Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

Seulement $11.99/mois après la période d'essai. Annulez à tout moment.

the adventures of Pinocchio
Cyrano de Bergerac
L’illusion comique
Série de livres électroniques30 titres

Jeunesse-Scolaire-Classiques pour tous Series

Par Molière , Charles Dickens, Voltaire et

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

À propos de cette série

The Odyssey is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It is, in part, a sequel to the Iliad, the other Homeric epic. The Odyssey is a fundamental work in the modern Western canon, being the oldest extant piece of Western literature, second to the Iliad.[citation needed] Scholars believe the Odyssey was composed near the end of the 8th century BC, somewhere in Ionia, the Greek coastal region of Anatolia.
The poem mainly focuses on the Greek hero Odysseus (known as Ulysses in Roman myth), king of Ithaca, and his journey home after the fall of Troy. It takes Odysseus ten years to reach Ithaca after the ten-year Trojan War. In his absence, Odysseus is assumed to have died, due to which his wife Penelope and son Telemachus must deal with a group of unruly suitors, the Mnesteres or Proci, who compete for Penelope's hand in marriage.
The work continues to be read in the Homeric Greek and translated into modern languages around the world. Many scholars believe the original poem was composed in an oral tradition by an aoidos (epic poet/singer), perhaps a rhapsode (professional performer), and was more likely intended to be heard than read. The details of the ancient oral performance and the story's conversion to a written work inspire continual debate among scholars.
|Source Wikipédia|
LangueEnglish
Date de sortie10 janv. 2020
the adventures of Pinocchio
Cyrano de Bergerac
L’illusion comique

Titres dans cette série (54)

  • L’illusion comique

    7

    L’illusion comique
    L’illusion comique

    L’Illusion comique est une pièce de théâtre en cinq actes écrite par Pierre Corneille en 1635, représentée pour la première fois au théâtre du Marais en 1636. Corneille condense et maîtrise dans cette pièce tous les genres théâtraux, : « Le premier acte n’est qu’un prologue » qui s’inspire de la pastorale. « Les trois suivants font une comédie imparfaite » avec son personnage de commedia dell'arte, Matamore. Cette « comédie imparfaite » évolue vers une tragi-comédie avec ces épisodes de rivalité, d’emprisonnement et de mort. « Le dernier est une tragédie, et tout cela cousu ensemble fait une comédie ». Présentation | Un père (Pridamant) cherche son fils qu'il n'a plus vu depuis 10 ans, il sera amené dans la Grotte d'un magicien (Alcandre) qui a énormément de pouvoir et lui demande de lui montrer la vie de son fils durant le temps où il ne l'a plus vu. ...| |Source Wikipédia| Extrait | ACTE premier Scène première PRIDAMANT, DORANTE. DORANTE Ce mage qui d’un mot renverse la nature N’a choisi pour palais que cette grotte obscure. La nuit qu’il entretient sur cet affreux séjour N’ouvrant son voile épais qu’aux rayons d’un faux jour, De leur éclat douteux n’admet en ces lieux sombres Que ce qu’en peut souffrir le commerce des ombres. N’avancez pas : son art au pied de ce rocher A mis de quoi punir qui s’en ose approcher ; Et cette large bouche est un mur invisible, Où l’air en sa faveur devient inaccessible, Et lui fait un rempart, dont les funestes bords Sur un peu de poussière étalent mille morts. Jaloux de son repos plus que de sa défense, Il perd qui l’importune, ainsi que qui l’offense ; Malgré l’empressement d’un curieux désir, Il faut, pour lui parler, attendre son loisir : Chaque jour il se montre, et nous touchons à l’heure Où, pour se divertir, il sort de sa demeure...|

