Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

THE EXILE OF SOLITUDE: Autobiography, Poetry, Philosophy
THE EXILE OF SOLITUDE: Autobiography, Poetry, Philosophy
THE EXILE OF SOLITUDE: Autobiography, Poetry, Philosophy
Livre électronique320 pages2 heures

THE EXILE OF SOLITUDE: Autobiography, Poetry, Philosophy

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

Ce livre comprend le texte original anglais et la traduction française.

The Exile of Solitude is an anthology of 60 years of poetry and declarative verse, of satire and irony, constituting a compelling autobiographical odyssey from childhood to autonomy, first love, marriage, family, life’s deceptions and dissolutions, leading to an apocalyptic renaissance.

The striking conclusion of this poetic epic describes the current, shockingly sinister events of the XXIst century: the abominable betrayal of the human race made desolate by Church and State in a crucial spiritual battle to control the human soul and the destiny of humanity, Armageddon.

L’Exil de la solitude est composé de 60 ans de poésie et de vers déclaratifs, de satire et d’ironie, constituant une odyssée engageante autobiographique de l’enfance à l’autonomie, premier amour, mariage, famille, des déceptions de la vie et des dissolutions, jusqu’à une renaissance apocalyptique.

La conclusion foudroyante de ce récit poétique décrit les événements actuels, scandaleusement sinistres des deux premières décennies du XXIe siècle : l’abominable trahison de la race humaine plongée en désolation par l’Église et l’État dans la bataille spirituelle pour le contrôle de l’âme humaine et du destin de l’humanité, l’Armageddon
LangueFrançais
Date de sortie16 févr. 2024
ISBN9782896266395
THE EXILE OF SOLITUDE: Autobiography, Poetry, Philosophy
Auteur

James Gordon Pfleeger

Auteur d’origine américaine, un ancien séminariste franciscain, conscrit par l’armée à Phoenix, en Arizona, le 16 février 1966. Choisi comme l’un de huit ce jour-là pour servir le Corps des Marines des États-Unis, je faisais partie d’un peloton uniquement constitué d’hommes conscrits au Dépôt de recrutement de San Diego, en Californie. Le combat au Viêt Nam était un anathème pour moi. La conscience modifierait le destin de beaucoup, le cours de la guerre et la disposition de la nation.

Auteurs associés

Lié à THE EXILE OF SOLITUDE

Livres électroniques liés

Corps, esprit et âme pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur THE EXILE OF SOLITUDE

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    THE EXILE OF SOLITUDE - James Gordon Pfleeger

    THE EXILE OF SOLITUDE

    Autobiography

    Poetry -- Philosophy

    1962 – 2022

    L’EXIL DE LA SOLITUDE

    Autobiographie

    Poésie -- Philosophie

    1962 – 2022

    © 2023 Ariane Éditions Inc.

    C.P. 183, Saint-Sauveur, Qc, Canada J0R 1R0

    Téléphone: 514 276-2949

    Adresse courriel: info@editions-ariane.com

    Site Internet: www.editions-ariane.com

    Tous droits réservés

    Photo by/par Alice Bohémier of/de James Gordon Pfleeger.

    Image page couverture: Agsandrew

    Photo de James Pfleeger, couverture arrière: Alice Bohémier

    Scriptural citations for the English text are taken from King James, New King James, New International, and English Standard versions of the Holy Bible, or from the Torah. Scriptural citations for the French translation are taken from the Louis Segond version of the Holy Bible.

    Les citations bibliques en anglais sont tirées des versions King James, New King James, New International, et English Standard ou de la Torah. Les citations bibliques de la traduction française sont tirées de la version Louis Segond.

    By the same author / du même auteur

    EGO SUM, The, Christ Codex / Le codex du Christ©2018 –

    Ariane Books – Éditions Ariane

    Translation of English by Gabriel Aubin, Ph. D. in Philosophy, University of Fribourg, Switzerland.

    Traduction de l’anglais par Gabriel Aubin, Ph. D., docteur en philosophie, Université de Fribourg, Suisse.

