Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

AMEN ou L'Enfant et La Bête
AMEN ou L'Enfant et La Bête
AMEN ou L'Enfant et La Bête
Livre électronique119 pages47 minutes

AMEN ou L'Enfant et La Bête

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

Dans une œuvre poétique, le lecteur peut trouver comment un auteur emploie des moyens stylistiques pour parvenir à donner esthétiquement un message en quelques lignes. Or, ce message pourrait apporter des traits mystiques à l'insu du poète.

Outre de l'esthétique, il y a aussi de la mysticité dans l'œuvre littéraire, notamment dans la trilogie AMEN, AMEN I et AMEN II. Cette mysticité, laquelle inclue aussi le pouvoir de la prophétie implicite dans le poème Ville Jaunie que l'auteur a écrit à la fin du XXème siècle est latente, est un trait de l'œuvre « L'Enfant et la Bête ».

La comédie « L'Enfant et la Bête » est le poème fondamental du premier livre AMEN, qui comprend aussi les poèmes Miséricorde, Les Trésors Cubains, Les Villes Fanées et d'autres. Cette comédie illustre la triste mésaventure d'un homme châtié à vivre comme un gorille. L'enfant prodige savait qu'il s'agissait d'un homme qui souffrait proscrit dans une cage loin des siens, qu'il avait, hélas, méprisés. Il n'y a que trois personnages dans l'épisode: l'enfant, la bête et la belle inconnue.

On s'y familiarise avec des éléments de la culture afro-cubaine Yoruba, qui fait partie indissoluble de l'idiosyncrasie cubaine. Et cette culture provenant de l'Afrique notamment nigérienne lors l'établissement de l'esclavage dans l'Amérique insulaire et faisant syncrétisme avec la culture ibérique, y compris la religion catholique, influence la pensée et la conduite des cubains noirs, blancs et mulâtres, dans le milieu socioculturel cubain. C'est justement cette culture Yoruba qui fait que le racisme ne soit pas un conflit social à Cuba. Cette assimilation socioculturelle est aussi implicite dans la comédie « L'Enfant et la Bête » par la Pierre de Yemaya, talisman de la chance.

La prosodie de la comédie « L'Enfant et la Bête » n'a pas la rigidité qu'on trouve parfois dans les écrits en vers, par son argument et sa fantaisie qui permettent que le conflit aboutisse d'une façon cohérente et graduelle à une prise de conscience désirée, parallèlement avec la rupture du maléfice punissant un homme à agir comme une bête dans son calvaire, malgré un cours passage d'érotisme qui vient adoucir son chagrin.

LangueFrançais
Date de sortie24 sept. 2012
ISBN9781770762381
AMEN ou L'Enfant et La Bête
Auteur

Angel R. Almagro

En ce qui me concerne, ayant été le grand-père ma mère d'origine française et sous un phénomène de transfert, hasard ou possibilité génétique, pourquoi ne pourrait-je pas être capable d'utiliser le français comme un moyen de communication tel que je l'ai fait en écrivant de la poésie? Autrement, comment pourrait-il être expliqué en ce qui concerne une personne capable d'écrire de la poésie en utilisant une langue qui n'est pas la sienne, surtout quand on a affaire à une bonne poésie comme celle qu'on trouve dans ma création littéraire? Ce phénomène linguistique, depuis un point de vue communicatif, est vraiment quelque chose de remarquable, beaucoup plus quand la personne à laquelle on fait allusion a écrit jusqu'au présent plus de cinq livres poétiques en langue française et un roman en français sans avoir jamais été de sa vie dans un pays francophone, et notamment quand cette personne nous donne un message du passé et un renouvèlement en ce qui concerne la poésie, ce qui veut dire de la poésie comme un moyen de communication, d'information et de didactique. Cependant, et sans renoncer à la théorie sur l'héritage génétique, on devrait analyser ce phénomène humain non seulement à partir d'un point de vue linguistique et stylistique, mais aussi spirituel. Sans aucun doute, moi, je crois que j'ai été choisi pour donner de la communication poétiquement à travers le français; malheureusement, on a empêché ce propos spirituel de briller, car je vivais sous l'influence d'un faux idéalisme et d'autres idéologies philosophiques et misanthropiques, lesquels ne croient pas dans à l'éternité de l'esprit basé sur l'information génétique à travers le transfert biologique et spirituel. Né à Cuba le 2 août vers la première moitié du XXème siècle, et où j'ai vécu jusqu'à le 11 janvier 2001 quand j'ai pu voyager à l'étranger pour la première fois de ma vie, je n'avais jamais pu faire connaître mon message poétique à cause du régime marxiste qui régit mon pays et par des faux prêtres qui avaient essayé de détruire ma création littéraire. Grâce à Dieu, j'ai pu quitter mon pays pour atteindre les Etats-Unis et faire que les gens commencent à savoir sur ces « nouvelles spirituelles ». Peut-être si l'on avait lu des poèmes comme “Va-t-en, guerre » et « Ville Jaunie », ce dernier connu aussi comme « Ville Fanée », écrits il y a plus de vingt ans, et qui peuvent être trouvés dans l'œuvre poétique « AMEN », non seulement les gens auraient pu être plus préparés pour faire face au terrorisme et peut-être même éviter les attaques du 11 Septembre 2001 aux Etats-Unis, mais aussi considérer de tels poèmes et mon œuvre toute entière comme une fontaine de prophéties, parce qu'il est déjà temps de croire les vrais poètes comme messagers spirituelles à travers qui on peut apprendre que notre monde a vraiment besoin de rénovation. Il est déjà temps que des vrais poètes devraient être considérés comme des gens choisis, similaires à des prophètes populaires, parce qu'au moyen de leur imagination, ils sont parfois capables de prédire des événements.

