Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

Mythes et Vampires
Mythes et Vampires
Mythes et Vampires
Livre électronique208 pages2 heures

Mythes et Vampires

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

Un voyage à partir de Mary Shelley, le romantisme, son époque, suivie de la genèse du roman Dracula.
LangueFrançais
Date de sortie22 mai 2015
ISBN9782312031255
Mythes et Vampires

Lié à Mythes et Vampires

Livres électroniques liés

Articles associés

Avis sur Mythes et Vampires

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    Mythes et Vampires - Michel Campeanu

    cover.jpg

    Mythes et vampires

    L’esprit est vampire.

    Émile Michel Cioran

    Michel Campeanu

    Mythes et vampires

    Compilation-essai basé

    sur les références Wikipédia

    LES ÉDITIONS DU NET

    22, rue Édouard Nieuport 92150 Suresnes

    © Les Éditions du Net, 2015

    ISBN : 978-2-312-03125-5

    Sommaire

    Sommaire

    Hazard

    Curiosité

    Romantisme allemand : Novalis, Tieck, Goethe

    Romantisme britannique : Young, Chatterton, Cowper

    Romantiques français : Chateaubriand, Hugo

    Tectonique capricieuse, 1816

    Les parents de Mary Shelley et leur époque

    Mary Godwin Shelley

    Shelley

    Byron

    L’appel des vampires : Polidori, Sttag, Byron, Southey, Nizet, Stoker

    Dracula, Abraham Stoker

    Daco-Gaetes, Valachs

    Les coups de Falx : Romans, Magyars, Mongols, Turcs, Roms

    Vlad Dracul et Vlad l’Empaleur

    Empalement et diffamation

    Stryges

    Robert Graves

    Les Carpates, Servage, bûcher, inquisition, lynchage

    Références

    1

    Hazard

    Nous sommes en 2007, au Chevalier de la Confrérie du Bon Pain. C’est en Suisse à Cologny. Sur les présentoirs baignés de lumière se nichent des pains à la croute ferme, la mie souple. La saveur de farine arrive jusqu’au palais. Prix de la Confrérie du Ventre à Brioche, sommes-nous avertis.

    Un voyageur de passage dans la boulangerie demande en français, son français à lui, le français que l’on apprend hors de l’Alliance Française.

    – Rue Biro ?

    Silence. La boulangerie était pleine des clients, sans compter les vendeuses.

    La rue Biro ! Oui, aux alentours, un richissime personnage possédait son manoir avec une piscine au sous-sol, pourvue d’une grue en inox pour le descendre dans le bassin. Honni soit qui mal y pense. Il n’était pas indolent, il avait mal au dos.

    Je demande au voyageur dans son français à lui :

    – Rue Bironne ?

    – Oui! Répond-t-il.

    – Deux cents mètres plus haut, première à gauche, descendez le Chemin de Ruth, ensuite, deux cent mètres plus bas, première à gauche c’est le Chemin Byron.

    Il faisait froid et sombre depuis plusieurs semaines. Le chemin Byron offre un panorama sur le lac Léman, panorama encadré par une villa à l’ouest, et un rocher à l’est.

    Le rocher porte en partie de la mousse… et des lettres :

    À Byron, centenaire 1924. De cette hauteur les eaux du lac Léman apaisent l’esprit, le regard s’envole et s’arrête sur le charme des monts Jura. Mais des lourds nuages noirs flottent en paquets serrés, très bas, malgré l’été ; il fait sombre, derrière des éclairs aveuglants, galopent les cohortes de tonnerres. Un bref instant un nuage se retire, le ciel est d’un bleu douloureux, ensuite l’aquarelle apocalyptique se remet en place. Un sentiment étrange de peur et fascination domine, à l’ouest, un panneau blanc nous parle en français et en anglais :

    « Le Pré Byron

    Chers Visiteurs,

    Citoyens du Monde et de Cologny

    Nous sommes heureux de vous accueillir sur ce magnifique site du bout du lac d’où vous pouvez admirez Genève ainsi que les organisations internationales.

