Au bonheur des mots: Dictionnaire abracadabrantesque - Histoires drôles et traits d'esprit
Par Pierre Vaude et Roger Bergeras
()
À propos de ce livre électronique
C’est un support pédagogique listant de A à Z les éléments d’une science, d’un art, d’un parti pris.
L’Abécédaire que vous tenez en main en ce moment liste des mots qui font partie du langage courant et que nous employons souvent de manière empirique, sans vraiment en connaître le ou les différents sens.
500 millions, vous aviez bien lu, nous sommes cinq cents millions de bipèdes au monde, à pratiquer notre belle langue française qui compte environ 60 000 mots.
Autant avouer que nous ne les connaissons pas tous.
Dictionnaire abracadabrantesque tome I, a sorti les plus évocateurs, les plus amusants, des mots qui participent à notre vie de chaque jour, mais dont on n’a pas toujours à l’esprit, le sens exact. Nous avons choisi les définitions les plus burlesques ou les plus étonnantes voire les plus foutraques quand elles étaient dignes d’intérêt… Et elles l’ont été au-delà de nos espérances et assez pour surprendre un lecteur avide de petites ou grandes et rocambolesques histoires drôles.
Redécouvrez l'emploi correct et l'histoire de mots tels que "clochard", "hâbleur" ou "manade" dans cet abécédaire complet, original et doué d'une touche d'humour. En analysant notre langue, c'est notre culture et notre passé que nous perçons à jour.
EXTRAIT
MACHISME
nom masculin de chez viril
De l'espagnol macho qui signifie « mâle ».
Du mexicain machismo.
Le machisme, c'est la propension à penser que la femme est inférieure à l'homme et que par conséquence directe, elle l’est dans tous les domaines de compétence.
En général comme en particulier, ce sont plutôt des hommes qui sont machistes.
(De ceux qui prennent le contenu de leurs couilles pour des neurones, à bon entendeur !) (Quoique par là on n’entende pas grand-chose.)
La plupart des femmes subodorent rapidement la supercherie et on ne leur fera plus avaler pareille énormité.
Le machisme n'est pas loin de la phallocratie, de la misogynie.
Lié à Au bonheur des mots
Titres dans cette série (1)
Au bonheur des mots: Dictionnaire abracadabrantesque - Histoires drôles et traits d'esprit Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Livres électroniques liés
Bizarro Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les couples singulières et autres beaux gambettes: Petit dictionnaire des mots qui changent de sens quand ils changent de genre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationÀ rebours de Joris-Karl Huysmans (Analyse de l'oeuvre): Comprendre la littérature avec lePetitLittéraire.fr Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL’Arracheuse de temps Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDans la peau d'un monstre (gentil): Ma vie avec et sans Casimir Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMontréal de A à Z Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5L’Art Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Lion de Joseph Kessel (Analyse de l'oeuvre): Analyse complète et résumé détaillé de l'oeuvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMademoiselle Fifi Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes mots dits: Poèmes et chansons Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes animaux les plus célèbres: Anecdotes sur nos héros à poils et à plumes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL’affaire Henri Froment: Roman biographique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationBrassens - Le dictionnaire piquant: Vocabulaire musical Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOedipe roi de Sophocle (Fiche de lecture): Résumé complet et analyse détaillée de l'oeuvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationKahlo Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Parfum de Patrick Süskind (Fiche de lecture): Analyse complète de l'oeuvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation100 blagues le comble du comble Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCertains: G. Moreau, Degas, Chéret, Wisthler, Rops, le Monstre, le Fer, etc Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes hasards qui ont fait l'Histoire: Anecdotes historiques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Dame de pique - Le Nègre de Pierre le Grand Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEva Peron: L'Argentine adulée et décriée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAlbert Camus: Les Dossiers d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLeçons sur la philosophie de l'histoire de Hegel: Les Fiches de lecture d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComme il vous plaira Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5La comédie humaine volume I — Scènes de la vie privée tome I Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationChampavert- Contes immoraux Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Chef-d'Oeuvre Inconnu Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMutante, la poésie: Essais Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Scarabée d’or Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Arts du langage et discipline pour vous
