L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français-Arabe. / الفرنسية - العَربيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع: Tome 2 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: "Marie la coccinelle" / الإصدار الجديد باللغة العربية المجلد الثاني من سلسة الكتب و الكتب المسموعة. "الخنفساء ماري
Par Wolfgang Wilhelm, Line Czogalla, Luidmilla Dorn et
()
À propos de ce livre électronique
Wolfgang Wilhelm
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into ten languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Mongolian, Arab and Chinese. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play). There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into nine languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Mongolisch, Arabisch und Chinesisch. Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel). Die Serie Marienkäfer Marie/Ladybird Marie gibt es in sieben Bänden. Weiterhin: Amon & Skarabä", 26-teilige Zeichentrickserie im Ägypten im Jahre 3000 n. Chr. Und ganz neu: Die Seepferdchenbande. Eine futuristische Serie die im Jahre 2555 n. Chr. spielt. Seepferdchen werden in die Hülle von Menschen gebeamt. Die Menschen leben auf Seifenblaseninsel, die nie untergehen. Sie nehmen das Wesen und Aussehen der Seepferdchen und erleben wundersame Erlebnisse, die sie verzaubern lassen.
En savoir plus sur Wolfgang Wilhelm
Die Seepferdchenbande. Deutsch-Französisch. / Le gang des hippocampes. allemand-francais.: Band 1 der Buch- und Hörspielreihe "Die Seepferdchenbande" / Tome 1 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfant: "Le gang des hippocampes" Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDie Geschichte vom kleinen Zitronenfalter Zitro, der sich verlieben möchte. Deutsch-Französisch. / L'histoire du petit Papillon Paul qui voudrait tomber amoureux. Allemand-Francais.: Band 7 der Buch- und Hörspielreihe "Marienkäfer Marie" / Tome 7 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: "Marie la coccinelle" Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Lié à L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français-Arabe. / الفرنسية - العَربيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع
Le monde des animaux pour enfants pour vous
Les plus beau contes et fables de Léon Tolstoï Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationFaites de Beaux Rêves: Collection d'Histoires à Dormir Debout pour les Enfants de 4 à 8 Ans qui Inspirent le Respect des Autres, le Courage et l'Amitié Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJ'aime Ma Maman I Love My Mom: French English Bilingual Edition: French English Bilingual Collection Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPetites histoires à dévorer le soir: Recueil d'histoire pour enfants Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPas si méchant: Trois histoires pour enfants Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMystère Et Bonne Fortune: Le Journal D'Un Chat Fouineur Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation31 histoires à lire avant de dormir en mai: Petites histoires pour le soir Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Petit Poisson a Faim: French Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe livre de la Jungle Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJ’adore me brosser les dents I Love to Brush My Teeth: French English Bilingual Collection Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation31 histoires à lire avant de dormir en mars: Petites histoires pour le soir Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Chevaux Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes fables de Jean de La Fontaine (livres 1-4) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMythologie grecque et romaine: Introduction facile et méthodique à la lecture des poètes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMilou, le petit loup: Les Enfants de la Génétique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationApprendre L'espagnol: Contes Bilingues Espagnol et Français Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCoco le Chien Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Pas si bêtes !: Recueil jeunesse (8-11 ans) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'ennéagramme à travers le monde animal Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL’Anglais facile a lire - Apprendre l’anglais et aider à sauver les éléphants: Textes bilingues et images pour apprendrel’anglais rapidement et aider le monde Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationHistoires naturelles Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationBien manger avec Mayo: Le jeu gourmand des 7 familles Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationRaoul, un ours très polaire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationQuatre histoires fantastiques pour endormir les enfants de 3-6 ans Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe petit ours gris de la Mauricie Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5
Avis sur L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français-Arabe. / الفرنسية - العَربيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع
0 notation0 avis
Aperçu du livre
L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français-Arabe. / الفرنسية - العَربيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع - Wolfgang Wilhelm
empreinte / imprint
pour ma fille Ina
nouvelle édition
Tome 2 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle». Français-Arabe.
الإصدار الجديد باللغة العربية المجلد الثاني من سلسة الكتب و الكتب المسموعة.
الخنفساء ماري
الفرنسية-العربية
© and all rights by Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag, Germany © 2016
All rights reserved / لدار النشر ماري لكتب الأطفال
ISBN 978-3-946006-07-7
www.marie-kinderbuchverlag.de / youtu.be/ml8yZwuzMIs
Auteur: Wolfgang Wilhelm
الكاتب ڤولف غانغ ڤيلهِلم
Illustrations / الرسوم التوضيحية:
Line Czogalla, Luidmilla Dorn, Carolina Moreno, Sarah Röser, Simone Stricker
Traduction: Astrid Porzig, Christiane Thies (français), Nisrin Elias (arabe)
ترجمة الى العربية: نسرين الياس
L’utilisation totale ou partielle du texte ou des images sans l’accord de l’éditeur est interdite et punissable.
Ceci s’applique aussi aux traductions et aux éditions électroniques.
جميع النصوص والصور والرسومات كما تنضيد الصفحات تخضع للحماية بموجب قوانين حقوق النشر الألمانية والدولية
Teneur / Content
de Wolfgang Wilhelm / ڤولف غانغ ڤيلهِلم
Illustrations / الرسوم التوضيحية:
Line Czogalla, Luidmilla Dorn, Carolina Moreno, Sarah Röser, Simone Stricker
chapitre un
Illustration
Laurie veut aider tout le monde
Il fait très chaud ce jour d’été. Ici à l’étang près de la forêt vit la petite libellule Laurie.
Il y a juste une semaine une larve s’est transformée en une très belle libellule verte-bleue.
Laurie et son frère Nicolas jouent aujourd`hui un jeu de nénuphars. Qui est-ce qui arrive à voler le plus près des nénuphars sans les toucher?
«Huh, ça y est!», did Laurie soulagée. «Nicolas, c`est à ton tour!»
«Hmm… attend... d’accord je