Images de la Bible: Une visite biblique au Musée du Louvre
Par Jean Argal
()
À propos de ce livre électronique
Or, le musée du Louvre est un lieu qui permet de voyager au Proche-Orient, il y a 2000 ans. Ce musée nous montre des oeuvres provenant de cette région et qui rentrent en résonance avec le texte biblique.
Ce livre est donc une invitation au voyage dans les temps bibliques à la rencontre d'objets similaires à ceux présents dans la Bible. Hors de toute approche polémique ou religieuse, cherchant à prouver une "exactitude" de la Bible, cet ouvrage se veut une sorte d'imagier de l'antiquité biblique.
Jean Argal
Diplômé de l'Ecole du Louvre, spécialisé en égyptologie, Jean Argal a fréquenté le Musée du Louvre durant de très nombreuses heures pour y étudier les objets, lire les textes hiéroglyphiques et chercher à mieux connaître les civilisations du passé. Passionné par les textes anciens, il fréquente aussi les écrits du Proche-Orient ancien, dont l'un des plus importants est la Bible. En 2010, la lecture des ouvrages d'André Parrot l'a encouragé à imaginer des présentations pour des étudiants à partir d'objets du Musée du Louvre. Ces présentations, remises à jour et augmentées par la suite, son à l'origine de cet ouvrage.
Lié à Images de la Bible
Livres électroniques liés
Les monuments égyptiens exposés dans le Musée du Louvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Grèce Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire ancienne de l'Orient jusqu'aux guerres médiques (1-6) I. Les origines, les races et les langues Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire du grec moderne: La formation d'une langue Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPrécis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAkhu: Essai Étymologique Sur Les Racines Amazighes De La Civilisation Égyptienne Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes LOISIRS DE PHILOTHÉE: Texte établi, traduit et commenté par Jacques Bouchard Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire passionné des racines chrétiennes de l'Europe: Pour comprendre notre patrimoine Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationÉtude sur l’origine des livres Hermétiques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa représentation des Roms dans les grandes collections muséographiques européennes: Volume 1 : Le Louvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationÀ Diognète: Comment vivre en chrétien Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLittératures apocalyptique et apocryphe: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn critique d'art dans l'antiquité - Philostrate et son école Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHomère: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCeltes: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMuséologie: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAntiquités d'Herculanum, Tome I. Peintures Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Portes du ciel. Visions du monde dans l'Égypte ancienne (Paris - 2009): Les Fiches Exposition d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationGallia: Tableau sommaire de la Gaule sous la domination romaine Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTopkapi à Versailles. Trésors de la cour ottomane (Versailles - 1999): Les Fiches Exposition d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLettres écrites d'Égypte et de Nubie en 1828 et 1829 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEurope et traduction Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationÉtudes sur l'histoire de la peinture et de l'iconographie chrétiennes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Art égyptien au temps des pyramides (Paris - 1999): Les Fiches Exposition d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe mystère de la croix de Pauciuri Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationIl y a 200 ans, les savants en Égypte (Paris - 1998): Les Fiches Exposition d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire de la civilisation égyptienne des origines à la conquête d'Alexandre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationContes et légendes étiologiques dans l'espace européen: Essai littéraire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Littérature artistique. Manuel des sources de l'histoire de l'art moderne de Julius von Schlosser: Les Fiches de Lecture d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHermès Trismégiste: Traduction complète précédée d’une étude sur l’origine des livres Hermétiques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Histoire du Moyen-Orient pour vous
Épopée du Conflit Israélo-Arabe : Histoire, Enjeux, et Chemin vers la Paix Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationGens de Gaza: Vivre dans l’enfermement. Témoignages 2011-2016 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa guerre des Six Jours: Un épisode majeur du conflit israélo-palestinien Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Hiéroglyphes et l’étude de la langue égyptienne Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDaech. Les dessous du groupe terroriste: Combattre au nom du djihad Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNon au Voile Obligatoire: Non à la Religion Obligatoire, Non au Gouvernement Obligatoire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa guerre de Gaza: Les temps forts du conflit israélo-palestinien, de 2006 à 2014 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Prolégomènes: VERSION INTÉGRALE Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationRaconte-moi Beyrouth: La vigne et le lierre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationYasser Arafat: L'esprit de la résistance palestinienne Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationFrantz Fanon aux Etats Unis Suivi de commentaires par Josie Fanon, son épouse Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Prolégomènes: Première partie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationArts de la Perse: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationProche et Moyen-Orient contemporain: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMuhammad le Prophète Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Grand Colonel Arabe-Anglais Lawrence Évaluation : 1 sur 5 étoiles1/5Le conflit en Irak et en Syrie, expliqué aux lycéens Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSaddam Hussein: Ascension et chute du dictateur irakien Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa guerre de Palestine de 1948: De la proclamation de l'indépendance d'Israël à l'armistice de Rhodes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes croisades en Terre sainte: Délivrer le tombeau du Christ Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationIsis Femme Divine Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Le conflit en Irak et en Syrie, expliqué aux lycéens: 2nde édition Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMuhammad dans les Saintes Ecritures du Monde Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Colonisation de l'Orient arabe (1914-1918): Des Accords Sykes-Picot à la Déclaration Balfour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTurquie : Les miroirs du Bosphore: L'Âme des Peuples Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Catégories liées
Avis sur Images de la Bible
0 notation0 avis
Aperçu du livre
Images de la Bible - Jean Argal
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION
LE DEPARTEMENT DES ANTIQUITES EGYPTIENNES (PARCOURS THEMATIQUE)
LE DEPARTEMENT DES ANTIQUITES EGYPTIENNES (PARCOURS CHRONOLOGIQUE)
LE DEPARTEMENT DES ANTIQUITES ORIENTALES
LE DEPARTEMENT DES ANTIQUITES GRECQUES, ETRUSQUES ET ROMAINES
ARTS DU PROCHE-ORIENT ET DE L’ÉGYPTE
BIBLIOGRAPHIE DE BASE
« En ces heures de travail austère et exaltant,
emportés par les vestiges des siècles engloutis,
le désert de Tello, pour nous, cessait d’être triste et désolé.