    C’est à cet endroit même qu’est née l’histoire de Frankenstein. Durant l’été 1816 le temps est détestable : pluies froides, chaleurs et orages violent. À cette époque, Byron, jeune poète de 28 ans, loue la villa Diodatti, située à gauche de ce pré. L’inspiration qu’il puise auprès de ce lac qu’il observe depuis la terrasse de la propriété le pousse à écrire :

    Il fut un temps où j’aimais les mugissements de l’Océan furieux, mais ton doux murmure m’attendrit comme la voix d’une sœur qui me reprocherait d’avoir trop recherché de sombre plaisir.

    Mary Shelley passe également l’été à Cologny, dans la maison de Jacob Chappuis, située au bas de Montalègre, au-dessous du lieu où vous vous trouvez. Au cours d’une soirée à la villa Diodatti, Byron et Mary Shelley font un pari : Qui écrira le plus rapidement un roman d’horreur ? Mary se pique au jeu et achèvera l’histoire de Frankenstein, l’année suivante en Angleterre. C’est elle qui gagnera le pari. Le 1er août de chaque année, sur la prairie qui s’étend à vos pieds, avec son petit air de Grütli, à lieu la célébration de la Fête Nationale Suisse.

    Les Autorités communales de Cologny. Novembre 2002 »

    2

    Curiosité

    Ce fut un piège. Dans les brumes du romantisme, au dix-neuvième siècle, des fragments de cadavres posés bout à bout, prennent vie. Le très pacifique citoyen genevois, Victor Frankenstein est le procréateur d’un monstre gigantesque.

    Voyons le paysage et les personnages : Les Shelley, Byron, Stoker, Dracula, Vlad l’Empaleur. Et les faits : l’éruption de Tambora, le passage de l’agraire à l’industrielle, le passage du classique au romantique.

    Un croquis de la matrice romantique dans l’histoire s’impose. Partons d’une opinion tranchante, émise par la voix d’un stentor littéraire, celle de Johann Wolfgang Von Goethe, Le classicisme c’est la santé ; le romantisme c’est la maladie{1}. ; diagnostique doctorale, qui nous incite à visiter des opinions différentes.

    Le terme classicisme en littérature dérive du latin classicus, qui signifiait matelot au premier siècle, et citoyen de la première classe au deuxième siècle (Aulus Gellius)

    Au dix-septième siècle ce terme est défini par un faisceau de critères : politesse, culture, humilité, raison, tempérance, respect des règles, capacité à s’adapter à son entourage. Cette opinion se complète avec chaque auteur{2}..

    Le mot roman, en langue vulgaire par rapport au latin, la langue noble, donne en anglais, romant et son dérivé romantic (attesté dès 1650), et en français le mot romanesque.

    Le romantisme innove : « Sentiment contre la raison, exaltant le mystère et le fantastique et cherchant l’évasion et le ravissement dans le rêve, le morbide et le sublime, l’exotisme et le passé. Idéal ou cauchemar d’une sensibilité passionnée et mélancolique. » L’encyclopédie Larousse traite largement le sujet{3}..

    3

    Romantisme allemand : Novalis, Tieck, Goethe

    – À l’aube du romantisme, Novalis, comme un pétale emporté par le zéphire.

    Georg Philipp Friedrich, baron von Hardenberg, né au château d’Oberwiederstedt en 1722 et décède en 1801 à Weißenfels, Allemagne.

    De Novali, signifiant ouvrant de nouvelles voies, provient le pseudonyme

    Novalis, qui rappelle le domaine familial, Großenrode, en latin magna Novalis.

    Jan Huss mort sur le bûcher en 1415 laisse dans son sillage un mouvement, dont une branche, Les Frères Moraves, Herrnhuter, était fréquenté par la famille von Hardenberg, le père étant piétiste. Celle-ci influence l’éducation et l’œuvre de l’écrivain.

    Il étudie successivement au gymnasium d’Eisleben, à l’Université d’Iéna, continue le droit à Leipzig et enfin à Wittenberg. Au cours de ces études il connaît Schiller, Goethe, Herder, Jean Paul, Ludwig Tieck.

