Les Pigeons de Paris: Nouvelle métaphorique
Par Victor Del Árbol
()
À propos de ce livre électronique
Dans un village isolé d’Espagne, Juan attend sur le pas de sa porte celles et ceux qui viennent pour exproprier le vieil homme de là où il a vécu et grandi. Ils sont jeunes et ambitieux, pressés de faire table rase du passé. Ce sont les enfants de Clio fille d’émigrés à Paris revenus au village le temps d’un été durant l’enfance de Juan. C’était alors les années 60, Clio rencontrait Juan, lui apprenait à lire et lui faisait découvrir un monde vaste et diversfié. Elle incarnait la promesse d’un avenir meilleur…
La destinée de deux Espagnols reflète celle de l'Europe d'après-guerre, avec son lot de désillusions.
EXTRAIT
Les épaules nues, adossé à la façade en pierre, il attend. Il a posé son transistor allumé sur le rebord de la fenêtre, et il puise dans un sachet des graines de tournesol qu’il décortique comme un perroquet. Il paraît que nous sommes l’Europe. Une histoire centenaire. Juan s’en moque de cette joie, de la Neuvième de Beethoven qu’on repasse à toute heure, des discours des politiciens. Elle arrive trop tard, l’Europe. Lui, il est plus vieux que tout ça – Juanito, tu es presque devenu une tombe – et il se demande, sans trop forcer, juste pour tuer le temps de l’attente, si l’Europe arrivera jusqu’ici. La terre sourit sous le soleil, les cigales s’éclatent, les bourdons survolent le ruisseau, les pierres s’agitent avec inquiétude et les bras d’herbe sèche sont bercés par un vent qui les grille au lieu de les soulager.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
Victor del Árbol […] noue les fils de ce récit simple et efficace avec une grande finesse. - Jacques Josse, remue.net
Victor Del Árbol, que l'on connaît pour ses romans policiers, délivre ici un texte d'une grande beauté, d'une sincérité incroyable, qui laissera le lecteur franchement ému en refermant cette nouvelle - courte, certes, mais la vie ne l'est-elle pas aussi ? - Librairie Le Bateau livre
À PROPOS DES AUTEURS
Victor Del Árbol est né à Barcelone en 1968. Après avoir étudié l'Histoire, il travaille dans les services de police de la communauté autonome de Catalogne. Son premier roman La maison des chagrins publié en 2006 a reçu le prix Tiflos. C’est toutefois la parution en 2011 de La Tristesse du Samouraï, traduit en une douzaine de langues et best-seller en France, qui lui apporte la notoriété.
Claude Bleton a été enseignant d’espagnol, puis directeur de la collection « Lettres hispaniques » chez Actes Sud entre 1986 et 1997 et directeur du Collège International des Traducteurs Littéraires (Arles) de 1998 à 2005. Il a traduit environ 150 titres et a publié en tant qu’auteur Les Nègres du traducteur (Métailié, 2004), Vous toucher (Le Bec en l’air, 2007), Broussaille (Éditions du Rocher, 2008).
Lié à Les Pigeons de Paris
Livres électroniques liés
Fausses notes à Larmor Plage: Les enquêtes du commissaire Landowski - Tome 20 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNègre Blanc: De la nuit à l'aurore Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Chevalier des Touches Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Femmes de proie. Mademoiselle Cachemire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Illustration, No. 3259, 12 Août 1905 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJournal des Goncourt (Troisième volume) Mémoires de la vie littéraire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAnthologie secrète Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCatherine Blum Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLettre à Menétrey: Retour sur une grande amitié Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Mon oncle Benjamin Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationKuessipan (format poche) Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5La maison à la grande cheminée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Squelette éparpillé: Polar intriguant et fantaisiste Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Maître Nageuse Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Étés à La Chevinière: Récit de vacances et ode à la nature Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLettres du bout du monde: Lettres à ma fille Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Ankou: Une enquête d'Onésime Gagnon en terre bretonne Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLumière noire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Atlantide Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Le grand saigneur: ou Jupiter à dada Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCache-cache Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Traceur de lignes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn voyage: Belgique, Hollande, Allemagne, Italie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMauvaises nouvelles: Récits humoristiques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDernier rang à droite: Roman Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJohnny-Flupke Hallyday: Marginales 297 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSeth et le garçon-sirène Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn phare vers l'Enfer: Une enquête de Cicéron Angledroit - Tome 19 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNuisibles: Roman fantastique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Comédie de la mort Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Fiction historique pour vous
