Maude 3 : Ou comment survivre aux temps des Fêtes
()
À propos de ce livre électronique
En savoir plus sur Lepage Boily Elizabeth
Maude 1 : ou comment survivre à l'adolescence Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Lié à Maude 3
Titres dans cette série (4)
Maude 1 : ou comment survivre à l'adolescence Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMaude 2 : ou comment survivre au mariage de sa soeur Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMaude 04 : ou comment survivre à un voyage scolaire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMaude 3 : Ou comment survivre aux temps des Fêtes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Livres électroniques liés
Maude 04 : ou comment survivre à un voyage scolaire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes contes interdits - Le vilain petit canard Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Maude 2 : ou comment survivre au mariage de sa soeur Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'année solitaire: Ce n'est pas une histoire d'amour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEntre Deux Milliardaires: Entre Deux Milliardaires Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSORT CRUEL HISTOIRE D'UN JEUNE Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes SOEURS DEBLOIS, TOME 4: Le demi-frère Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationIncarnations - Tome 1 : Ombre fauve Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPassé Composé: IMPARFAITS, #2 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAIFYSBÒK Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMédecin / Travailleur social: Fictions sur nos travailleurs essentiels en pandémie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDans l'univers des contes interdits - Henry: Le garçon homard Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMiss Malaise Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationBrûlée: Destiny Falls, #1 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémoires d'un quartier, tome 11: Bernadette, la suite Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSi les hommes viennent de Mars... qu'ils y retournent! Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTessa et l'amour Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe journal de Julia Jones: Tome 5 - Ma vie est géniale ! Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSam: Les Ours de Burden, #5 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa chambre blanche Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJuste un petit commerçant Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNotre-Dame-des-Anges Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJustice Pour Belle Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn Amour Inattendu Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSarah-Lee Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPickstone - Tome 3: La chute Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAmies à l'infini 3 : Scénarios imprévus Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMaux Tus et Bouche Cousue Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Grosse: ou Les tribulations d'une factrice Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationParcours ombragés: Nouvelles rédigées par des ainés du Bas-Saint-Laurent Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Pour les enfants pour vous
Alice au pays des merveilles Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5L’Espagnol Pour Tous - apprendre l’espagnol pour débutant (Vol 1): 12 nouvelles en espagnol facile, un livre bilingue espagnol francais Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEspagnol ( L’Espagnol Pour Tous ) Verbes espagnols les plus communs: A à Z, les 100 verbes avec traduction, texte bilingue et exemples de phrases Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Procès Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Quête Des Héros (Tome 1 De L'anneau Du Sorcier) Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les malheurs de Sophie (Illustré) Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Fables Illustrées Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5L’Anglais facile a lire - Apprendre l’anglais (Vol 2): 10 histoires en anglais et en français pour apprendre l’anglais rapidement Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes fables de Jean de La Fontaine (livres 1-4) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMon premier Livre de Lecture Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Histoires De Prophetes: Série sur les Connaissances Islamiques des Enfants Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAnglais Pour Les Nulles - Livre Anglais Français Facile A Lire: 50 dialogues facile a lire et 50 photos de les Pingouins pour apprendre anglais vocabulaire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Légende du Roi Arthur - Version Intégrale: Tomes I, II, III, IV Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Marche Des Rois (Tome 2 De L'anneau Du Sorcier) Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Mythologie grecque et romaine: Introduction facile et méthodique à la lecture des poètes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur Maude 3
0 notation0 avis
Aperçu du livre
Maude 3 - Lepage-Boily Elizabeth
5, rue Sainte-Ursule
Québec (Québec)
G1R 4C7
Téléphone : 418 692-0377
Télécopieur : 418 692-0605
www.lesintouchables.com
DISTRIBUTION : PROLOGUE
1650, boul. Lionel-Bertrand
Boisbriand (Québec)
J7H 1N7
Téléphone : 450 434-0306
Télécopieur : 450 434-2627
Impression : Imprimerie Lebonfon inc.
Conception du logo : Paul Brunet
Mise en pages : Paul Brunet
Illustration de la couverture : Estelle Bachelard
Révision : Elise Farhat
Correction : Patricia Juste Amédée
Photographie : Alexandre Giguère-Duchesne
Les Éditions des Intouchables bénéficient du soutien financier du gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC et sont inscrites au Programme de subvention globale du Conseil des Arts du Canada.
Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC) pour nos activités d’édition.
© Les Éditions des Intouchables, Elizabeth Lepage-Boily, 2013
Tous droits réservés pour tous pays
Dépôt légal : 2013
Bibliothèque et Archives nationales du Québec
Bibliothèque et Archives Canada
ISBN : 978-2-89549-627-4
978-2-89549-628-1 (ePUB)
978-2-89549-629-8 (ePDF)
De la même auteure
Maude ou comment survivre à l’adolescence, Les Éditions des Intouchables, 2013.
Maude ou comment survivre au mariage de sa soeur Les Éditions des Intouchables, 2013.
Prologue
Je hais le temps des Fêtes. Et je hais encore plus tous ces optimistes euphoriques qui croient encore que cette période maudite est un temps de réjouissances. Des cadeaux inutiles que l’on échange — du type chandelle parfumée ou sélection de thés — en faisant mine d’être satisfaits, des discussions incohérentes avec des tantes pompettes renversées (comme chaque fois qu’on les voit) de constater « comme on a grandi », des réflexions désarmantes de perspicacité comme « J’sais ben pas si on va avoir un Noël blanc c’t’année », des aînés mélancoliques qui débitent, année après année, les mêmes souvenirs au grand dam de la famille guettant le moindre signe qui pourrait les convaincre de les placer en maison de retraite et des gamins pleins de microbes qui se roulent dans la pile de manteaux entassés sur le lit de l’hôtesse de ce mémorable (et pitoyable) réveillon. Une période de réjouissances ? Je ne crois pas, non.
Remerciements
Le succès que les tomes 1 et 2 de Maude ont connu durant leurs premiers mois en librairie était inespéré, déconcertant. La vie était parvenue à me faire perdre mes illusions au cours des années, à me pousser à croire que je n’étais pas destinée à l’existence dont je rêvais, mais je m’étais finalement trompée. Aujourd’hui, je crois très profondément qu’on a tous le pouvoir de concrétiser nos rêves et que rien n’est fondamentalement impossible…
Pour écrire ce troisième tome, j’ai requis davantage le soutien et la collaboration de mes amis. Merci à mes « directeurs artistiques » et « assistants à la création » Élise et Alex, à Pam pour m’avoir aidée à restructurer mes idées, à Phil pour m’avoir écoutée et conseillée, à Marie-Anne pour m’avoir aiguillée, à mon Éloïse, mon adorable filleule, pour m’avoir inspirée et, évidemment, à ma chère Barbara sans qui Maude ne serait encore qu’un rêve de gamine. Je t’aime tellement, ma cousine chérie.
Un merci bien spécial à Stéphanie Casey qui a travaillé pendant quelques mois sur Maude et qui m’a grandement encouragée alors que je n’étais toujours pas convaincue de la force de mes mots. Je veux que tu saches qu’il y aura toujours un peu de toi en Maude…
Enfin, un grand merci à tous mes lecteurs qui, je l’espère, se sont attachés à ce personnage cynique que j’ai créé (aussi étrange que cela puisse paraître) pour égayer vos existences, et la mienne. Merci de me soutenir dans mon rêve impossible, maintenant largement exaucé…
À Louise,
Parce que ta façon de croire en moi
m’encourage à me dépasser.
Chapitre 1
Horreur et bonbons sûrs
Comme l’ont montré maintes et maintes fois les films d’ados et autres glorifications d’une époque maudite, l’Halloween est un impératif dans l’existence de toute fille en âge de séduire (et même avant, ce n’est tout simplement pas pour les mêmes raisons qu’on choisit un costume de chatte à huit ans et à seize). Des petites oreilles sur la tête, un décolleté bien plongeant, une jupe trop courte pour être qualifiée de décente, des talons hauts et nous voilà en présence d’une adolescente en manque d’attention et apte à développer des troubles comportementaux, sociaux et affectifs irréversibles. C’est du moins les réflexions qui me viennent en examinant l’attroupement de bêtes sexy qui me font face dans ce party à la limite de la molestation psychologique.
Emilia a organisé une fête d’Halloween et comme je suis son chaperon préféré, j’ai été forcée d’y prendre part. Comme je suis arrivée à sa résidence cet après-midi sans déguisement (la honte !), elle m’a concocté un costume de cowgirl avec ce qu’elle a pu trouver aux quatre coins de son palace. Un chapeau de cowboy (rose) que son oncle lui a rapporté de Memphis, une chemise carreautée appartenant à sa mère, une ceinture ornée d’une épouvantable boucle en forme de cheval et, clou de l’accoutrement, de vieilles bottes sentant la boule à mites (pour avoir traîné pendant des décennies dans une garde-robe en cèdre) que son père portait fièrement dans les années 1970 pour ressembler à John Wayne. J’ai l’air idiote sur ce divan modulaire dans mon habillement inadapté (je ne suis en aucun cas affriolante, je peux vous le confirmer), à siroter mon verre de punch aux fruits trop sucré dans lequel flotte une araignée en plastique qui me frappe le nez chaque fois que je prends une gorgée dans l’espoir vain d’oublier le ridicule de la situation.
— Arrête d’être aussi enthousiaste, c’est intimidant pour les autres qui ont moins de plaisir que toi, me lance Matt, déguisé en Bob Marley, s’asseyant près de moi.