COMMENT PARLER EN PUBLIC. L'art oratoire : un guide pratique Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5La traduction en citations: Florilège Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa stylistique expliquée: La littérature et ses enjeux Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Parler en Public Perdez la Peur de Parler en Public Évaluation : 2 sur 5 étoiles2/5Le B.A.-Ba de la communication: Comment convaincre, informer, séduire ? Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5101 Conversations in Intermediate French: 101 Conversations | French Edition Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Le français langue étrangère et seconde: Enseignement et apprentissage Évaluation : 1 sur 5 étoiles1/5Rédaction claire: 40 bonnes pratiques pour rendre vos écrits professionnels clairs et conviviaux Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Maitrise du français et intégration: Des idées reçues, revues et corrigées Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCourrier clair: Outils et mode d’emploi pour vos lettres et e-mails Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJe joue avec les mots, 4e année: Édition revue et corrigée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationArt oratoire Méthodes et exercices pour apprendre l'art de parler en public Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Anglais Pour Les Nulles - Livre Anglais Français Facile A Lire: 50 dialogues facile a lire et 50 photos de les Pingouins pour apprendre anglais vocabulaire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationle vocabulaire anglais pour comprendre 80% des conversations: parlez et comprendre l'anglais Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Apprenez l'anglais en parlant français: Bilingue sans le savoir Évaluation : 1 sur 5 étoiles1/5Grammaire participative: enseigner avec la contribution active des apprenants Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Ecrire pour être lu: Comment rédiger des textes administratifs faciles à comprendre ? Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationComment écrire plus : 50 conseils d'auteur pour maximiser vos séances d'écriture: L'écrivain professionnel, #1 Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Orthographe : qui a peur de la réforme ?: Réflexions sur la langue française Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation100 jeux de langue à l'école et ailleurs: Guide pratique Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Apprendre et enseigner les temps simples du passé: avec la participation active des apprenants Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5La langue dans les assiettes: Quelques recettes pour créer des mots nouveaux dans l'alimentation Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire Français - Anglais: savoir traduire les homonymes français en contexte Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSept secrets pour réussir brillamment ses études sans le moindre stress Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Comment écrire un livre selon Myriam Plante Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa langue française à travers les siècles Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa grammaire: Devenez incollable sur les règles linguistiques de la langue française Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur Au bonheur des mots
0 notation0 avis
Aperçu du livre
Au bonheur des mots - Pierre Vaude
Cet ouvrage a été composé par les Éditions Encre Rouge
img1.jpg ®
7, rue du 11 novembre – 66680 Canohes
Mail : contact.encrerouge@gmail.com
ISBN papier : 978-2-37789-260-0
AU BONHEUR DES MOTS
Pierre VAUDE
&
Roger BERGERAS
A
Première lettre et première voyelle
ABÉCÉDAIRE nom
pour curé lettré
C’est un support pédagogique listant de A à Z les éléments d’une science, d’un art, d’un parti pris.
L’Abécédaire que vous tenez en main en ce moment liste des mots qui font partie du langage courant et que nous employons souvent de manière empirique, sans vraiment en connaître le ou les différents sens.
ABRACADABRANTESQUE
adjectif alambiqué
D’abracadabra, la célèbre formule cabalistique qui, insérée dans un cône inversé, devient un puissant talisman utilisé dans nombre d’amulettes magiques.
Qualificatif appuyant le côté loufoque d’un fait, d’une situation, d’un discours.
Reprise d’un sobriquet attribué par Théophile Gautier à la sémillante duchesse d'Abrantès, baptisée la duchesse d'Abracadabrantès, maîtresse du jeune Balzac, (un nouveau venu en littérature), Arthur Rimbaud utilise ce néologisme en 1871 dans son poème « Le Cœur supplicié », inséré dans une lettre à son professeur de rhétorique.
Le président Chirac inspiré par Dominique de Villepin, un amateur de beaux mots, reprendra l’adjectif en décembre 2000 et lui donnera ses lettres de noblesse lors d’un débat télévisé pour balayer d’un revers de vocabulaire les accusations de financements occultes du RPR.
ABSCONS
adjectif moins trivial qu’il n’y paraît
Du latin abscondere « cacher ».
Complexe au point de cacher le sens, mystérieux.
Exemple : la langue de bois et le jargon dont abuse la classe politique sont le plus souvent incompréhensibles, sibyllins, souvent abscons et ce, sans le préfixe abs-.
Peu connu et mystérieux, parlant le ch’timi pour préserver sa culture, Abscons est un gros village français, perdu dans le froid du Nord, où vivent 4315 Absconnaises et Absconnais regroupés sous un énigmatique blason aux armes de la ville.
(À Abscons, les cons ne sont pas plus absents qu’ailleurs, mais au moins le patronyme du village rappelle à chaque habitant qu’il faut veiller à ne pas le devenir !)
ABYSSE nom sans commune mesure
Du grec abyssos «sans fond ».
Terme océanographique qui désigne les profondeurs des mers à partir de 2000 m. Là où ne parvient plus la lumière solaire, où l’eau est froide (4° environ) et la pression considérable.
