Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

Les mots au coeur des maux: Recueil de poèmes
Les mots au coeur des maux: Recueil de poèmes
Les mots au coeur des maux: Recueil de poèmes
Livre électronique176 pages56 minutes

Les mots au coeur des maux: Recueil de poèmes

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

La poésie comme nouvelle arme dans un monde en pleine mutation.

Nous vivons dans un monde qui évolue avec l'avènement de nouvelles technologies et cela crée de nouvelles problématiques avec notamment l'utilisation des réseaux sociaux. La technologie et l'injustice sont des maux de notre société et pour les corriger nous devons utiliser les mots pour taper sur les nerfs et arracher notre liberté. On dit que la musique adoucit les mœurs mais je crois que la poésie réveille les cœurs qui dorment en leur rappelant leur condition d'opprimés dans une époque de démocratie.

Découvrez sans plus attendre ce recueil de poèmes qui réveillent les cœurs qui dorment en leur rappelant leur condition d'opprimés !

EXTRAIT DE Le cancer du pouvoir

Nos cœurs sont devenus des cimetières
Ils sont envahis par le cancer du pouvoir
Il y a longtemps nos cœurs n’ont plus vu de lumière
On dirait que le silence est devenu notre nouveau devoir
 
Les jours ne sont plus désirables
Les souvenirs ne sont plus mémorables
Le cancer du pouvoir a détruit nos consciences
Et les effets ont affecté nos réjouissances
 
Le nom de mon pays extirpe la joie de mes entrailles
Et ma conscience ne cherche plus de travail
Les citoyens ont perdu les moments de retrouvailles
Ils n’ont plus la joie en faisant leur travail
 
Le cancer du pouvoir a affaibli nos rendements
Il a augmenté l’endettement et le détournement
Il a détruit nos raisonnements et jugements
Il a aussi voilé notre engagement

À PROPOS DE L'AUTEUR

Aboubakar Bodi est d'origine togolaise mais vit aux Etats-Unis où il a obtenu un master en Sciences de l'environnement à l'Université d'État de Californie à Los Angeles. Il est actuellement volontaire du corps de la paix en Jamaïque depuis 2015.
LangueFrançais
Date de sortie27 juil. 2018
ISBN9782378773786
Les mots au coeur des maux: Recueil de poèmes

Auteurs associés

Lié à Les mots au coeur des maux

Livres électroniques liés

Poésie pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur Les mots au coeur des maux

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    Les mots au coeur des maux - Aboubakar Bodi

    Envie d'écrire

    J'ai toujours eu envie d'écrire

    Mais je ne sais quoi décrire

    Faut-il parler de la vie ?

    Ou faut-il parler de mes envies?

    Je disais à un ami

    Je ne sais s'il faut parler de mes souvenirs

    Ou faut-il parler de mon avenir

    Ou parler de ceux qui sont partis

    Je ne sais de quoi parler

    Je suis tout confus

    Faut-il parler de l'éducation reçue

    Je ne veux non plus emmerder

    Qu'en penses-tu mon cher?

    Faut-il décrire la beauté de la mer

    Ou faut-il dénoncer les mauvaises pratiques

    Ce sont ces maux que nous vivons en Afrique

    Faut-il parler de la politique

    Ou parler de la corruption sous les tropiques

    Cela n'existe pas seulement en Afrique

    Mais c'est plus grave du côté de l'Atlantique

    Aboubakar

    Oracabessa, Jamaïque, 7/6/2015

    Les mots

    Comment utiliser les mots ?

    Pour décrire dans nos sociétés des maux

    Je veux m’inscrire en faux

    Pour dire que nous ne sommes pas sots

    Nos maux ont pollué nos eaux

    Qui font qu’on ne peut pas se tenir sur nos os

    Apparemment nous n’utilisons pas nos cerveaux

    Nous pouvons trouver ces maux dans les caniveaux

    Oh ! Oui, que dire de nos hôpitaux ?