    Première impression: Novembre 2023

    ISBN: 978-2-89626-638-8

    ISBN EPUB: 978-2-89626-639-5

    Dépôt légal

    Bibliothèque nationale du Québec, 2023

    Bibliothèque et Archives Canada, 2023

    Gouvernement du Québec – Programme de crédit d’impôt Pour l’édition de livres – Gestion SODEC

    Imprimé au Canada

    DEDICATION

    To the Abiding Light guiding The Exile of Solitude.

    To James, Mark and Michael.

    To my loving wife, Alice.

    To Gabriel, my friend.

    To Blanche, who first sheltered me in exile.

    This is my story, James Gordon Pfleeger, an American-born author, a former Franciscan seminarian, drafted by the Army in Phoenix, Arizona, on February 16, 1966. Chosen as one of eight that day to serve in the United States Marine Corps, I was part of an all-draftee platoon at Marine Corps Recruit Depot, San Diego, California. Combat in Vietnam was anathema to me. Conscience would alter the destiny of many, the course of the war and the disposition of the nation.

    DÉDICACE

    Au Feu Ardent guidant L’Exil de la solitude.

    À James, Mark et Michael.

    À ma bien-aimée épouse, Alice.

    À Gabriel, mon ami.

    À Blanche, qui m’a hébergé au début de l’exil.

    C’est mon histoire, James Gordon Pfleeger, auteur d’origine américaine, un ancien séminariste franciscain, conscrit par l’armée à Phoenix, en Arizona, le 16 février 1966. Choisi comme l’un de huit ce jour-là pour servir le Corps des Marines des États-Unis, je faisais partie d’un peloton uniquement constitué d’hommes conscrits au Dépôt de recrutement de San Diego, en Californie. Le combat au Viêt Nam était un anathème pour moi. La conscience modifierait le destin de beaucoup, le cours de la guerre et la disposition de la nation.