En savoir plus sur Angel R. Almagro

Auteurs associés

Lié à AMEN ou L'Enfant et La Bête

Livres électroniques liés

Poésie pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur AMEN ou L'Enfant et La Bête

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    AMEN ou L'Enfant et La Bête - Angel R. Almagro

    Introduction

    L'être, l'espèce humaine, sait à peine ce qu'il est, qui il est, parce qu'il oublie ce qu'il fut et ce qu'il sera. Il ignore et il s'ignore soi-même, parce qu'il ne cherche plus; il ne se cherche plus soi-même. Et il abandonne son foyer. Il le perd parce qu'il le néglige de plus en plus, ce foyer nôtre, le monde.

    Que lui manque-t-il? Un peu d'amour, d'amitié, de paix, de compréhension, de bien-être, de bonheur, de liberté, ou peut-être de solitude; telle une fleur seule dans un jardin; un oiseau sur la branche d'un arbre sec; un papillon qui vole dans une steppe sans trouver la fleur qu'il cherche; un homme, peut-être un jeune homme, seul dans une barque égarée au milieu de l'océan; ou une personne sans famille dans une grande ville, sans amour. C'est ce que nous appelons soli-tude. Cependant, il n'en est pas moins certain que tantôt l'homme ou la femme a besoin parfois d'une telle situation d'abandon, je veux dire de solitude, pour penser à soi-même et à tout autour de lui, ou d'elle, à son habitat, c'est-à-dire à la société à laquelle il, ou elle, appartient, l'écosystème humain. C'est quelque chose qui est toujours auprès de nous, la solitude, qui attend pour nous comme un être pensant; quelque chose qui ne s'ennuie jamais soi-même, comme notre monde, notre planète, qui est seul dans l'espace, bien qu'il semble être tout près du Soleil, son régisseur. Et il est là, le monde, à travers le temps, en silence, en solitude.

    Lui manquerait-il, à cet être, un peu de foi et de confiance en soi-même?

    Donc, en tant qu'être pensant, qu'espèce humaine, mais impar-faite, me manquant quelque chose aussi, je suis à la recherche d'une poésie plus libre et plus humaine, qui soit dépourvue de tout ce qui porte préjudice à tout être, à toi, à moi, ou à quelqu'un d'autre. Une poésie qui l'aborde comme frère, avec amour; qui le considère dans toute son intégrité physique (lui-même, son milieu et son confort, soit son bien-être) et spirituelle (sa conscience, sa pensée, ses idées et sa liberté), cette intégrité spirituelle dépendant de l'intégrité physique.

    Une poésie qui lutte à travers son langage poétique pour sauver cet être de tout ce qui le nie, l'ignore ou le plonge dans l'obscu-rité et l'absurde; ou simplement qui le détourne de la voie d'intégration humaine. Une poésie politique en soi, a partir des besoins de cet être et de ses manifestations spirituelles, parce qu'elle cherche, recherche, découvre, dénonce, compare, critique, satirise, honore, sublime, pardonne, aime, conseille, considère, défend, respecte. Une poésie qui est vérité en soi-même, parce que "la vérité est pour la dire, non pour l'ignorer"(Jose Marti)

    Une poésie engagée, qui respecte l'être, ses idées et ses problè-mes humains, sans renoncer à l'aider à trouver ensemble un chemin plus convenable du point de vue humain, à travers de la dissuasion et de la persuasion poétiques, c'est-à-dire le langage poétique proprement dit, parce qu'elle persuade d'aimer, de faire le bien, de travailler pour s'égaler dans la société, de vivre, d'être humain. Et elle dissuade de haïr, de faire le mal, de ne pas travailler, de vivre pour vivre, parce que:

    C'est mourir soudain,

    Vivre pour vivre,

    Etant inhumain

    Si l'on s'y livre.

    Aimer s'il faut aimer;

    Aimer s'il faut haïr:

    Si amour est semé,

    On voit amour jaillir.

    Une poésie qui trouve dans le travail en tant que droit des humains, notamment au moyen de l'équivalence de cette activité vitale, le seul moyen d'affronter et vaincre la faim, la misère et la pauvreté, non seulement pour être cette activité ce qui permet la stabilité de l'existence humaine.

    Plus tu travailles

    Plus tu manges copieux

    Ainsi tu travailles mieux

    Et tu manges comme les dieux

    En éloignant tes funérailles:

    A peine

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1