Histoire du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou
Par One Thousand and One Nights et Antoine Galland
()
À propos de ce livre électronique
Voici l'histoire de trois princes partis en voyage pour obtenir le cœur d'une princesse.
Lié à Histoire du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou
Titres dans cette série (14)
Aboulhasan Ali Ebn Becar, et Schemselnihar, la favorite du calife Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire de Noureddin Ali, et de Bedreddin Hassan Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire de Beder et de Giauhare Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire de Noureddin et de la belle Persienne Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire du Dormeur éveillé Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire d'Ali Baba et de quarante voleurs exterminés par une esclave Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire de Cogia Hassan Alhabbal Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSuite de l'histoire d'Aladdin, ou la Lampe merveilleuse Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire du cheval enchanté Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire d'Alaeddin Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNouvelles aventures du calife Haroun Alraschild Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire des deux sœurs jalouses de leur cadette Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Mille et Une Nuits: Contes choisis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Livres électroniques liés
Les Mille et Une Nuits, Tome I Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationKourroglou: Épopée persane Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Trois Mousquetaires Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationQuinze jours au Sinaï: Journal de voyage Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Mille et une nuits: Tome II Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire de Beder et de Giauhare Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSindbad le Marin: Les Mille et Une Nuits Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Princesse de Clèves Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Voyages de Gulliver Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'île des rêves Aventures d'un Anglais qui s'ennuie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNouveaux Contes de Fez: Nouveau recueil de contes orientaux Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSindbad le marin: Analyse complète de l'oeuvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Roman Comique: L'inachevé Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationScènes de mer, Tome I Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes voyageurs de Gulliver Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMémoires Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Decameron Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationQamar az-Zaman et la princesse de la Chine: Un conte oriental Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa mort du roi Tsongor de Laurent Gaudé (Fiche de lecture): Analyse complète de l'oeuvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPeran le jeune Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Jolie Fille de Perth Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJeannot Et Colin Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa Comédie humaine. Volume III: Scènes de la vie privée. Tome III Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPardaillan et Fausta Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoire de Noureddin Ali, et de Bedreddin Hassan Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationModeste Mignon Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Rameau d'or Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVoyage du Prince Fan-Federin dans la romancie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationSous le voile de l'Islam: Témoignage Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVoyage dans l'Empire de Maroc: Journal de voyage Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Fiction générale pour vous
Contes pour enfants, Édition bilingue Français & Anglais Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationProverbes et citations : il y en aura pour tout le monde ! Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Manikanetish Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5L'étranger Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Le Comte de Monte-Cristo Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Maupassant: Nouvelles et contes complètes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoires de sexe interracial: Histoires érotiques réservées aux adultes non-censurées français novelle èrotique Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Jeux de Mots par Définition: À la Source des Croisés Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Odyssée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMes plaisirs entre femmes: Lesbiennes sensuelles Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Les Mille et une nuits - Tome premier Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationEmile Zola: Oeuvres complètes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNouvelles érotiques: Confidences intimes: Histoires érotiques réservées aux adultes non-censurées français histoires de sexe Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Procès Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire des proverbes Ekañ: Roman Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Treize nouvelles vaudou Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Dragons !: Petite introduction à la draconologie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes impatientes de Djaïli Amadou Amal (Analyse de l'œuvre): Résumé complet et analyse détaillée de l'oeuvre Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5La Littérature artistique. Manuel des sources de l'histoire de l'art moderne de Julius von Schlosser: Les Fiches de Lecture d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAnges Gaiens, livre 1: La Toile de l'Eveil Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHumblement, ces mains qui vous soignent Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Contes et légendes suisses Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Carnets du sous-sol Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Gouverneurs de la rosée Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5La perverse: histoire lesbienne Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTout le bleu du ciel de Mélissa da Costa (Analyse de l'œuvre): Résumé complet et analyse détaillée de l'oeuvre Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMasi Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationContes pour enfants, bilingue Français & Allemand Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur Histoire du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou
0 notation0 avis
Aperçu du livre
Histoire du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou - One Thousand and One Nights
One Thousand and One Nights
Histoire du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou
SAGA Egmont
Histoire du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou
Traduit par Antoine Galland
Titre Original أَلْفُ لَيْلَةٍ وَلَيْلَةٌ
Langue Originale : Arabe
Les personnages et le langage utilisés dans cette œuvre ne représentent pas les opinions de la maison d’édition qui les publie. L’œuvre est publiée en qualité de document historique décrivant les opinions contemporaines de son ou ses auteur(s).
Image de couverture : Shutterstock
Copyright © 900, 2021 SAGA Egmont
Tous droits réservés
ISBN : 9788726790160
1ère edition ebook
Format : EPUB 3.0
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée/archivée dans un système de récupération, ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l'accord écrit préalable de l'éditeur, ni être autrement diffusée sous une forme de reliure ou de couverture autre que dans laquelle il est publié et sans qu'une condition similaire ne soit imposée à l'acheteur ultérieur.
Cet ouvrage est republié en tant que document historique. Il contient une utilisation contemporaine de la langue.
www.sagaegmont.com
Saga Egmont - une partie d'Egmont, www.egmont.com
La sultane Scheherazade fit suivre L’histoire du cheval enchanté par celle du prince Ahmed, et de la fée Pari-Banou ¹ , et en prenant la parole, elle dit :
1 Ce sont deux mots Persans, qui signifient la même chose, c’est-à-dire, génie femelle, fée.
Sire, un sultan, l’un des prédécesseurs de votre Majesté, qui occupoit paisiblement le trône des Indes depuis plusieurs années, avoit dans sa vieillesse la satisfaction de voir que trois princes ses fils, dignes imitateurs de ses vertus, avec une princesse sa nièce, faisoient l’ornement de sa cour. L’aîné des princes se nommoit Houssain, le second Ali, le plus jeune Ahmed, et la princesse sa nièce Nourounnihar ² .
2 Mot arabe, qui signifie lumière du jour.
La princesse Nourounnihar étoit fille d’un prince, cadet du sultan, que le sultan avoit doté d’un apanage d’un grand revenu, mais qui étoit mort peu d’années après avoir été marié, en la laissant dans un fort bas âge. Le sultan, en considération de ce que le prince son frère avoit toujours répondu à son amitié par un attachement sincère à sa personne, s’étoit chargé de l’éducation de sa fille, et l’avoit fait venir dans son palais pour être élevée avec les trois princes. Avec une beauté singulière, et avec toutes les perfections du corps qui pouvoient la rendre accomplie, cette princesse avoit aussi infiniment d’esprit ; et sa vertu sans reproche, la distinguoit entre toutes les princesses de son temps.
Le sultan, oncle de la princesse, qui s’éloit proposé de la marier dès qu’elle seroit en âge, et de faire alliance avec quelque prince de ses voisins, en la lui donnant pour épouse, y songeoit sérieusement, lorsqu’il s’aperçut que les trois princes ses fils l’aimoient passionnément. Il en eut une grande douleur. Cette douleur ne venoit pas tant de ce que leur passion l’empêcheroit de contracter l’alliance qu’il avoit méditée, que de la difficulté, comme il le prévoyoit, d’obtenir d’eux qu’ils s’accordassent, et que les deux cadets au moins consentissent à la céder à leur aîné. Il leur parla à chacun en particulier ; et après leur avoir remontré l’impossibilité qu’il y avoit qu’une seule princesse devînt l’épouse des trois, et les troubles qu’ils alloient causer s’ils persistoient dans leur passion, il n’oublia rien pour leur persuader, ou de s’en rapporter à la déclaration que la princesse en feroit en faveur de l’un des trois, ou de se désister de leurs prétentions, et de songer à d’autres noces dont il leur laissoit la liberté du choix, et de convenir entr’eux de permettre qu’elle fût mariée à un prince étranger. Mais quand il eut trouvé en eux une opiniâtreté insurmontable, il les fit venir tous trois devant lui, et il leur tint ce discours :
« Mes enfans, dit-il, puisque pour votre bien et pour votre repos je n’ai pu réussir à vous persuader de ne plus aspirer à épouser la princesse ma nièce et votre cousine ; comme je ne veux pas user de mon autorité en la donnant à l’un de vous préférablement aux deux autres, il me semble que j’ai trouvé un moyen propre à vous rendre contens, et à conserver l’union qui doit être entre vous, si vous voulez m’écouter, et que vous exécutiez ce que vous allez entendre. Je trouve donc à propos que vous alliez voyager chacun séparément dans un pays différent, de manière que vous ne puissiez pas vous rencontrer ; et comme vous savez que je suis curieux, sur toute chose, de tout ce qui peut passer pour rare et singulier, je promets la princesse ma nièce en mariage à celui de vous qui m’apportera la rareté la plus extraordinaire et la plus singulière. De la sorte, comme le hasard fera que vous jugerez vous-mêmes de la singularité des choses que vous aurez apportées, par la comparaison que vous en ferez, vous n’aurez pas de peine à vous faire justice, en cédant la préférence à celui de vous qui l’aura méritée. Pour les frais du voyage et pour l’achat de la rareté dont vous aurez à faire l’acquisition, je vous donnerai à chacun une même somme convenable à votre naissance, mais que vous n’emploirez pas néanmoins en dépense de suite et d’équipage, qui, en vous faisant connoître pour ce que vous êtes, vous priveroit de la liberté dont vous avez besoin, non-seulement pour vous bien acquitter du motif que vous avez à vous proposer, mais même pour mieux observer les choses qui mériteront votre attention, et enfin pour tirer une plus grande utilité de votre voyage. »
Comme les trois princes avoient toujours été très-soumis aux volontés du sultan leur père, et que chacun de son côté se flattoit que la fortune lui seroit favorable, et lui donneroit lieu de parvenir à la possession de Nourounnihar, ils lui marquèrent qu’ils étoient prêts à obéir. Sans différer, le sultan leur fit compter la somme qu’il venoit de leur promettre ; et dès le même jour ils donnèrent les ordres pour les préparatifs de leur voyage ; ils prirent même congé du sultan pour être en état de partir de grand matin dès le lendemain. Ils sortirent par la même porte de la ville, bien montés et bien équipés, habillés en marchands, chacun avec un seul officier de confiance, déguisé en esclave, et ils se rendirent ensemble au premier gîte, où le chemin se partageoit en trois, par l’un desquels ils devoient continuer leur voyage chacun de son côté. Le soir, en se régalant d’un soupé qu’ils s’étoient fait préparer, ils convinrent que leur voyage seroit d’un an, et se donnèrent rendez-vous au même gîte, à la charge que le premier qui arriveroit attendroit les deux autres, et les deux premiers le troisième, afin que comme ils avoient pris congé du sultan leur père tous ensemble, ils se présentassent de même devant lui à leur retour. Le lendemain à la pointe du jour, après s’être embrassés et souhaité réciproquement un heureux voyage, ils montèrent à cheval, et prirent chacun l’un des trois chemins, sans se rencontrer dans leur choix.
Le prince Houssain, l’aîné des trois frères, qui avoit entendu dire des merveilles de la grandeur, des forces, des richesses et de la splendeur du royaume de Bisnagar, prit sa route du côté de la mer des Indes ; et après une marche d’environ trois mois, en se joignant à différentes caravanes, tantôt par des déserts et par des montagnes stériles, tantôt par des pays très-peuplés, les mieux cultivés et les plus fertiles qu’il y eût en aucun autre endroit de la terre, il arriva
