Livre électronique269 pages6 heures
D'une écriture à l'autre: Les femmes et la traduction sous l'Ancien Régime
Évaluation : 0 sur 5 étoiles
()
À propos de ce livre électronique
La quinzaine d’études qui composent ce collectif proposent un ensemble de réflexions sur le rôle joué par la traduction dans l’accès des femmes aux lettres et, plus largement, à l’univers culturel de l’Ancien Régime français. Signées par des spécialistes nord-américains et européens, ces études nous font découvrir ou redécouvrir, entre autres, des femmes telles que Christine de Pizan, Marguerite Porete, Jeanne de la Font, Anne de Graville, Marie de Cotteblanche, Susanna Centlivre, Sophie de Grouchy ou Betje Wolff. Pratique souvent autodidacte, la traduction est apparue aux femmes de la période étudiée comme une voie privilégiée pour parfaire leur connaissance des langues et des littératures anciennes ou étrangères. Outre un exercice de formation, la traduction a été aussi pour elles un moyen de diffusion de leurs propres écrits à travers des pratiques de réécriture auxquelles d’autres auteurs, scripteurs ou traducteurs ont jugé bon de soumettre leurs textes. Débordant l’activité de traduction proprement dite, cet ouvrage jette un éclairage original sur des phénomènes de traduction et de transfert culturel, dont les femmes sont à la fois le sujet et l’objet. Envisagée sous cet angle, la « translation » révèle l’ampleur de ses enjeux pour toute une frange de la population qui, à partir du XVIe siècle surtout, cherche à faire entendre sa voix sur la scène publique. Les études réunis ici montrent à quel point, depuis le Moyen Âge jusqu’à l’époque de la modernité, les voies par lesquelles la traduction a permis aux femmes de participer à la vie culturelle sont multiples et souvent indirectes. Sans prétendre épuiser le sujet, d’ailleurs peu étudié jusqu’ici mais qui suscite un intérêt grandissant, ce recueil propose un ensemble riche et varié d’observations à la fois porteuses de considérations pertinentes pour le présent et riches en pistes pour l’avenir.
LangueFrançais
Date de sortie1 janv. 2004
ISBN9782760315822
Lié à D'une écriture à l'autre
Livres électroniques liés
Portraits de traductrices Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMédée protéiforme Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDe la curatelle au curateur public: 50 ans de protection Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOuvrages phares de la Réforme et de la Contre-Réforme dans les collections montréalaises Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJouer la traduction: Théâtre et hétérolinguisme au Canada francophone Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPortraits de traducteurs Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Linceul de Turin: L'enquête Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Père des pauvres: Paul Dubé, Médecin à Montargis au XVIIe siècle Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCivilisation: Un point de vue personnel Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Dynamique multiculturelle et les fins de l'histoire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDestouches et la vie théâtrale: Etudes littéraires Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationFemmes des anti-Lumières, femmes apologistes: Histoire littéraire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Renaissance en Italie et en France à l'époque de Charles VIII Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDe L'AMOUR ET DE L'AUDACE: Femmes et romans au Québec dans les années 1930 Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDe France en Nouvelle-France: Société fondatrice et société nouvelle Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDes saints et des martyrs: Hommage à Alain Dierkens Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Québec traduit en Espagne: Analyse sociologique de l’exportation d’une culture périphérique Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Vision-Division: L'oeuvre de Nancy Huston Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Traducteur, l'Église et le Roi Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDominique-Marie Varlet: Lettres du Canada et de la Louisiane (1713-1724) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa DESTINEE DE LA FRANCE: Essai sur une astrologie des civilisations Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Problème de l'homme chez Jean-Jacques Rousseau Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationBeau Sauvage et autres contes de la Mauricie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire passionné des racines chrétiennes de l'Europe: Pour comprendre notre patrimoine Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEnjeux interculturels des médias: Altérités, transferts et violences Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationProblématiques identitaires et discours de l'exil dans les littératures francophones Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Discours sur l'éducation au XVIIIe siècle: Pédagogie et utopies pédagogiques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe CENTENAIRE D'ANNE HEBERT: Approches critiques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationistoire de la Prédication Parmi les Réformés de France au Dix-Septième Siècle Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur D'une écriture à l'autre
Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation
0 notation0 avis
Aperçu du livre
D'une écriture à l'autre - Jean-Philippe Beaulieu
oe book_preview_excerpt.html
Vous aimez cet aperçu ?
Page 1 sur 1