Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

Conte Bilingue en Français et Anglais: Cochon - Pig
Conte Bilingue en Français et Anglais: Singe - Monkey
Conte Bilingue en Français et Anglais: Grenouille - Frog
Série de livres électroniques5 titres

Apprendre l'anglais

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

À propos de cette série

« Je peux à peine le voir », dit Romarin, « Il est noir et blanc, exactement comme la route. C'est forcément un Caméléon ! »
"I can hardly see it," said Rosemary, "It is black and white just like the road crossing. It must be a Chameleon!"

« Évidement c'est un caméléon ! », dirent les Sœurs Pensées qui savaient toujours tout mieux que tout le monde. « Un caméléon peut changer de couleur afin de se cacher, quel autre animal est capable de faire de même ? »
"Of course it is a chameleon!" Said the Pansy sisters who always knew best. "A chameleon can change colours to hide. What else can do that?

Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, à confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Bonne lecture.

Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en français, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'anglais.

LangueFrançais
ÉditeurLingoLibros
Date de sortie12 juil. 2013
Conte Bilingue en Français et Anglais: Cochon - Pig
Conte Bilingue en Français et Anglais: Singe - Monkey
Conte Bilingue en Français et Anglais: Grenouille - Frog

Titres dans cette série (5)

  • Conte Bilingue en Français et Anglais: Grenouille - Frog

    1

    Conte Bilingue en Français et Anglais: Grenouille - Frog
    Conte Bilingue en Français et Anglais: Grenouille - Frog

    Grenouille baissa la tête vers les plantes dans le petit pot de fleurs bleu. « Moi ? » demanda Grenouille. « Je ne peux pas sauter ». Les plantes pensèrent que Grenouille était timide ; elles savaient bien que les grenouilles pouvaient sauter. Frog looked down at the plants in the little blue flowerpot. "Me?" asked Frog. "I can’t jump." The plants thought that Frog must be shy; they all knew that frogs could jump. Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, à confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Bonne lecture. Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en français, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'anglais.

  • Conte Bilingue en Français et Anglais: Cochon - Pig

    2

    Conte Bilingue en Français et Anglais: Cochon - Pig
    Conte Bilingue en Français et Anglais: Cochon - Pig

    Les sœurs étaient d'accord sur le fait que Cochon avait de très longues pattes, pour un cochon. The sisters agreed that Pig had very long legs for a pig. Aucune des plantes ne connaissait le vrai nom de Cochon, mais ça devait être cela puisqu'il était gourmand, sale et ne sentait pas bon. None of the plants knew “Pig’s” real name but it must be Pig because he was greedy, smelly, and dirty. Bien au-dessus des plantes, en haut des pattes de Cochon, se trouvait une longue queue. A long way above the plants, at the top of Pig’s legs, there was a long tail. Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, à confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Bonne lecture. Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en français, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'anglais.

  • Conte Bilingue en Français et Anglais: Singe - Monkey

    3

    Conte Bilingue en Français et Anglais: Singe - Monkey
    Conte Bilingue en Français et Anglais: Singe - Monkey

    « Les singes peuvent se balancer aux arbres grâce à leur queue », dirent les sœurs s'adressant aux autres plantes. "Monkeys can swing from trees by their tails," the sisters told the other plants. Quand Singe enroulait sa queue autour de la branche du vieux chêne, l'arbre tout entier se mettait à trembler. Singe était tellement fort que lorsqu'il se frottait au tronc de l'arbre, des petits oiseaux s'envolaient de peur. When Monkey curled his tail round a branch of the old oak tree, the whole tree shook. Monkey was so strong that, when he rubbed against the tree trunk, little birds flew out of the tree in fright. Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, à confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Bonne lecture. Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en français, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'anglais.

  • Conte Bilingue en Français et Anglais: Souris - Mouse

    4

    Conte Bilingue en Français et Anglais: Souris - Mouse
    Conte Bilingue en Français et Anglais: Souris - Mouse

    Elles riaient encore lorsque tout à coup, une grosse pomme tomba au sol. Souris fut effrayé. Il sauta du pot et se mit à courir. They were still laughing when, all of a sudden, a big apple fell to the ground. Mouse was scared. He jumped out of the pot and started to run. Une autre pomme tomba de l'arbre. Pouf ! Puis deux autres. Pouf ! Pouf ! Et puis une autre. Another apple fell off the tree. Thud! Then two more. Thud! Thud! Then another. « Hiik ! Hiik ! », s’écria Souris. “Oink! Oink!” cried Mouse. Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, à confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Bonne lecture. Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en français, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'anglais.

  • Conte Bilingue en Français et Anglais: Caméléon - Chameleon

    5

    Conte Bilingue en Français et Anglais: Caméléon - Chameleon
    Conte Bilingue en Français et Anglais: Caméléon - Chameleon

    « Je peux à peine le voir », dit Romarin, « Il est noir et blanc, exactement comme la route. C'est forcément un Caméléon ! » "I can hardly see it," said Rosemary, "It is black and white just like the road crossing. It must be a Chameleon!" « Évidement c'est un caméléon ! », dirent les Sœurs Pensées qui savaient toujours tout mieux que tout le monde. « Un caméléon peut changer de couleur afin de se cacher, quel autre animal est capable de faire de même ? » "Of course it is a chameleon!" Said the Pansy sisters who always knew best. "A chameleon can change colours to hide. What else can do that? Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, à confondre un animal avec un autre? Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes petites plantes bavardes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes. Bonne lecture. Cette histoire est pour les enfants bilingues, mais pas seulement, qui ont envie de lire un texte simple en anglais et en français, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'anglais.

En savoir plus sur Colin Hann

Auteurs associés

Lié à Apprendre l'anglais

Livres électroniques liés

Le monde des animaux pour enfants pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur Apprendre l'anglais

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots