À propos de ce livre électronique
Zaïre est une pièce de théâtre (tragédie) de Voltaire, écrite en 1732 et représentée à la Comédie-Française le 13 août 1732.
Certains historiens de la littérature considèrent cette pièce comme une adaptation libre d'Othello au théâtre par Voltaire. La pièce évoque les mêmes thèmes, c'est-à-dire la jalousie et la tolérance.
Voltaire
Voltaire (1694–1778) was the pseudonym of François-Marie Arouet, one of the most prominent writers and thinkers of the Enlightenment. After studying at the Collège de Clermont (now the Lycée Louis-le-Grand), he began writing philosophical works as well as poems, comedic plays, and other forms of literature. Voltaire was often imprisoned for publicly criticizing the French monarchy. His controversial beliefs included religious freedom, freedom of expression, and separation of church and state.
Lié à Zaïre
Livres électroniques liés
Zulime: Tragédie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe prince corsaire Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOeuvres complètes de Paul Verlaine, Vol. 1 Poèmes Saturniens, Fêtes Galantes, Bonne chanson, Romances sans paroles, Sagesse, Jadis et naguère Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Fanatisme: Tragédie Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationContes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMélodies Hébraïques Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLa fiancée d'Abydos: Nouvelle turque Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTancrède Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationRodogune: Princesse des Parthes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Trophées Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'Orphelin de la Chine Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Refrains du Temps Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationBérénice Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMédée Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Bayadères: Opéra en trois actes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTarare Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationÉpîtres Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationIshindenshin, de mon âme à ton âme Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPolyeucte: Martyr Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationTanis et Zélide: Tragédie pour être mise en musique Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOeuvres complètes de lord Byron. Tome 05 comprenant ses mémoires publiés par Thomas Moore Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLogorrhée en Cinq Strates: Mystères Souterrains : Un Voyage Poétique à Travers les Profondeurs de l'Imagination Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOeuvres complètes: Tome I Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe livre des Amours et de la Vérité: Nuées et Aurores Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Cid Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Le Cid: une pièce de théâtre tragi-comique en alexandrins de Pierre Corneille Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationCinna: ou la Clémence d'Auguste Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes Rayons du Nord: Poésies canadiennes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLes chants de la révolte: Poésies d’un Monde en Perte de Sens Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAux prémices du rêve Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Arts du spectacle pour vous
Oeuvres de Shakespeare en Français Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Romeo et Juliette (Romeo and Juliet in French) Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Oeuvres complètes de Molière Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Cyrano de Bergerac: Le chef-d'oeuvre d'Edmond Rostand en texte intégral Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Goétie Ritualiste Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Songe d'une nuit d'été Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationPapa ne sait pas lire: Courte pièce de théâtre Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Grèce antique, théâtre et musique: Les Grands Articles d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationOthello in French Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Ubu Roi Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Le théâtre en idées -1200 citations et textes classés et référencés Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Cid Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Jeu de l'amour et du hasard Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5La Maîtresse Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationÉsope: Intégrale des œuvres Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMolière: Oeuvres complètes Évaluation : 3 sur 5 étoiles3/5Dictionnaire du Théâtre: Les Dictionnaires d'Universalis Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationGuy de Maupassant: Intégrale des œuvres Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationJules César Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationDictionnaire désolant du cinéma X: Histoire du cinéma Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationThéâtre Pour Les Jeunes Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationAntigone de Jean Anouilh (Analyse approfondie): Approfondissez votre lecture des romans classiques et modernes avec Profil-Litteraire.fr Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationLe Chemin Des Esprits Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationNotre-Dame de Paris: Version intégrale Évaluation : 4 sur 5 étoiles4/5Nana (French Edition) Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationL'art de la désobéissance Évaluation : 5 sur 5 étoiles5/5Aux origines du Seigneur des Anneaux: De Tolkien à Jackson Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationVoix Off : Le Guide Complet: Un secret bien gardé depuis fort longtemps Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluationMadeleine Évaluation : 0 sur 5 étoiles0 évaluation
Avis sur Zaïre
0 notation0 avis
Aperçu du livre
Zaïre - Voltaire
Partie 1
Scène I
ZAÏRE, FATIME.
FATIME.
Je ne m'attendais pas, jeune et belle Zaïre,
Aux nouveaux sentiments que ce lieu vous inspire.
Quel espoir si flatteur, ou quels heureux destins
De vos jours ténébreux ont fait des jours sereins?
La paix de votre coeur augmente avec vos charmes.
Cet éclat de vos yeux n'est plus terni de larmes;
Vous ne les tournez plus vers ces heureux climats
Où ce brave Français devait guider nos pas!