Matt et Emilia sont devenus bons amis. Peut-être espère-t-elle toujours qu’il finisse par réaliser la bourde monumentale qu’il a commise en la laissant tomber, mais elle ne m’en parle plus avec autant de mélancolie qu’avant. Elle a jeté son dévolu sur un autre garçon, ce qui permet à Matt d’aimer la Musaraigne sans que son ex la reluque avec malveillance, semblant préparer une vendetta.
— Je n’aime pas beaucoup l’Halloween, dis-je enfin au chanteur de reggae venu déranger mon cynisme.
— Tu m’en vois complètement déconcerté ! décoche Matt avec ironie et une pointe d’affection, qui, je dois l’avouer, me plaît bien.
Par la force des choses, je suis aussi devenue l’amie de Matt. Maintenant qu’il n’est plus un obstacle au bonheur d’Emilia, la possibilité de tisser des liens avec lui s’est avérée beaucoup plus envisageable qu’avant. La Musaraigne, en revanche, n’aime pas beaucoup l’attention que son petit ami nous accorde, à Emilia et à moi, et elle ne s’est jamais gênée pour nous rappeler que le beau guitariste bohème était son homme. Heureusement Matt ne semble pas être trop influencé par les craintes de sa muse et continue d’entretenir de bonnes relations avec nous.
Emilia, déguisée en Black Widow (ce personnage tout de cuir vêtu incarné par la sublime Scarlett Johansson dans les films de la franchise de Marvel), vient s’effondrer à son tour sur le divan.
— Ta Musaraigne n’est pas là ce soir ? demande Emilia avec une aigreur promptement décelée par son destinataire.
— Non, elle sentait qu’elle n’était pas la bienvenue.
Que les choses soient claires. Nous n’utilisons ce nom de mammifère insectivore que dans nos discussions privées. Nous ne l’employons pas devant elle (nous avons quand même un minimum de classe). Par contre, Matt lui a probablement déjà rapporté l’essence de nos commérages, puisqu’elle nous déteste avec fougue et passion. Quoiqu’à bien y penser, je ne crois pas que j’aurais beaucoup d’affection pour des gens qui m’attribuent le nom d’un rat. Et dire que je suis l’inventrice de ce sobriquet, qui, à mes oreilles, sonnait magnifiquement bien avec « muse », petit nom doux que Matt a rapidement attribué à sa nouvelle flamme. Je suis en train de me demander si je n’ai pas été le catalyseur d’une forme d’intimidation lorsqu’Emilia, sans gêne, lance :
— Elle a peut-être raison de croire qu’elle n’est pas la bienvenue.
C’est alors que je comprends la forte antipathie que j’ai, malgré moi, engendrée.
— Elle ne nous aime vraiment pas, hein ? poursuis-je, peut-être pour me déculpabiliser de mon attitude passée.
— Pas vraiment, non, m’annonce Matt, telle une évidence.
On nous parle beaucoup du harcèlement à l’école. On nous sermonne sur l’importance de respecter autrui et d’accepter la différence. Et pourtant, des gens rejetés, il y en a dans toutes les bonnes polyvalentes. C’est une chose que je trouve ignoble, indigne et faible. Pourtant, alors que je m’efforce de ne pas abaisser mes camarades de classe, je prends un malin plaisir à malmener la blonde de Matt. À part quelques regards noirs ou remarques corrosives sur la nature de notre relation avec son homme, elle n’a jamais rien fait pour éveiller une telle colère. C’est le fait qu’elle soit cégépienne (c’est-à-dire plus âgée), donc supposément plus raisonnable et plus forte (un lien de cause à effet plutôt arbitraire, je l’avoue) qui nous a amenées à nous acharner injustement sur elle. Réalisant finalement qu’elle ne mérite pas toute cette hargne, et Matt non plus d’ailleurs, je décide de faire dévier subtilement la conversation.
— Simon n’est pas venu finalement ?
Une déviation discutable.
On ne peut pas dire que Simon soit devenu un ami au même titre que Matt. Je ne lui ai toujours pas pardonné l’affront qu’il m’a fait en me laissant croire que j’avais une chance avec lui et en me présentant sa copine sans autre préambule, comme s’il était évident que Simon Bazin ne s’abaisserait jamais à fréquenter Maude L’espérance, qu’il considère, je le cite, comme sa petite sœur. En fait, l’affront a été double, parce que la même situation s’est produite en première secondaire puis en troisième secondaire. Il faut croire que je n’apprends guère de mes erreurs… Emilia aurait pu choisir de se lier d’amitié avec le Roi de la jungle malgré mes réticences, mais elle a choisi de prêcher la solidarité féminine et je lui en suis très reconnaissante. Il aurait certainement été assez lourd pour moi de fréquenter quotidiennement le grand frère incestueux dont je ne veux pas. Donc questionner Matt sur la présence de Simon à la fête organisée par ma meilleure amie n’est pas seulement un changement de conversation discutable, c’est tout simplement aberrant. Et le visage surpris de Bob Marley blanc me le confirme.