    Que dire de ce qui se passe dans les bureaux ?

    Il y a certains qui parlent dans les dos

    D’autres sont contraints de mourir dans des bateaux

    Nos cœurs ont perdu leurs réseaux

    Et notre morale est prise dans un étau

    Nous sommes devenus des corbeaux

    Nous ne jouissons pas de nos métaux

    Nous sommes dominés par nos egos 

    Et nous faisons fuir nos capitaux

    La société nous a tourné le dos

    Quand tout pour nous n’est plus beau

    Personne pour offrir un cadeau

    Tout le monde veut corriger mon mentaux

    Espérons un lendemain nouveau

    Pour honorer notre drapeau

    Oracabessa (Jamaïque), 30/8/2016

    Le drame

    Tout chemin mène à Rome

    Mais cela doit se faire dans les normes

    Quand la frustration prend forme

    La raison se déforme

    Quelques fois les conséquences sont énormes

    Notre bonheur ne sera plus qu’un fantôme

    La pression de la misère conduit au drame

    Cette perte annihile notre fantasme

    L’ambition des uns fait mal comme une lame

    Qui enfoncée dans notre morale fait couler les larmes

    Notre moral a besoin d’une reforme

    Si nous ne voulons voir note dignité engloutie par les flammes

    Notre égo réduit notre charme

    Et notre conscience est notre arme

    Devant certaines situations nous perdons notre calme

    Et nous entendons notre peur qui se déclame

    Pour notre société, nous avons besoin de programmes

    C’est notre besoin qui le réclame

    N’écoutons pas les discours qui désarment

    Sinon nous n’allons jamais cesser de couler les larmes

    Oracabessa (Jamaïque), 27/2/2018

    Le cancer du pouvoir

    Nos cœurs sont devenus des cimetières

    Ils sont envahis par le cancer du pouvoir

    Il y a longtemps nos cœurs n’ont plus vu de lumière

    On dirait que le silence est devenu notre nouveau devoir

    Les jours ne sont plus désirables

    Les souvenirs ne sont plus mémorables

    Le cancer du pouvoir a détruit nos consciences

    Et les effets ont affecté nos réjouissances

    Le nom de mon pays extirpe la joie de mes entrailles

    Et ma conscience ne cherche plus de travail

    Les citoyens ont perdu les moments de retrouvailles

    Ils n’ont plus la joie en faisant leur travail

    Le cancer du pouvoir a affaibli nos rendements

    Il a augmenté l’endettement et le détournement

    Il a détruit nos raisonnements et jugements

    Il a aussi voilé notre engagement

    Nos espoirs sont devenus silencieux comme des cimetières

    Quand nous subissons le poids de la misère

    Le cancer du pouvoir nous a plongé dans un dilatoire

    Notre conscience a perdu son répertoire

    Oracabessa (Jamaïque), 1/3/2018

    L’amour impossible

    Nous vivions tous dans le même quartier

    Entre certaines familles on pouvait se marier

    Certains mariages ne sont pas permis

    Tant que les poches ne sont pas garnies

    Les riches et les pauvres se côtoyaient

    Certains amours se noyaient

    Beaucoup d’autres mariages se négociaient

    Les cœurs abandonnés se larmoyaient 

    J’avais choisi d’apprendre un métier

    Pour certains, je n’avais pas d’avenir

    Avec leurs filles, je ne pouvais me marier

    Cela m’avait laissé de mauvais souvenirs

    Le seul fait d’etre issue d’une famille pauvre

    Nous mettait déjà devant certaines épreuves

    On nous prenait comme des moins que rien

    On ne pouvait rien produire de bien

    Le temps est le seul maitre et juge

    Les pronostics sont emportés par un déluge

    L’amour et la pauvreté ne peuvent se côtoyer

    Seul le temps peut le nettoyer

    Port Maria (Jamaïque), 18/8/2016 

    Amour tabou

    En

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1