(Par analogie, une bêtise abyssale est une bêtise dont il est difficile d’atteindre le fond et privée de la moindre lueur d’intelligence !)
ACERBE adjectif piquant
Du latin acerbus « dur, virulent ».
Souvent utilisé pour souligner un ton agressif, une réplique caustique.
(In memoriam : à Sarajevo, Slobodan Milosevic et Gavrilo Princip étaient-ils des Serbes acerbes ?)
ACRONYME
et non A.C.R.O.N.Y.M.E qui serait un sigle
Du grec akros « élevé, extrême » et onoma « nom ».
Les lettres d’un acronyme se prononcent comme un mot.
Exemple : « Bobo » pour bourgeois/bohème. « Oulipo » pour Ouvroir de littérature potentielle ou « PACS » pour Pacte Civil de Solidarité.
À la différence des sigles : O.G.M. S.N.C.F., et autre V.T.F.F.C.G. (Va te faire foutre chez les Grecs) dont on prononce chaque lettre.
ACROSTICHE
nom à décrypter
Du grec akros « haut, élevé » et stikhos « le vers ».
Texte en vers où la lecture de la première lettre ou du premier mot de chaque ligne dévoile un sens caché.
Alfred de Musset, dit-on, envoya l’acrostiche suivant à Georges Sand :
Quand je mets à vos pieds un éternel hommage,
Voulez-vous qu'un instant je change de visage ?
Vous avez capturé les sentiments d'un cœur
Que pour vous adorer forma le Créateur.
Je vous chéris, amour, et ma plume en délire
Couche sur le papier ce que je n'ose dire.
Avec soin, de mes vers lisez les premiers mots,
Vous saurez quel remède apporter à mes maux.
(C’est un procédé épistolaire, plus sympathique que l’encre du même nom, pour protéger ses secrets !)
AD HOC
idiotisme
Du latin « pour cela ».
C’est une expression, signifiant « qui convient », « qui est destiné à ce poste, à cette utilisation ».
Se dit d’une personne compétente.
(Pour piloter un baleinier en haute mer, il vaut mieux avoir à la barre le capitaine ad hoc !)
ADAGE
prénom Maxime
Du latin adagio « dicton, proverbe, maxime ».
C’est une devise, une maxime écrite en très peu de mots.
Exemple : nul n’est censé ignorer la loi !
Tant qu’il y a de la vigne, il y a de l’espoir !
AGAPE
nom de première mise en cène
Latin ecclésiastique, du grec agapê « affection, amour ».
Depuis l’an zéro, c’est le repas liturgique des premiers chrétiens (en souvenir de la Cène). De nos jours, c’est la fête, le repas de noces, les banquets et les orgies sexuelles. Aux U.S.A. cuddle puddle (littéralement « flaque d'eau câline »)
AGONIR
verbe insolent
De l’ancien français « ahonnir, injurier ».
Insulter copieusement. « Agonir d’injures. ».
(Ne pas oublier de reprendre sa respiration, pour éviter d’agoniser)
AIGREFIN
nom de demi-sel
D’aiglefin, (poisson du genre barbeau de la famille de la morue voire du maquereau !)
Arnaqueur, voleur de bas étage.
(L’aigrefin est un barbeau vivant d’escroqueries et de basses rapines !)
ALGORITHME
nom d’avenir (mais lequel)
Du latin médiéval algorithmus, déformation du nom du grand mathématicien arabe Al Hwärizmi.
Calculs informatiques permettant la résolution de problèmes complexes.
(Les sites de commerce, les réseaux sociaux utilisent des algorithmes pour connaître votre âge, votre job, vos goûts, tant alimentaires, vestimentaires que sexuels, vos opinions politiques, votre religion, vos activités sportives, voire votre position préférée, le petit nom de votre chien. Ce que ne vous demandent ni le primeur du marché quand vous achetez vos bottes de carottes, ni le boucher ou le boulanger de votre quartier.)
L’anagramme est : logarithme. (Ça ne s’invente pas !)
ALIGOT
nom qui met l’eau à la bouche
Latinus cuisinus. Origine occitane.
L’aligot était une soupe composée de patates, de pain et de tomme d’Auvergne et d’ail, préparée par les moines et servie aux pèlerins cheminant vers Saint-Jacques de Compostelle.
(Ce plat célébré dans le Goth-de-Millau s’accompagne d’un chant rituel « Ali, Alo, Aligot… », au cours de dégustations orgiaques, aux pays de bric et d’Aubrac !)
ALIGOTÉ
nom de terroir
De l’ancien français harigoter « déchirer »
L’aligoté est un superbe cépage blanc de Bourgogne.