    En 1795-1796 il est en compagnie de Hölderlin à Iéna et travaille sur Fichte, Les principes de la Doctrine de la science Grundlage der gesamten Wissenschaftslehre, ouvrage fondamental dans le romantisme allemand. Les concepts de  non-moi  et  moi, présents chez Aristote, repris par Fichte, sont réinterprétés.

    Si Juliette Capulet n’a pas encore quatorze ans dans la fiction de William Shakespeare, Sophie von Kühn a réellement 12 ans en 1795 quand elle se fiance secrètement à Novalis. La mort de Sophie, survenue en 1797 à 14 ans, blesse profondément le poète. Il note le 13 mai 1797 :

    img1.jpg

    Christiane Wilhelmine Sophie von Kühn

    (Auteur inconnu{4}.)

    Et moi, je me tourne vers cette nuit sainte, mystérieuse, indéfinissable. Le monde est là comme dans un profond tombeau, et triste et déserte est la place qu’il occupait. La douleur soulève ma poitrine, je veux baigner mon front dans la rosée et me jeter dans la cendre des cimetières. Puis les lointains souvenirs, les désirs de la jeunesse, les rêves de l’enfance, les joies si courtes de la vie et les espérances fugitives, se rangent autour de moi, en habits sombres, comme les nuages après le coucher du soleil{5}..

    En 1799, il lut à Iéna ses Chants religieux Geistliche Lieder.

    Heinrich von Ofterdingen, son ouvrage le plus important sera publié après sa mort par Ludwig Tieck, son ami. Voici un fragment :

    …la fleur se pencha vers lui, et les pétales montrèrent un collier bleu, dans lequel flottait un visage tendre…

    Le rêve d’Henry, Heinrich von Ofterdingen{6}..

    Employée plutôt comme ironie contemporaine la fleur bleu est née de l’amour suprême qu’Henri porte à Mathilde, Henry étant le troubadour qui aurait participé au tournoi poétique de la Cour de Thuringe, Sängerkrieg, en 1207.

    Souffrant de pneumonie, Novalis s’éteigne en mars 1801{7}..

    – Johann Ludwig Tieck 1773 Berlin - 1853 Berlin.

    Poète, éditeur, romancier et critique. Fils d’un fabricant de cordes, son frère est sculpteur, et sa sœur est femme de lettres. Il étudie à Friedrichswerdersche Gymnasium, et plus tard aux universités de Halle, Göttingen et Erlagen sans finir ses études. À Göttingen il étudie Shakespeare et le théâtre Elisabéthain.

    La présentation de Pierre Péju (1993) au volume Ludwig Tiek, Amour et magie, rappelle l’importance de son long chemin littéraire. Vers la fin de sa vie, Tieck reste quasi-solitaire sur le navire du romantisme. Novalis n’est plus, Heinrich von Kleist s’est suicidé, Ernst Theodor Amadeus Hoffmann n’est plus, Hölderlin est mort fou.

    Parmis ses œuvres, Eckbert le Blond (1797), Le Runenberg (1802) et Amour et Magie (1811) sont cités pour leurs qualités et l’ébauche du subconscient. Dans Eckbert le Blond, conte fantastique, le secret qui tourmente le passé de Bertha est l’inceste vécu avec son frère Eckbert. L’ambiance bizarre chez E.T.A. Hoffmann, est l’influence de L. Tieck. Walter Jost, Von Ludwig Tieck zu E.T.A. Hoffmann 1921{8}.. La préfiguration de la psychanalyse chez E. T. A. Hoffmann retient l’attention de Sigmund Freud{9}..

    – Mon bon ami, toute théorie est grise / vert est l’arbre précieux de la vie

    Johann Wolfgang von Goethe, 1749 Francfort - 1832 Weimar.

    Poète, romancier, dramaturge, théoricien de l’art et homme d’État allemand, passionné par les sciences. À l’école publique et avec des tuteurs, il apprend le français, l’anglais, l’italien, le latin, le grec ancien, l’hébreu, les sciences naturelles, la religion, et aussi à jouer du violoncelle, l’équitation, l’escrime et la danse (1756 à 1758)

    Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne, Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen, écrit-il.