    TABLE OF CONTENTS

    FOREWORD

    No tear betray

    INTRODUCTION

    East Aurora

    Returning home

    Exile

    PREFACE

    The exile of solitude

    CHAPTER I: THE SOLITUDE OF INNOCENCE THE SEMINARY GARDEN

    The quest

    My old Mississippi land

    Ode to Thoreau

    The earth

    Woodsman, spare the tree

    The night

    Whom we need

    Cycle of life

    To nature

    Fox

    Childhood gone

    Good lady pine

    To immortality

    Souls in the storm

    When love’s amiss

    My fancy

    First love

    The minstrel

    Alone with God

    Soul searcher

    The lovers

    Timeless

    Transcending

    Fading days

    CHAPTER II: THE SOLITUDE OF AWAKENING THE RETURN IN EXILE TO MONTREAL

    PARADOX AND PERSPECTIVE

    The boardinghouse window – 1967

    The threshing floor – Reflections of 2021 - 2022

    CHAPTER III: THE SOLITUDE OF THE HEART ENTROPY AND METAMORPHOSIS

    The mirror

    Pop is never far

    Soldier

    The child never dies

    Father, sir

    Mother, soloist – pitch perfect

    The good marriage – obligation

    The penny – the loss of the canadian penny

    The rich man

    Who I am – confessions of an american icon

    Ain’t nothin’ to me, but love – Confessions of a jazz diva

    Absence

    December’s heart

    The love we never knew

    When orchids bloom

    One day in may

    Alice’s ways

    Kiss me only

    Hugged

    Fond memories of years ago

    Eternal isles

    CHAPTER IV: THE SOLITUDE OF THE MIND THE QUEST FOR TRUTH

    Odyssey

    When in Rome

    Listen and repeat – Learning the language of cult

    Smoke and gold

    The enchantment – faith or fantasy

    Dance with the spider

    For all to see – the pharisee

    Why not? – Social order

    Theology – in pursuit of madness

    Categorically so

    As always, but not forever

    The universal soul

    Where

    CHAPTER V: THE SOLITUDE OF THE SOUL ARMAGEDDON: FROM DARKNESS TO LIGHT

    Antichrist

    Soldiers of the soul

    Sound an alarm

    Pride – the roman cult

    Ask father

    Jabber-jabber, jab-jab

    Easy

    Crazy stupid: the covid psychopathy

    Insolent public savants

    Ottawa – the great trucker crusade

    Mask formation psychosis – The fatal folly of fear

    Ink and parchment

    EPILOGUE

    The day before forevermore

    REVELATIONS 21: 5

    TABLE DES MATIÈRES

    AVANT-PROPOS

    Aucune trahison d’une larme

    INTRODUCTION

    East Aurora

    Retour à la maison

    L’exil

    PRÉFACE

    L’exil de la solitude

    CHAPITRE I: LA SOLITUDE DE L’INNOCENCE LE JARDIN DU SÉMINAIRE

    La quête

    Mon vieux Mississippi

    Ode à Thoreau

    La terre

    Bûcheron, épargne l’arbre

    La nuit

    Essentielle

    Cycle de vie

    À la nature

    Renard

    Enfance disparue

    Pin, la bonne dame

    À l’immortalité

    Âmes dans la tempête

    Quand l’amour cloche

    Mon fantasme

    Premier amour

    Le chant du ménestrel

    Seul avec Dieu

    Le sondeur d’âme

    Les amants

    Intemporel

    Transcendant

    Jours évanouis

    CHAPITRE II: LA SOLITUDE DE L’ÉVEIL LE RETOUR EN EXIL À MONTRÉAL

    PARADOXE ET POINT DE VUE

    La fenêtre de ma chambre – 1967

    L’aire de battage – Réflexions de 2021 - 2022

    CHAPITRE III: LA SOLITUDE DU CŒUR L’ENTROPIE ET LA MÉTAMORPHOSE

    Le miroir

    Pop n’est pas loin

    Soldat

    L’enfant ne meurt jamais

    Père, monsieur

    Mère, soliste – oreille absolue

    Le bon mariage – obligation

    Le sou – la perte du sou canadien

    L’homme riche

    Qui je suis – confessions d’une icône américaine

    Il n’y a rien d’autre de moi, que l’amour – Confessions d’une diva du jazz

    Absence

    Le coeur de décembre

    L’amour que nous n’avons jamais connu

    Quand les orchidées fleurissent

    Un jour de mai

    À la manière d’Alice

    Embrasse-moi seulement

    Câlin

    Bons souvenirs d’antan

    Îles éternelles

    CHAPITRE IV: LA SOLITUDE DE L’ESPRIT LA QUÊTE DE LA VÉRITÉ

    Odyssée

    Quand on est à Rome

    Écoute et répète – Apprentissage du langage de culte

    Fumée et or

    L’enchantement – foi ou fantasme

    Dansez avec l’araignée

    Pour que tout le monde puisse voir – Le pharisien

    Pourquoi pas? – Ordre social

    Théologie – à la poursuite de la folie

    Catégoriquement ainsi

    Comme toujours, mais pas pour toujours

    L’âme universelle

    CHAPITRE V: LA SOLITUDE DE L’ÂME ARMAGEDDON: DE L’OBSCURITÉ À LA LUMIÈRE

    Antichrist

    Soldats de l’âme

    Donnez l’alarme

    L’orgueil – le culte romain

    Demandez au curé

    Jacasser-jacasser, piquer-piquer

    Facile

    Folle et stupide: la psychopathie de la covid

    Insolents savants publics

    Ottawa: la grande croisade des camionneurs

    Psychose de masse-que – La folie fatale de la peur

    Encre et parchemin

    ÉPILOGUE

    La veille du grand réveil

    APOCALYPSE 21: 5

    FOREWORD

    NO TEAR BETRAY

    Let no tear betray that virtue’s worth

    Does stay the course upon the Earth.

    No darker treason could e’er there be

    Than pity voiding the soul’s nobility.

    Would one but sigh for all the years

    When never fell a single tear –

    So great a tempest would there be

    As to daunt the fury of stormy seas.

    Sky is boundless, light, then night.

    Ice knows only cold, numbing, then frozen.

    Exile is endless, as the arctic wastes –

    Sun on the flinted face¹,

    Till sorrow fades,

    And Light prevails.

    June 2022

    ¹"For the Lord GOD will help me;

    therefore shall I not be confounded:

    therefore have I set my face like a flint,

    and I know that I shall not be ashamed." Isaiah 50:7

    AVANT-PROPOS

    AUCUNE TRAHISON D’UNE LARME

    Ne laisse aucune larme trahir la valeur de la vertu

    Qui maintient le cap sur la Terre.

