50 Wirtschaftsfragen - 50 questions économiques: 500 Schlüsselsätze, um darüber zu sprechen - 500 phrases-clés pour en parler
()
À propos de ce livre électronique
Aber Ihnen fehlt vielleicht noch der entsprechende Fachwortschatz auf Französisch. Kein Grund zur Sorge! Mit dem deutsch-französischen Lexikon 50 Wirtschaftsfragen – 500 Schlüsselsätze, um darüber zu sprechen finden Sie immer die passenden Worte
und die treffenden Sätze.
Als Experte oder Studierender im Bereich Wirtschaft werden Sie Ihren themenspezifischen Wortschatz mit 50 Wirtschaftsfragen schnell erweitern und Ihren Gesprächspartnern in kompetentem Deutsch begegnen können. Ein zuverlässiges Sprachwerkzeug,
mit dem Sie schnell zu einem gefragten Wirtschaftsexperten auch auf Französisch werden.
Wirtschaftsfranzösisch - zweisprachiges Buch
Vous êtes un tel pro de l’éco qu’on vous veut aussi en Allemagne ? Mais comment être aussi bon en allemand économique ?
Vous avez parfaitement le droit d’être (très) fort en thème et (peut-être) moins en langue. Pas de stress ! Surtout avec 50 questions économiques – 500 phrases-clés pour en parler. Ce fidèle compagnon vous permettra toujours de trouver le mot juste et la
phrase qui fait mouche.
Alors, économiste confirmé ou étudiant éclairé, si vous voulez gagner votre auditoire dans un allemand actuel et précis, enrichissez votre vocabulaire avec 50 questions économiques – 500 phrases-clés pour en parler. Ce discret outil d’excellence saura
vite vous rendre incontournable.
Allemand économique - Ouvrage bilingue
ÜBER DEN AUTOR
Christine Pamiseux ist Deutschlehrerin sowie Übersetzerin. Unter anderem arbeitete sie an der Übersetzung des ersten binationalen Geschichtsbuchs mit, das auf Deutsch und Französisch erschienen ist: Europa und die Welt vom Wiener Kongress bis 1945 (Klett/Nathan. Leipzig/Paris. 2008).
Derzeit lebt Christine Pamiseux in Paris.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Christine Pamiseux, professeur d’allemand et traductrice, a notamment fait partie de l’équipe de traducteurs du premier livre d’Histoire commun à la France et à l’Allemagne, paru en allemand et en français : L’Europe et le monde du congrès de Vienne à 1945 (Nathan/Klett. Paris/Leipzig. 2008).
Christine Pamiseux vit actuellement à Paris.
Lié à 50 Wirtschaftsfragen - 50 questions économiques
Livres électroniques liés
Apprendre le Français pour les Ukrainiens: Dictionnaire Ukrainien - Français: 750 Mots les Plus Importants, Dictionnaire pour les Débutants - Українська мова для Українців - Словник найважливіших слів Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Le multilinguisme sur le Web Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationFranzösisch: Kurzgeschichten für fortgeschrittene Anfänger + Audiomaterial: Französisch für Anfänger, #1 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVoyager en allemand: Auf deutsch reisen Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPhrases utiles: Französisch für die Polizei, Deutsch – Französisch Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVerbes espagnols (100 verbes conjugués) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVersion Bilingue - L’histoire de Cléopâtre (Français - Allemand) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa traversée du jour: Compassion, accompagnement de fin de vie et euthanasie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationConte Bilingue en Français et Allemand: Caméléon - Chamäleon . Collection apprendre l'allemand. Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationApprendre le néerlandais - Texte parallèle - Histoires courtes (Français - Néerlandais) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Dernier Jour d'un condamné de Victor Hugo: Questionnaire de lecture Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSinge Filou aide M. Charpentier: Übermütiger Affe hilft Herrn Tischler. Conte Bilingue en Allemand et Français Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationConte Bilingue en Français et Portugais: Souris - Rato (Collection apprendre l'portugais) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationApprendre l'Espagnol : Expressions idiomatiques ‒ Proverbes et Dictons Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCosette Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Cours d'allemand facile avec une nouvelle méthode Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Tour du monde en quatre-vingts jours Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationApprendre l'Anglais: Expressions idiomatiques ‒ Proverbes et Dictons Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Conseil de sécurité des Nations Unies: Ambitions et limites Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationApprendre l'Allemand: Contes Bilingues en Allemand et Français Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationConte Bilingue en Français et Anglais: Grenouille - Frog Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationConte Bilingue en Français et Espagnol: Cochon - Cerdito. Collection apprendre l'espagnol. Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Cryptographie, ou, l'art d'écrire en chiffres Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa vente immobilière Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationApprendre l'allemand en 10 jours: Cours de langue facile avec une nouvelle méthode Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les Misérables Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Cuba : La révolution transgressée: L'Âme des Peuples Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Référence pour vous