La Sorcière - Version intégrale (Livre I-livre II) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Comte de Monte-Cristo Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les Essais (Version Intégrale, Livre 1, 2 et 3) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationGuerre et Paix (Edition intégrale: les 3 volumes) Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Le Comte de Monte-Cristo - Tome I Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les Misérables: Roman Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNouvelles du Sénégal: Récits de voyage Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationQuand l'Afrique s'éveille entre le marteau et l'enclume: Roman Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa route du bonheur: Roman Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLorenzaccio d'Alfred de Musset (Analyse de l'œuvre): Comprendre la littérature avec lePetitLittéraire.fr Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Légende du Roi Arthur - Version Intégrale: Tomes I, II, III, IV Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Enfants Verts: Par la lauréate du Prix Nobel de Littérature 2018 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Année nue Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire du Moyen-âge Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Quincaillerie J.A. Picard & fils: Place des Érables, tome 1 Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Le Trésor des Cathares: Rennes-Le-Château ou Montségur ? Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémoires d'un quartier, tome 1: Laura Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPères et fils Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHildegarde de Bingen: La puissance et la grâce Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationFille de Chouans Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMon petit soldat Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPlace des Érables, tome 5: Variétés E. Méthot & fils Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Prince de Nicolas Machiavel (Analyse de l'œuvre): Comprendre la littérature avec lePetitLittéraire.fr Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationUn Conte de deux villes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Comte de Monte-Cristo - Tome IV Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Mémoires d'un quartier, tome 4: Bernadette Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationContes merveilleux: La Petite Sirène - La Princesse au petit pois - La Reine des neiges ... Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémoires d'un quartier, tome 2: Antoine Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa fiancée de Lammermoor Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5La PESTE: Histoire et Traitement Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur Les Pigeons de Paris
0 notation0 avis
Aperçu du livre
Les Pigeons de Paris - Victor Del Árbol
Paris
© ( Éditions ) La Contre Allée, 2016, pour l’édition française.
Collection Fictions d’Europe.
VÍCTOR DEL ÁRBOL
LES PIGEONS DE PARIS
Traduit de l’espagnol
par Claude Bleton
La collection « Fictions d’Europe » est née d’ une rencontre entre la maison d’édition La Contre Allée et la Maison européenne des sciences de l’homme et de la société. Désireuses de réfléchir ensemble au devenir de l’Europe, La Contre Allée et la MESHS proposent des récits de fiction et de prospective sur les fondations et refondations européennes.
Martine Benoit,
directrice de la MESHS.
Juan – Juanito, comme l’appelaient autrefois les voix du village qui n’existent plus – attend. Assis sur la vieille chaise en bois d’un bleu décoloré, un peu bancale – la chaise –, et un peu aveugle – lui. Il a ôté son t-shirt parce que la chaleur est forte. Il ne se soucie pas des mouches qui agacent et butinent le crin de sa toison grise, sur sa poitrine. Les gouttes de sueur perlent lourdement sur son nez aux ancêtres arabes, restent en suspens un instant et glissent sur sa lèvre supérieure. Il les récupère au bout de la langue, sent l’âpreté de sa peau non rasée. Elles sont salées – les gouttes.
Il attend qu’ils arrivent. Il connaît ce sentier poussiéreux depuis toujours. C’est le seul accès possible à sa vieille maison, le chemin qui mène à la géographie de son enfance, quand il y avait d’autres gamins dans le village et qu’on les entendait jouer, barboter dans la fontaine ou martyriser le vieux chien de berger de son grand-père. Cette pauvre bête supportait tout, une vraie vocation de martyr. Juan avait voulu sauver le chien, le jour où les voyous du village voisin lui avaient passé la corde au cou pour le pendre au chêne. Juan, Juanito, était arrivé trop tard – il était toujours arrivé trop tard pour sauver les autres – ; l’animal tirait la langue, et ses pattes arrière effleuraient presque le sol qui aurait pu le sauver. Il ne put que l’enterrer. Il ne sait plus où se trouve cette tombe qu’il avait creusée de ses propres mains. Il oublia de mettre une croix – les chiens n’ont-ils pas aussi une âme à sauver ? avait-il demandé au curé, et ce prêtre en soutane élimée lui avait flanqué une gifle qui lui laissa un sifflement désagréable dans l’oreille pendant des semaines – et maintenant trop de temps a passé pour espérer retrouver l’endroit et fixer au moins une petite plaque en bois, avec le nom du chien gravé au couteau. Il s’appelait Valiente. Il se souvient de ça. Comme d’autres choses.
Des nichons de Leonor, par exemple, la matrone qui l’avait élevé, parce que sa mère était morte en couches. Il paraît qu’il est impossible de se rappeler le premier lait qu’on a tété. Mais on n’en sait rien. Juan se rappelle la saveur chaude, le mamelon dur, le contact de ces seins délicats qu’il ne retrouva jamais chez aucune femme. Il scandalisait ses petites amies quand il se mettait à sucer leurs tétons, certaines riaient et le laissaient faire. Mais elles se lassaient vite et le quittaient. Leonor était morte, les mamelles à sec, pourtant une demi-douzaine d’enfants lui devaient la faveur d’être devenus des hommes sains. Son lait était le meilleur de ces terres arides, qui n’offrent que de la sueur, de la peine et des chagrins.
Les épaules nues, adossé à