    Nulle trahison plus sombre ne saurait exister

    Que la pitié qui vide la noblesse de l’âme.

    Si seulement l’on pouvait soupirer pour toutes ces années

    Où jamais ne tomba une seule larme –

    Une si grande tempête qu’il y aurait de quoi effrayer

    La fureur des mers déchaînées.

    Le ciel est sans limites, la lumière, puis la nuit.

    La glace ne connaît que le froid, engourdissant, puis gelé.

    L’exil est sans fin, comme les étendues arctiques –

    Le soleil sur le visage siliceux¹,

    Jusqu’à ce que le chagrin s’estompe

    Et que la Lumière l’emporte.

    Juin 2022

    ¹«Mais le Seigneur, l’Éternel, m’a secouru;

    C’est pourquoi je n’ai point été déshonoré,

    C’est pourquoi j’ai rendu mon visage semblable à un caillou,

    Sachant que je ne serais point confondu.» Isaïe 50:7

    INTRODUCTION

    EAST AURORA

    As a young Catholic schoolboy, I was fascinated by the paranormal stories recounted in the lives of the saints. I grew up in a quiet New England town called East Aurora, New York, where something odd happened to me that defies all explanation. Nearly seventy years later, I’m still thinking about it. If only I could speak to my best friend and only witness, Chuckie. My friend’s father, Charles, Sr., was the Chief of Police in East Aurora, a sleepy suburban village twenty miles from my birthplace, Buffalo, New York, a major port city on Lake Erie.

    It was August 1954. My head was spinning because the carnival was in town. I was wired with wild anticipation, fearless, ready to go on the rides! It was considered safe in those innocent times to allow the bigger kids to go to the carnival together, especially if the Chief of Police was your best friend’s father. The Chief of Police had been given a fistful of free tickets by the carnies to hand out to a few lucky kids in order to grease the wheels with the town council during the carnival’s annual coming-to-town hoopla.

    It was noon when Chuckie and I entered Hamlin Park, free tickets in hand. Our eyes were fixed and dilated with an adrenaline rush as we dashed toward the sights and sounds of the carnival ahead. Chuckie, it seemed, could not keep up with me. So, I turned to him, shouting, Hurry-up!. I was dumbstruck to discover that he had somehow vanished into thin air. It never occurred to me that I was the one who had disappeared without a trace before his eyes.

    As I turned back forwards, trying to recover from my astonishment, I felt as if I had entered into a kind of dream state or other-dimensional fog. I was vaguely aware of three tall, blurry figures around me. Thinking that one of these giant figures was my six-foot-four-inch-tall father, I took the hand offered to me for reassurance. I recall nothing else from that moment onward. I never dreamt of the event; nothing.

    Nearly seven hours later, I found myself standing alone, unharmed, across the street at the far corner of the park opposite the point at which I had entered, when Chuckie had been lagging along behind me. What on earth had happened to me?

    Now, the sun was low in the treetops, and I was standing alone and very disoriented. I struggled to remember my own name at first. I began to experience acute panic. With that angst as a trigger, I recalled my name and then figured out how to get home from the park. Chuckie was nowhere in sight. I was puzzled to see that the sun was already about to set. Hunger demanded that I return home.

    As I set my course for hearth and home, the feeling of panic melted away with the comforting anticipation of a warm welcome by my mother and a hot meal to assuage my hunger pangs. Little did I know what awaited me. After all, my mother had three young sons to care for, because my father was stationed in Korea with the Marine Corps for the duration of the war. At that moment, I had no idea that it was I who had disappeared, but not Chuckie. During my absence, my home had become the hub of a city-wide, missing-persons search. For my mother, my disappearance was not amusing.

    Upon arriving home, I walked into a scene of utter chaos. My mother was inconsolable. My uncle had been browbeaten and numbed by my mother’s all-too-verbal angst. Neighbors were there, joined by strangers, all exhausted by a futile search for me in every corner of the park and all over town. Their faces were contorted from hours of unrequited worry. All stared at me in dumb disbelief, as I innocently

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1