Il redevenait ce pays de Schinear, »
André Parrot
INTRODUCTION
Le christianisme possède la particularité d’être une religion donnant une grande importance à son contexte de naissance. Il plonge ses racines dans le judaïsme antique, dans les cultures orientales, dans la géographie levantine.... En cela, la compréhension de son texte sacré principal, la Bible, peut être difficile. « La Bible n’est‐elle pas avant tout un texte religieux intemporel ? » pensent certains. Et le lecteur, croyant ou non, peut hésiter, dans sa lecture, entre les multiples facettes de ce texte et les interprétations parfois si variées.
Pourtant, la Bible est avant tout un texte antique et il est important pour l’étudier de prendre cet aspect en compte, de comprendre les genres littéraires de l’Antiquité et les modes de vie des auteurs. La Bible, si elle est un texte historique, antique, n’est pas pour autant un manuel d’histoire. Les premières mises à l’écrit des textes bibliques, qui descendent de traditions orales, datent au plus tôt du VIIe siècle avant J‐C et racontent des événements plus anciens.
Les auteurs bibliques appartiennent à des cultures de l’Orient antique qui se caractérisent par une absence de méthode ou de pensée historique au sens moderne et occidental du terme. Celles‐ci se développeront dans le monde grec et nous considérons généralement Hérodote et Thucydide comme à l’origine de la théorisation de cette science. A l’inverse, l’écriture des faits historiques prend dans les cultures orientales des formes différentes qui peuvent nous paraitre symboliques ou déformées. Ces auteurs percevaient et écrivaient simplement la réalité d’une manière autre, qui nous est difficile à appréhender et à concevoir.
***
Le musée est un lieu qui présente une collection, c'est‐à‐dire un ensemble d’objets vrais porteurs d’informations. Ceux‐ci sont organisés par les conservateurs de manière à donner un sens particulier à l’exposition. Ainsi, les départements du Musée du Louvre sont, pour la plupart, organisés de manière chronologique, afin de donner au visiteur une vision globale de l’évolution de ces cultures. Ceci permet de rapprocher le visiteur du monde qui a créé ces objets, de le lui présenter et de le lui faire découvrir. Le musée est ainsi un véritable lieu pour remonter dans le temps et voyager dans des régions lointaines.
C’est un tel voyage que ce livre vous propose d’effectuer, un voyage de plus de deux milles ans dans le temps vers le Proche‐ Orient biblique. La Bible est un livre complexe pour un européen contemporain puisqu’il présente des récits de cultures semi‐nomades ou liés au monde agricole dans une région de climat et de géographie si différentes de l’Europe. Le but de ce livre est ainsi d’illustrer la Bible grâce à des objets des départements d’antiquités du Musée du Louvre. Cette confrontation entre des objets anciens et les extraits bibliques permet d’éclaircir certains passages, d’élargir la connaissance de personnages évoqués ou, tout simplement, d’illustrer et de découvrir des objets similaires à ceux qui sont cités dans la Bible.
L’honnêteté intellectuelle oblige à préciser « similaire ». Si l’exportation et le commerce à longue distance existaient, il est important de se souvenir que les objets présenté dans ce livre ne proviennent, pour la plupart, pas du Levant et encore moins de Palestine. Néanmoins, il a été choisi de présenter des œuvres qui dans leur forme ou dans leurs caractéristiques peuvent être comparables à ceux présents à l’esprit de ceux qui ont écrit la Bible malgré des particularités stylistiques ou matérielles différentes. Afin de conserver une logique d’ensemble, nous nous limiterons aux départements traitant de l’antiquité, c'est‐à‐ dire le Département des Antiquités Egyptiennes (DAE), le Département des Antiquités Grecques, Etrusques et Romains (AGER), le Département des Antiquités Orientales (DAO) et dans la section Arts du Proche-Orient et de l’Egypte.
