L'Ermite du château
Par Barbara Cartland
()
À propos de ce livre électronique
© Barbara Cartland, 2008, 2022, Saga Egmont
Pour la traduction française :
L'Ermite du château © Éditions J'ai lu, 2009
Lié à L'Ermite du château
Livres électroniques liés
Les Ennemis du comte Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUne terrible marâtre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComte De Sunderland: Il Était Une Veuve - Tome 1 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn soupirant indésirable Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComment capturer un duc: Manuels à l'usage des dames et demoiselles, #2 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa tristesse du Baron: Chevaliers, #3 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCourageuse Reina Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa maison des furies Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe paradis est dans tes yeux Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'école des courtisanes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComment épouser un Highlander: Manuels à l'usage des dames et demoiselles, #4 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHyrésie - Volume 1 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Mensonge d'Amalita Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEmbarquement pour l'amour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa clique dorée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Brigand et l'Amour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe plus Séduisant des officiers Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationRomance irlandaise Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Marquis Très Épris: Charmer Un Lord - Tome 1 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn soupirant bien encombrant Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVivre avec toi Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUne si jolie pianiste Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationRêve de Bal Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCœur en bémol Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Tourbillon du Temps: Après Cilmeri, #3 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe cœur n'est jamais silencieux Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Reine de Frédérick Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLucia, mon amour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTentation défendue: Dangereux désir, #2 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUne Étreinte Au Clair De Lune Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Romance historique pour vous
Ne Jamais Ignorer Une Femme Timide Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn mariage sans amour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Double Jeu de Sola Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe roman d’un enfant Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5J'ai l'intention d'être le partenaire idéal d'un tyran Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Romancière et le Comte: Plus Forte que l'Épée, #3 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSon Parfait Hellion Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn Noël Scandaleux Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationBallade écossaise Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5La solitude du Duc: Chevaliers, #1 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComte De Darby: Il Était Une Veuve - Tome 4 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUne Étreinte Au Clair De Lune Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUne vie ne suffit pas Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Dompter Le Vaurien Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMa sœur, mon amie, mon ennemie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationConfessions D'Une Canaille: Bas-Bleus Contre Canailles Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn amour miraculeux Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Veuve Du Comte Coquin: Il Était Une Veuve - Tome 2 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa tristesse du Baron: Chevaliers, #3 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSubjuguée par le duc: Amour fabuleux Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Le Comte de Monte-Cristo Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Ombres du Courage Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes folies d'une jeune fille: Le destin d’un voyou, #1 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn miracle de Noël pour un highlander: L’Appel du highlander, #4.5 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUne Chance D'Amour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn Baiser de Noël pour la Giroflée: FICTION / Romance / Historique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationRhapsodie Et Rébellion: Il Était Une Veuve - Tome 3 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComte De Griffith: Il Était Une Veuve - Tome 6 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationManne des Celtes - Au Coeur de la Bataille volume 3 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMon Duc Préféré Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur L'Ermite du château
0 notation0 avis
Aperçu du livre
L'Ermite du château - Barbara Cartland
Barbara Cartland
L'Ermite du château
Traduit de l’anglais
par Marie-Noëlle Tranchart
SAGA Egmont
L'Ermite du château
Traduit par Marie-Noëlle Tranchart
Titre Original This Way to Heaven
Langue Originale : Anglais
Cover image : Shutterstock
Cover layout : Grafiskstue.dk
Copyright © 2009, 2022 Barbara Cartland et SAGA Egmont
Tous droits réservés
ISBN : 9788728394465
1e édition ebook
Format : EPUB 3.0
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée/archivée dans un système de récupération, ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l’accord écrit préalable de l’éditeur, ni être autrement diffusée sous une forme de reliure ou de couverture autre que dans laquelle il est publié et sans qu’une condition similaire ne soit imposée à l’acheteur ultérieur.
www.sagaegmont.com
Saga est une filiale d’Egmont. Egmont est la plus grande entreprise médiatique du Danemark et appartient exclusivement à la Fondation Egmont, qui fait un don annuel de près de 13,4 millions d’euros aux enfants en difficulté.
1908
1
— Jasmina, si tu savais combien cela me désole de devoir te quitter ainsi ! s’exclama la duchesse en descendant l’escalier d’honneur du château de Harley.
— Bah, ne vous inquiétez pas pour moi, ma cousine. Je suis parfaitement capable de me débrouiller.
— Tu es très indépendante.
La duchesse pinça les lèvres.
— Peut-être même trop.
— C’est parce que j’ai été élevée en Amérique. Les jeunes Américaines sont beaucoup plus autonomes que les Anglaises du même âge.
— Faut-il s’en réjouir ou s’en lamenter ? En tout cas je sais que la plupart des jeunes filles que je connais seraient épouvantées à la perspective de se retrouver seules dans ce vaste château.
La duchesse leva les yeux au ciel.
— Et sans le moindre chaperon !