Dictionnaire des Idées: Les Dictionnaires d'Universalis Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Approvisionnement et traitement de l’eau: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPhilosophies du langage: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémento 9e degré du R.E.A.A.: Paroles de Maître élu des neuf Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5L'Interprétation des rêves de Sigmund Freud: Les Fiches de lecture d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCourrier clair: Outils et mode d’emploi pour vos lettres et e-mails Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHaut-Empire romain: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Optimiser sa communication écrite: Techniques et conseils pour formuler ses idées de façon claire et efficace Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationManuel de la politesse des usages du monde et du savoir-vivre Évaluation : 2 sur 5 étoiles2/5Hygiène de la voix parlée ou chantée : suivie du formulaire pour le traitement de la voix Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSavoir écrire des articles: Précis du journalisme free-lance Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes jardins: Les Dossiers d'Universalis Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Mémento 14e degré du R.E.A.A.: Grand Élu, Parfait et Sublime Maçon Évaluation : 1 sur 5 étoiles1/5Le Capital de Karl Marx: Les Fiches de lecture d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation501 French Verbs, Eighth Edition Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Hormones: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL’Art d’écrire enseigné par les grands Maîtres Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémento 7e et 8e degrés du R.E.A.A.: Paroles de Prévôt et Juge & Intendant des Bâtiments Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNeurobiologie: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémento 2e degré du R.E.A.A.: Paroles de Compagnon Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLivre de la guérison d'Avicenne: Les Fiches de lecture d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTechnologie automobile: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationExercice & Activité Physique: Votre Guide Quotidien Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPhysiologie: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOrganiser un événement: Une expérience à vivre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationConseils sur l'art d'écrire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémento 11e degré du R.E.A.A.: Sublime Chevalier Élu Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5
Avis sur 50 Wirtschaftsfragen - 50 questions économiques
0 notation0 avis
Aperçu du livre
50 Wirtschaftsfragen - 50 questions économiques - Christine Pamiseux
lecture.
1. Die Arbeitslosigkeit – Die Massenarbeitslosigkeit
1. Le chômage – Le chômage de masse
1. Die südeuropäischen Länder leiden unter der Massenarbeitslosigkeit.
1. Les pays du sud de l’Europe souffrent d’un chômage de masse.
2. In den Krisenländern nimmt die Arbeitslosigkeit massiv zu.
2. Le chômage augmente massivement dans les pays en crise.
3. Die Zahl der Arbeitssuchenden hat sich praktisch verdoppelt.
3. Le nombre de demandeurs d’emploi a pratiquement doublé.
4. Die Arbeitslosigkeit steigt viel stärker als erwartet.
4. Le chômage enregistre une augmentation beaucoup plus forte que prévue.
5. Ungefähr jeder zweite Arbeitslose ist ein Langzeitarbeitsloser.
5. Un chômeur sur deux environ est un chômeur de longue durée.
6. Arbeitsplätze werden sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor abgebaut.
6. Il y a des suppressions d’emplois aussi bien dans le secteur public que dans le secteur privé.
7. Die Arbeitslosenquote liegt in Frankreich bei zehn Prozent.
7. En France, le taux de chômage est de dix pour cent.
8. Die Arbeitslosigkeit ist auf ein neues Rekordhoch gestiegen.
8. Le chômage connaît une nouvelle hausse record.
9. Die Arbeitslosenzahlen bleiben unverändert.
9. Les chiffres du chômage restent inchangés.
10. Ein leichter Rückgang der Arbeitslosigkeit ist zu verzeichnen.
10. On observe un léger recul du chômage.
2. Die Arbeitslosigkeit – Die Jugendarbeitslosigkeit
2. Le chômage – Le chômage des jeunes
1. Von der Arbeitslosigkeit sind insbesondere Jugendliche betroffen.
1. Les jeunes sont parmi les premiers touchés par le chômage.
2. Die Jugendarbeitslosigkeit ist in den EU-Mitgliedstaaten so hoch wie noch nie.
2. Le chômage des jeunes est le plus élevé jamais enregistré dans les Etats membres de l’UE.
3. In den Krisenländern werden kaum neue Stellen geschaffen.
3. Il n’y a pratiquement pas de créations d’emplois dans les pays en crise.
4. Jeder zweite Erwerbstätige unter 25 Jahren ist ohne Job.
4. Un actif de moins de 25 ans sur deux est sans emploi.
5. In Südeuropa liegt die Jugendarbeitslosenquote über dem EU-Durchschnitt.
5. En Europe du sud, le taux de chômage des jeunes est supérieur à la moyenne de l’UE.
6. Viele junge Europäer haben keine berufliche Perspektive.
6. De nombreux jeunes européens n’ont aucune perspective d’avenir professionnel.
7. Jugendliche ohne Berufsausbildung tragen ein höheres Risiko, arbeitslos zu werden.
7. Les jeunes sans formation professionnelle sont plus exposés au risque de chômage.
8. Millionen junger Menschen suchen vergeblich nach einer unbefristeten Stelle.
8. Des millions de jeunes cherchent vainement un emploi à durée indéterminée (CDI).
9. Berufseinsteiger müssen sich oft mit Minijobs und Zeitverträgen durchschlagen.
9. Les nouveaux arrivants sur le marché du travail doivent souvent se débrouiller avec des « petits boulots » et des contrats à durée déterminée