Hors de toute approche polémique ou religieuse cherchant à prouver une « exactitude » du texte biblique, cet ouvrage se veut donc être une sorte d’imagier de l’antiquité biblique.
***
Rares sont les musées dont le programme scientifique vise explicitement le Proche Orient sous l’angle de Bible. Nous pouvons citer, en France, le musée « Bible et Terre Sainte », fondé en 1957 qui prend place au sein de l’Institut Catholique de Paris. D’autres existent à l’étranger, le musée « Bible + Orient » à Fribourg, le Bijbelsmuseum d’Amsterdam, le musée biblique de Budapest et, bien entendu, le « Bible Lands Museum » de Jérusalem.
La recherche archéologique et historique sur les régions de la Bible est ancienne et la France a eu un rôle tout particulier dans la naissance de celle‐ci. Entre le XVIe et le XVIIe siècle, presqu’un tiers des pèlerins de Terre Sainte sont français, ce qui permet un enseignement précoce de l’hébreu en France, l’importation de manuscrits et la publication d’ouvrages comme la Description et chute de la Terre Sainte de l’abbé Postel (avant 1553). L’idée de confronter la réalité du terrain aux textes bibliques se retrouve dans les textes des premiers exégètes. Cependant, il faut attendre la fin du XIXe siècle pour observer, à travers une multitude de publications (V. Guerin, Clermont‐ Ganneau…) et la fondation du « Palestine Exploration Fund » puis l’« Ecole Pratique d’Etudes Bibliques » au sein du couvent dominicain de Jérusalem, une véritable volonté de recherches archéologiques. Cette dernière sera reconnue en 1920 par l’Académie des Inscriptions et Belles‐Lettres (Paris) comme l’ « École archéologique française de Jérusalem ». La première approche de ses chercheurs était de prouver la concordance exacte des textes bibliques et la réalité historique par des fouilles archéologiques. Cependant, des réflexions sur les cultures orientales et le développement des études sur les écrits antiques ont permit à cette discipline d’acquérir depuis une véritable méthodologie scientifique.
Construit comme un guide de visite, ce livre ne cherche pas à être une étude complète des faits présentés succinctement. Pour approfondir les domaines et les thèmes abordés, nous ne pouvons que vous conseiller de vous renseigner sur les visites‐ guidées du Musée du Louvre, les conférences de l’Auditorium, les cours d’Histoire de l’Art (Cours du soir de Ecole du Louvre, par exemple) ou la lecture des ouvrages présentés dans la courte bibliographie.
NOTE AUX LECTEURS :
Ce livre présente des extraits de la traduction biblique par le Chanoine Crampon, corrigée par les jésuites professeurs de Saint‐Sulpice (édition de 1923). Cette traduction a été effectuée à partir des textes anciens hébreux, araméens et grecs. Elle permet une proximité lexicale et stylistique avec les textes originaux toute en conservant une beauté littéraire du français. Néanmoins, dans certains cas et après vérification du texte grec de la Septante ou du Nouveau Testament, nous avons préféré la traduction de la Bible de Jérusalem (BJ).
La présentation des collections du Musée du Louvre varie en fonction des expositions, des restaurations ou des études menées sur les objets. La muséographie générale des départements n’est, par définition, pas pérenne. Lors de la rédaction de cet ouvrage, nous avons pris le parti d’inclure des œuvres absentes des salles. Nous avons conscience que ce livre présente un état des collections qui est appelé à disparaitre à plus ou moins long terme. En cas de mouvement, la présence des numéros d’inventaire vous permettra de vérifier le lieu d’exposition grâce à la base de données en ligne du Musée du Louvre.
LE DEPARTEMENT DES ANTIQUITES
EGYPTIENNES
( PARCOURS THEMATIQUE )
Ce département regroupe des objets créés sur les bords du Nil entre 4500av. J.‐C et le IVe siècle ap. J.C. Cette collection riche et variée, composée de statue en pierre, de papyrus, de sarcophages ou d’objets de la vie quotidienne, permet d’illustrer la vie d’une civilisation agraire comparable par certains traits à celle de Palestine antique.
Historique de la collection :
Le Département égyptien du Musée du Louvre est fondé en 1826 par une ordonnance royale qui nomme Jean‐François Champollion directeur. L’inauguration de celui‐ci a lieu le 15 décembre 1827. Le goût pour l’Egypte ancienne n’est pourtant pas une nouveauté du XIXe siècle mais apparait dès le XVIe siècle comme l’attestent les représentations de sphinx de cette époque. La Campagne d’Egypte et, tout particulièrement, la publication de Vivant Denon en 1802, Voyage dans la Haute et la Basse Egypte, et, entre 1810 et 1830, des volumes de la Description de l'Egypte, par les membres scientifiques de l'expédition, est pourtant le catalyseur d’une égyptomanie nouvelle.
Champollion est un égyptologue ayant reçu une formation de linguiste. Encouragé par son précepteur et par son frère, inspiré par les essais de traduction d’A. Lenoir,