— Peuh !
— Tout cela semble t’amuser.
— Mieux vaut rire que pleurer, non ? lança Jasmina.
La duchesse de Harley, une petite femme ronde enveloppée dans un vaste manteau en mohair bordé d’hermine, paraissait sincèrement navrée.
— Moi, cela ne m’amuse pas. Je suis désolée de manquer à tous mes devoirs d’hôtesse.
La jeune fille alla jeter un coup d’œil à l’une des fenêtres du hall. Par cette froide matinée de début décembre, un grand vent balayait les dernières feuilles des chênes de l’allée. Là-bas, de l’autre côté des grilles closes, on apercevait les bois, les landes et les collines couvertes de bruyère derrière lesquelles, à une bonne trentaine de kilomètres de là, se trouvait le gros bourg de Debbingford.
En voyant la duchesse vérifier le nœud de l’écharpe en mousseline qui maintenait son vaste chapeau, Jasmina ne put s’empêcher de sourire.
« Ma cousine la duchesse est presque aussi large que haute », pensa-t-elle avec amusement.
Ce n’était pas le cas de Jasmina. Mince et élancée, Jasmina était ravissante avec ses boucles blondes et ses grands yeux couleur saphir. Elle avait récemment fêté son vingt et unième anniversaire et, pour fêter sa majorité, avait décidé de visiter l’Angleterre, le pays dont ses parents étaient tous deux originaires.
Son père était un cousin lointain du duc de Harley, et sa mère avait encore de la famille à Debbingford.
— Pourquoi ne viendrais-tu pas avec moi à Londres, ma chère enfant ? suggéra la duchesse.
Avec sa simplicité parfois un peu brutale, la jeune fille répondit :
— Cousine Margaret, vous me l’avez déjà proposé au moins cinquante fois. C’est très gentil à vous, mais j’ai déjà vu Londres et, de toute manière, vous aurez bien autre chose à faire qu’à chaperonner une lointaine cousine. Votre fille Hope et votre premier petit-fils doivent vous attendre avec impatience.
— Cet enfant était prévu pour Noël, au plus tôt. Qui aurait pensé qu’il arriverait près d’un mois à l’avance ? Tu n’aimerais pas voir le petit Peter, Jasmina ?
— Je me sens très maladroite devant un bébé. Par exemple, je serais bien incapable de langer un nouveau-né.
La duchesse éclata de rire.
— Jamais on ne te le demandera. Hope a engagé une Nanny pour se charger de ce genre de tâches. Et ne t’inquiète pas : le jour où tu auras toi aussi des enfants, tu sauras très vite comment procéder. C’est presque inné… Alors, vraiment, tu ne veux pas m’accompagner ?
— Merci, ma cousine. C’est très gentil à vous de me le proposer, mais vous savez bien que mes cousins maternels m’attendent pour Noël au presbytère de Debbingford. Cela va être très intéressant pour moi de passer quelques semaines dans un village anglais.
La duchesse soupira.
— Ah, quel dommage que ton cousin Albert, mon mari, ait dû se rendre en Écosse pour affaires !
— Cela n’aurait rien changé, rétorqua Jasmina. S’il était ici, il vous aurait certainement accompagnée à Londres pour voir son premier petit-fils. Hope a besoin de vous. Quant à moi, je me sens un peu comme la mouche du coche au milieu de toute cette agitation.
La duchesse la rejoignit près de la fenêtre.
— Et s’il se mettait à neiger ? demanda-t-elle en scrutant le ciel bleu.
— Ce serait surprenant avec ce beau temps. Le soleil brille, je ne vois pas un seul nuage…
— Il ne faut pas s’y fier. À cette époque, le temps peut changer très vite.
— Pas en quelques heures. Vous savez, j’ai l’habitude des hivers rigoureux. N’oubliez pas que je suis née dans le Missouri. Là-bas, le climat est beaucoup plus rude qu’ici. Ce mois de décembre me paraît très doux.
— Hum !
La duchesse hésitait toujours.
— Cela m’ennuie tant de te laisser seule !
Un peu agacée, la jeune fille s’exclama :
— Ma cousine, je vous le répète : je ne suis pas une petite Anglaise surprotégée, mais une jeune Américaine capable de prendre soin d’elle. Je vous en prie, ne vous inquiétez pas pour moi.
— Tu es arrivée il y a trois jours à peine, tu ne connais personne dans la région…
— La belle affaire ! Je serai bientôt chez le pasteur de Debbington, entourée par toute une famille. Je vous en conjure, ma cousine, cessez de vous inquiéter pour moi.
Sur ces mots, Jasmina embrassa la duchesse et l’entraîna vers la Rolls-Royce qui attendait en bas du perron.
— Ne prenez pas froid, cousine Margaret. Si vous tombiez malade, vous ne pourriez pas aider votre fille. Ce serait tout de même dommage !
La duchesse paraissait toujours mal à l’aise.