Vous ne me parlez plus de ces belles contrées
Où d'un peuple poli les femmes adorées
Reçoivent cet encens que l'on doit à vos yeux;
Compagnes d'un époux et reines en tous lieux,
Libres sans déshonneur, et sages sans contrainte,
Et ne devant jamais leurs vertus à la crainte!
Ne soupirez-vous plus pour cette liberté?
Le sérail d'un soudan, sa triste austérité,
Ce nom d'esclave enfin, n'ont-ils rien qui vous gêne?
Préférez-vous Solyme aux rives de la Seine?
ZAÏRE.
On ne peut désirer ce qu'on ne connaît pas.
Sur les bords du Jourdain le ciel fixa nos pas.
Au sérail des soudans dès l'enfance enfermée,
Chaque jour ma raison s'y voit accoutumée.
Le reste de la terre, anéanti pour moi,
M'abandonne au soudan qui nous tient sous sa loi:
Je ne connais que lui, sa gloire, sa puissance
Vivre sous Orosmane est ma seule espérance;
Le reste est un vain songe.
FATIME.
Avez-vous oublié
Ce généreux Français, dont la tendre amitié
Nous promit si souvent de rompre notre chaîne?
Combien nous admirions son audace hautaine!
Quelle gloire il acquit dans ces tristes combats
Perdus par les chrétiens sous les murs de Damas!
Orosmane vainqueur, admirant son courage,
Le laissa sur sa foi partir de ce rivage.
Nous l'attendons encor; sa générosité
Devait payer le prix de notre liberté:
N'en aurions-nous conçu qu'une vaine espérance?
ZAÏRE.
Peut-être sa promesse a passé sa puissance.
Depuis plus de deux ans il n'est point revenu.
Un étranger, Fatime, un captif inconnu,
Promet beaucoup, tient peu, permet à son courage
Des serments indiscrets pour sortir d'esclavage.
Il devait délivrer dix chevaliers chrétiens,
Venir rompre leurs fers, ou reprendre les siens:
J'admirai trop en lui cet inutile zèle;
Il n'y faut plus penser.
FATIME.
Mais s'il était fidèle,
S'il revenait enfin dégager ses serments,
Ne voudriez-vous pas?…
ZAÏRE.
Fatime, il n'est plus temps.
Tout est changé…
FATIME.
Comment? que prétendez-vous dire?
ZAÏRE.
Va, c'est trop te celer le destin de Zaïre;
Le secret du soudan doit encor se cacher;
Mais mon coeur dans le tien se plaît à s'épancher.
Depuis près de trois mois, qu'avec d'autres captives
On te fit du Jourdain abandonner les rives,
Le ciel, pour terminer les malheurs de nos jours,
D'une main plus puissante a choisi le secours.
Ce superbe Orosmane…
FATIME.
Eh bien!
ZAÏRE.
Ce soudan même,
Ce vainqueur des chrétiens… chère Fatime… il m'aime…
Tu rougis… je t'entends… garde-toi de penser
Qu'à briguer ses soupirs je puisse m'abaisser;
Que d'un maître absolu la superbe tendresse
M'offre l'honneur honteux du rang de sa maîtresse,
Et que j'essuie enfin l'outrage et le danger
Du malheureux éclat d'un amour passager.
Cette fierté qu'en nous soutient la modestie,
Dans mon coeur à ce point ne s'est pas démentie.
Plutôt que jusque-là j'abaisse mon orgueil,
Je verrais sans pâlir les fers et le cercueil.
Je m'en vais t'étonner; son superbe courage
A mes faibles appas présente un pur hommage:
Parmi tous ces objets à lui plaire empressés,
J'ai fixé ses regards à moi seule adressés;
Et l'hymen, confondant leurs intrigues fatales,
Me soumettra bientôt son coeur et mes rivales.
FATIME.
Vos appas, vos vertus, sont dignes de ce prix;
Mon coeur en est flatté plus qu'il n'en est surpris.
Que vos félicités, s'il se peut, soient parfaites.
Je me vois avec joie au rang de vos sujettes.
ZAÏRE.
Sois toujours mon égale, et goûte mon bonheur:
Avec toi partagé, je sens mieux sa douceur.
FATIME.
Hélas! puisse le ciel souffrir cet hyménée!
Puisse cette grandeur qui vous est destinée,
Qu'on nomme si souvent du faux nom de bonheur,
Ne point laisser de trouble au fond de votre coeur!
N'est-il point en secret de frein qui vous retienne?
Ne vous souvient-il plus que vous fûtes chrétienne?