    Enfant, il va lire le conte populaire de Faust. 

    Johann Georg Faust, 1480 – 1541, guérisseur, alchimiste, magicien, astrologue et diseurs de bonne aventure, qui aurait déclaré devant Konrad Klinge, moine franciscain : Je suis allé plus loin que vous ne le pensez et j’ai fait une promesse au démon avec mon propre sang, d’être sien dans l’éternité, corps et âme,

    Il étudie le droit à Leipzig et Strasbourg entre 1765 et 1771. En 1768 après une hémorragie provoquée par la tuberculose, suit une longue convalescence. Attaché à la cours du duc de Weimar, Charles Auguste, il est initié dans la loge maçonnique Amalia et confirmé en 1780 en même temps que le duc.

    Susanna Margaretha Brandt, exécutée publiquement en 1772 à Francfort pour infanticide, et Johanna Catharina Höhn en 1783 exécutée pour le même fait - Goethe a voté pour l’exécution - sont symboliquement sauvées par la fois, à travers le personnage de Gretchen/Marguerite dans Faust.

    En 1786 il quitte Carlsbad (Karlovy Vary) et se rend à Vérone, Vicence, Padoue, Venise, Ferrare, Bologne, Florence, Pérouse, Rome ensuite en Sicile.

    Sans la Sicile, l’Italie n’est pas en nous un tableau achevé ; c’est ici que se trouve en effet la clef de toute chose, écrit-il. Goethe a la vision de la Grande Grèce de l’Antiquité. Ce voyage, accomplis avec un congé payé par Carle Auguste, est Une vraie renaissance… Une deuxième naissance. 

    Napoléon Bonaparte le décore de la Légion d’honneur en 1808. Il s’éteignit le 22 mars 1832.

    Les mouvements Sturm und Drang, Tempête et passion, et le  classicisme de Weimar, Weimarer Klassik, constitue l’atmosphère fécond qui inspirât à Goethe des œuvres comme :

    Les Souffrances du jeune Werther, Die Leiden des jungen Werthers, Les Affinités électives, Wahlverwandtschaften, Faust I et II,  Les Années d’apprentissage de Wilhelm Meister,  Wilhelm Meisters Lehrjahre{10}..

    Les racines du pacte de Faust remontent, à travers le moyen âge, aux coutumes de l’antiquité. La magie sur des amulettes égyptiennes, grecques, romanes est utilisées en amour, à fin de gagner aux courses, ou un procès, et entre autres, à des fins médicales

    Magali de Haro Sanchez publie en Février 2010 un descriptif édifiant concernant la manière dont les amulettes étaient usitées{11}..

    Le passage au christianisme traine des formules magiques comme abracadabra, ou des invocations basées sur le récit de Pater Noster à l’inverse.

    Le plus ancien indice de pacte magique (avec le démon Iblis) serait signalé par Ferdowsi dans l’Avesta (l’Eloge), le livre de la religion mazdéenne ; Sainte Basile de Césarée 330-379 récupère le pacte écrit par son esclave à fin de séduire la fille d’un sénateur, légende reprise par Hincmar de Reims.

    Les livres des sorciers étaient des fois brulés, dans l’antiquité. Au moyen âge, dans les pays catholiques, les sorciers eux même sont brulés. Dans les pays orthodoxes, l’exécution sur le bucher ne parait pas pratiquée.

    La sorcellerie vécue des temps dramatiques. Relativement limitée en Espagne, en Italie, en Pologne, aux Pays-Bas, en Angleterre et en Suède, la chasse aux sorcières a été sévère en Ecosse, en France, au Luxembourg et en Suisse ; premièrement en Suisse romande, et après en Suisse alémanique{12}..

    Ainsi nous arrivons, sans oublier ceux qui sont morts sur le bucher pour sorcellerie, au conte Historia von Johann Fausten, dont nous ne connaissons

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1