Il donne des vins blancs, clairs, légers avec des arômes de citron, de noisette ou de pomme verte.
Souvent consommé en apéritif avec un ajout de crème de cassis à 18°, c’est le Chanoine Félix Adrien Kir, un bourguignon d’adoption qui lui donna ses lettres de noblesse.
Pour mémoire : curé, poilu de 14 à 18 pour la première guerre, résistant pour la seconde, maire de Dijon, député de la Côte-d’Or, le chanoine a eu une vie bien remplie.
Il meurt le 26 avril 1968 à 92 ans.
(À n’en pas douter, le Kir du chanoine, l’apéritif de son invention, est un miraculeux élixir de vie !)
ALIZÉ
nom qui a du souffle
Ancien provençal « doux ».
L'alizé est un vent doux des régions intertropicales soufflant d'est en ouest de façon régulière, du moins pour ce qui est de l’hémisphère nord.
Un bonheur pour les plaisanciers d’aujourd’hui, une aubaine pour les fous de Dieu d’hier, ces conquistadors qui les utilisèrent de manière empirique mais ô combien efficace.
(À se demander ce qui serait arrivé, si les alizés avaient soufflé dans l’autre sens !)
ALLEGRETTO
nom chantant
De l’italien « joyeux ».
Dans une partition musicale, c’est le mouvement interprété dans un tempo de 100 à 128 battements par minute, c'est-à-dire rapidement.
Les principaux tempos d’une œuvre sont :
Largo (40 battements/minute), lento, adagio, andante, moderato, allegretto, allegro, vivace, presto et prestissimo (190/minute). (Attention les cardiaques !)
ALLÉLUIA
Substantif pour mystique
Du latin ecclésiastique alléluia, de l’hébreu halleloujah « louez Yahweh ».
Cri religieux, cri d’allégresse, cri d’aficionado liturgique.
La botanique n’est pas en reste pour faire pousser des alléluias.
En effet, l’alléluia est une jolie plante qui pousse sous nos latitudes, nom savant, « oxalis », elle ressuscite et fleurit à Pâques, ô miracle !
Ce sont ses feuilles au goût acidulé et agréable qui donnent le sel d’oseille.
À noter pour les gourmands, les gourmets et autres épicuriens, « l’Alléluia » de Castelnaudary est un succulent dessert sucré aux fruits confits et recouvert de sucre glace.
(Qui, pour le coup, et surtout après, mérite un incommensurable cri de plaisir, limite orgasmique !)
ALPHABÉTISATION
nom fondamental
D’alpha et de beta, les deux premières lettres de l’alphabet grec.
L'alphabétisation est l'acquisition des bases de lecture et d'écriture.
Ne pas alphabétiser les analphabètes serait une bêtise de gros bêta.
Pour mémoire en France : 2.5 millions de personnes, ne savent toujours pas lire ni écrire une phrase simple.
AMBIGU
adjectif incertain
Du latin ambiguus, de ambigere « douter ».
Qui est flou, équivoque.
Le féminin se coiffe d’un tréma : ambiguë, pour éviter la prononciation équivoque, « ambigue ».
Exemple : les paroles ambiguës génèrent souvent de loufoques quiproquos. Pour preuve, selon Buffon, déjà dans l’Antiquité, Aristote soulignait :
Que le loup-phoque était d’une nature ambiguë.
AMBIVALENT
adjectif à tiroirs
De l’allemand ambivalent (comme le combi VW.).
Qui comporte des valeurs contradictoires, voire opposées.
Exemple en pataphysique : le contraire du contraire prouve que l’ambivalence première réside dans la question sartrienne fondamentale : « L’être ou le néant ? ».
AMBULATOIRE
adjectif libérateur
Du latin ambulare « marcher, se déplacer ».
Un traitement ambulatoire ne nécessite pas que le patient reste la nuit à l'hôpital.
AMENDER
verbe de qualité
Du latin emendare « améliorer ».
Améliorer, rendre meilleur.
Agriculture : apporter des engrais pour fertiliser le sol.
Politique : lors des débats parlementaires, c’est perfectionner un texte de loi ou défendre les intérêts de son parti. (Amendements).
NB. Depuis la Révolution, les députés de tous bords tentent d’amender les lois portant sur la suppression des régimes spéciaux, à l’exception des leurs. (Cherchez l’erreur).
AMOURETTES
nom d’étal
De l'ancien provençal amoretas « testicules de coq ».
Moelle épinière d’animaux utilisés en boucherie pour le vol-au-vent, les garnitures des bouchées à la reine. Également les coucougnettes d’un animal. Singulièrement au singulier, une