— Tu me poses vraiment cette question, là ? s’étonne le musicien jamaïcain pour accompagner son air déconcerté. Demande à Em, elle ne l’a pas invité.
— Ah ! Le pauvre petit garçon aurait aimé avoir son meilleur ami à ses côtés pour jouer avec lui dans le carré de sable, poursuit Emilia, tentant visiblement de froisser le macho qui sommeille en Matt.
Elle devient, à force de me fréquenter, presque aussi tranchante que moi (y a-t-il un risque d’usurpation d’identité ici ?).
Après un instant (nécessaire pour accuser l’insulte), Matt riposte avec une réplique complètement hors contexte et plutôt agressive :
— Moi au moins, je n’ai pas l’air de Fifi Brindacier habillée par Harley-Davidson.
Emilia, vêtue d’un pantalon de cuir noir et d’une veste du même type — tout aussi moulants l’un que l’autre — et portant une perruque rousse sur ses cheveux teints, essuie l’offense sans broncher. Mais ses yeux brûlent de colère. Elle pense à empoigner l’arme en plastique qu’elle a à la taille et à la planter dans la tête de Bob Marley en imaginant sa cervelle coulant sur le mur et les meubles (est-ce le punch aux fruits ou le déguisement de cowgirl qui me rend si violente ?). Emilia prend plutôt une bonne respiration et riposte :
— Toi la gorgone, écrase.
Il est vrai qu’avec un peu de rouge à lèvres noir (qu’il se refuserait ardemment à porter) et une attitude de vipère (qu’il se refuserait à adopter), il pourrait ressembler à Méduse. Cette gorgone de la mythologie grecque souvent représentée avec des serpents sur la tête, qui transformait en pierre ses ennemis d’un seul regard (trop Ancient Greece comme référence ou vous suivez ?).
— Simon n’avait pas d’affaire ici, poursuit-elle. Personne ne fait de mal à ma meilleure amie sans en payer un jour les conséquences.
On se rappellera qu’Emilia a tenté de séduire Simon alors qu’elle connaissait pleinement mes sentiments mitigés à son endroit, et qu’elle m’a volé (le mot est probablement fort) le séduisant jeune Italien qui me plaisait au mariage de ma sœur. Mais, pour Emilia, les règles et les morales, c’est pour les autres. Elle rayonne maintenant en s’apercevant qu’elle vient de prendre ma défense sans qu’on lui en ait soufflé l’idée. Pauvre Emilia, elle n’est pas mauvaise, elle est simplement entière, et légèrement égocentrique. Elle voudrait tellement, pourtant, être la meilleure des meilleures amies. Mais elle s’y prend mal, c’est tout. Elle me regarde à présent avec satisfaction, attendant sans doute que je la couvre de louanges. Ce que je ne ferai pas. Son insistance me force tout de même à lui lancer un sourire discret.
— Est-ce qu’on fait du karaoké ? nous demande Emilia avec un enthousiasme complètement démesuré si l’on considère l’activité et le public visé.
Nous la fixons avec des yeux de poissons morts, comme si elle venait de nous proposer une chose moralement inacceptable.
— Toi, Matt, tu es musicien, tu dois bien aimer chanter, non ? renchérit-elle, tentant de se trouver des alliés.
— Tu l’as dit, je suis musicien, pas chanteur. Ma blonde chante, moi, je joue de la guitare.
Pendant qu’une ballade classique de Jean Leloup me trotte dans la tête, je me rappelle la voix mélodieuse de la Musaraigne. C’est un talent que j’aurais aimé avoir. J’ai même fait partie de la chorale de l’école au primaire. Le fait que la professeure m’installe toujours à l’arrière et me demande constamment de chanter moins fort aurait dû me mettre la puce à l’oreille. Mais non. J’ai poursuivi pendant trois ans jusqu’à ce qu’en sixième année, je comprenne enfin que j’étais un cas désespéré. C’est en m’entendant sur un enregistrement que j’ai réalisé la torture infligée à ma mère et à mes sœurs chaque fois que je répétais dans ma chambre (plusieurs soirs par semaine). Les princesses ne se sont jamais gênées, évidemment, pour me dire que je n’avais aucun talent, mais déjà au primaire, j’avais appris à ne pas considérer leurs propos malveillants. Ma mère, elle, était plus subtile : elle me suggérait des cours de flûte traversière ou de saxophone (pour rester dans le domaine musical). À