pour certains linguistes théoriciens, la démarche des lexicographes n’est pas suffisamment scientifique, pas tout à fait systématique : tantôt sont intégrés dans le dictionnaire certains dérivés tels que détortiller, languissamment, transdermique, tantôt ne sont pas recensées toutes les créations potentielles. À ce reproche, on répondra que c’est d’abord l’usage qui dicte le choix des mots plutôt qu’un modèle rationnel, que le travail lexicographique s’apparente davantage à celui d’un artisan qu’à celui d’un logicien.
Qu’on le veuille ou non, l’ensemble des jugements que portent les lexicographes sur la langue comprend une large part de subjectivité. En premier lieu, il faut décider de l’intégration ou non d’un mot donné dans le dictionnaire, puis de l’organisation, de la hiérarchie des significations de ce mot, du choix des citations, des exemples qui servent à illustrer ses divers sens, des marques d’usage qui l’accompagnent, s’il y a lieu. L’emploi de ce mot se limite-t-il à un territoire donné ? Est-ce un mot de registre familier ou littéraire ? Est-il courant, archaïque, vieilli ou néologique ? Est-il didactique, rare ? Appartient-il à la langue d’une spécialité ? Voilà autant de questions auxquelles les auteurs de dictionnaires doivent répondre.
Pour autant, les lexicographes ont-ils le pouvoir de définir la norme ? Non, ils ne font que tenter de cerner le consensus qui s’élabore autour d’eux sur les modes d’expression valorisés. En somme, ils enregistrent la norme qui existe au sein de leur communauté linguistique. Par ce travail d’analyse, de jugement et de synthèse, les auteurs de dictionnaires et de grammaires contribuent cependant largement à la diffusion de cette norme.
Il n’est pas tout à fait raisonnable de se lancer dans l’aventure de concevoir et de rédiger un dictionnaire : on pourra même juger qu’il s’agit d’une entreprise insensée, tellement elle est ambitieuse. Les lexicographes sont atteints à des degrés divers de la « folie du dictionnaire », selon les mots d’Arsène Darmesteter, auteur avec Adolphe Hatzfeld du Dictionnaire général de la langue française (1890-1900). Pensons à Émile Littré, consumé par la rédaction de son Dictionnaire de la langue française (1863-1872), à Pierre Larousse qui, à la fin de sa vie, ne s’autorisait que quelques heures de sommeil sur un lit de fortune dans son bureau de peur de ne pouvoir achever son Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle (1864-1876), à James Augustus Henry Murray, dans son scriptorium tapissé de fiches, qui consacra un demi-siècle à l’élaboration de son monumental Oxford English Dictionary (1928).
La profession de lexicographe ne se conçoit pas sans cette exploration fascinante de la langue, sans cette passion dévorante du langage. Et le fruit de cette recherche est une immense lettre d’amour, un dictionnaire.
]>
1
La pratique lexicographique
Une bibliothèque de mots ?
La lexicographie est la branche de la linguistique appliquée qui a pour objet d’observer, de recueillir, de choisir et de décrire les unités lexicales d’une langue et les interactions qui s’exercent entre elles. L’objet de son étude est donc le lexique, c’est-à-dire l’ensemble des mots, des locutions en ce qui a trait à leurs formes, à leurs significations et à la façon dont ils se combinent entre eux.
Les lexicographes se contentent-ils d’établir le « catalogue de tous les mots d’une langue »,