— Je me sens responsable de toi.
— C’est à Hope que vous devez penser en ce moment, fit la jeune fille en riant. Pas à moi.
— Bien… soupira la duchesse. Je vais te laisser. Même si cela m’ennuie beaucoup. Surtout, sois prudente ! Choisis l’une de nos meilleures voitures pour te rendre à Debbingford.
— Ne vous inquiétez pas.
— Les routes ne sont pas toujours praticables à cette époque de l’année.
Un peu mal à l’aise, la jeune fille s’empressa de changer de sujet de conversation.
— Je ferai attention, n’ayez crainte. Embrassez Hope pour moi et donnez-moi des nouvelles du nouveau-né.
— Où pourrai-je te joindre ?
Cette question parut surprendre Jasmina.
— Mais… vous n’aurez qu’à m’écrire au presbytère de Debbingford.
— Évidemment ! Je suis tellement énervée en ce moment… J’en perds la tête.
La duchesse enveloppa sa cousine d’un air soucieux. Jamais, encore, elle n’avait eu l’occasion de rencontrer une jeune fille aussi indépendante.
Le bref passage de Jasmina à Londres avait fait du bruit. Hope lui avait raconté comment leur cousine avait réussi à choquer la plupart de leurs amis en parlant de politique et de religion – des sujets que l’on évitait soigneusement d’aborder dans les cercles de la haute société.
La duchesse soupira tout en s’installant sur la confortable banquette arrière de la Rolls-Royce.
« L’Amérique est peut-être un très beau pays, pensa-t-elle. Mais pourquoi faut-il que les jeunes Américaines soient aussi entêtées ? Elles veulent tout commander, elles s’imaginent avoir toujours raison… En fin de compte, on les élève un peu comme des garçons, et je trouve cela bien dommage. »
Dès que la luxueuse automobile démarra, la duchesse descendit la vitre et agita son mouchoir.
Jasmina agita le sien de son côté. Elle attendit que la voiture ait franchi les grilles et pris la direction de Londres pour gravir le perron quatre à quatre.
« Je suis ravie de me trouver enfin en Angleterre, mais la sollicitude de ma cousine me pèse. Elle me traite comme si j’avais dix ans. C’est agaçant. »
Depuis sa plus tendre enfance, la jeune fille souhaitait en effet découvrir l’Angleterre – le pays où ses grands-parents étaient nés. Son père avait enfin accepté de la laisser partir, après s’être arrangé pour qu’elle soit reçue par de lointains cousins avec lesquels il était resté en contact : le duc et la duchesse de Harley.
Jasmina était également attendue dans la famille de sa mère. Le révérend Stanley, le pasteur de Debbingford, avait écrit qu’il serait très heureux de recevoir la jeune fille à l’occasion de Noël.
Passer d’un château à un presbytère ? Cela amusait plutôt Jasmina, qui n’avait rien d’une snob.
« Cela me permettra de voir plusieurs facettes de la société britannique », avait-elle dit à ses parents.
En arrivant au château de Harley, elle avait été absolument émerveillée.
— C’est dans un endroit comme celui-ci que j’aimerais passer le reste de mes jours, avait-elle dit un peu naïvement à sa cousine.
La duchesse s’était mise à rire.
— Dans ce cas, ma chère enfant, il faut que tu épouses un châtelain.
La jeune fille avait fait une grimace.
— Il n’y a donc que le mariage qui permette aux femmes d’obtenir quelque chose dans ce pays ? Pourquoi est-ce mon cousin Albert et pas vous qui avez hérité d’un château ?
— Les domaines vont en général au fils aîné dans leur intégralité. C’est la loi.
— Et s’il y a un fils cadet ?
— Il peut devenir officier, pasteur… ou encore faire un riche mariage.
— Il ne reçoit rien ?
— Son père peut éventuellement lui léguer une petite propriété. Il peut également s’arranger pour qu’une pension lui soit versée. Mais la plus grande partie de la fortune familiale ira à l’aîné.
— Je trouve cela profondément injuste.
— C’est ainsi depuis des siècles. Il s’agit d’une excellente coutume.
Jasmina n’en avait pas cru ses oreilles.
— Quoi ?
— Mais oui. Grâce à cette législation, nos grands domaines n’ont jamais été morcelés. Ils sont toujours transmis dans leur intégralité à l’aîné des fils. À la mort de ton oncle Albert, ton cousin James héritera du château et des terres.
— Et Freddy ?
— Freddy est capitaine dans l’armée des Indes. Il lui sera légué un certain capital.
— Et Hope ?
— Lorsqu’elle s’est mariée, Hope a reçu une dot importante.
— Il n’empêche que c’est injuste, avait insisté la jeune fille. Vous avez trois enfants, tout devrait être partagé en trois.
— Et au bout de quelques générations, il ne resterait rien des domaines. Tu as des idées… des idées…