  • the adventures of Pinocchio

    14

    the adventures of Pinocchio
    the adventures of Pinocchio

    The Adventures of Pinocchio |Italian: Le avventure di Pinocchio|, also simply known as Pinocchio, is a novel for children by Italian author Carlo Collodi. Extract | CHAPTER I THE PIECE OF WOOD THAT LAUGHED AND CRIED LIKE A CHILD There was once upon a time a piece of wood in the shop of an old carpenter named Master Antonio. Everybody, however, called him Master Cherry, on account of the end of his nose, which was always as red and polished as a ripe cherry. No sooner had Master Cherry set eyes on the piece of wood than his face beamed with delight, and, rubbing his hands together with satisfaction, he said softly to himself: "This wood has come at the right moment; it will just do to make the leg of a little table." He immediately took a sharp axe with which to remove the bark and the rough surface, but just as he was going to give the first stroke he heard a very small voice say imploringly, "Do not strike me so hard!" He turned his terrified eyes all around the room to try and discover where the little voice could possibly have come from, but he saw nobody! He looked under the bench—nobody; he looked into a cupboard that was always shut—nobody; he looked into a basket of shavings and sawdust—nobody; he even opened the door of the shop and gave a glance into the street—and still nobody. Who, then, could it be? "I see how it is," he said, laughing and scratching his wig, "evidently that little voice was all my imagination. Let us set to work again." And, taking up the axe, he struck a tremendous blow on the piece of wood. "Oh! oh! you have hurt me!" cried the same little voice dolefully. This time Master Cherry was petrified. His eyes started out of his head with fright, his mouth remained open, and his tongue hung out almost to the end of his chin, like a mask on a fountain. As soon as he had recovered the use of his speech he began to say, stuttering and trembling with fear: "But where on earth can that little voice have come from that said 'Oh! oh!'? Is it possible that this piece of wood can have learned to cry and to lament like a child? I cannot believe it. This piece of wood is nothing but a log for fuel like all the others, and thrown on the fire it would about suffice to boil a saucepan of beans. How then? Can anyone be hidden inside it? If anyone is hidden inside, so much the worse for him. I will settle him at once"...|  

  • Cyrano de Bergerac

    4

    Cyrano de Bergerac
    Cyrano de Bergerac

    Cyrano de Bergerac est l'une des pièces les plus populaires du théâtre français, et la plus célèbre de son auteur, Edmond Rostand. Librement inspirée de la vie et de l'œuvre de l'écrivain libertin Savinien de Cyrano de Bergerac (1619-1655), elle est représentée pour la première fois le 28 décembre 18971, au Théâtre de la Porte-Saint-Martin, à Paris. Extrait | Scène première Le Public, qui arrive peu à peu. Cavaliers, Bourgeois, Laquais, Pages, Tire-laine, Le Portier, etc., puis les Marquis, CUIGY, BRISSAILLE, La Distributrice, les Violons, etc. (On entend derrière la porte un tumulte de voix, puis un cavalier entre brusquement.) LE PORTIER, le poursuivant. Holà ! vos quinze sols ! LE CAVALIER. J’entre gratis ! LE PORTIER. Pourquoi ? LE CAVALIER. Je suis chevau-léger de la maison du Roi ! LE PORTIER, à un autre cavalier qui vient d’entrer. Vous ? DEUXIÈME CAVALIER. Je ne paye pas !...|

  • L'Homme qui rit

    2

    L'Homme qui rit
    L'Homme qui rit

    L’Homme qui rit suit les destins croisés de plusieurs personnages. Le premier est Ursus (ours en latin), un vagabond qui s’habille de peaux d’ours et est accompagné d’un loup domestique, Homo (homme en latin). Ursus et Homo voyagent à travers l’Angleterre en traînant une cahute, dont Ursus se sert pour haranguer les foules et vendre des potions. Leur chemin croise, en janvier 1690, celui de Gwynplaine, un enfant de dix ans vêtu de haillons qui vient d’être abandonné par un groupe d’hommes pressés d’embarquer sur une ourque qui doit les emmener loin de l’Angleterre. Extrait | I Ursus et Homo étaient liés d’une amitié étroite. Ursus était un homme, Homo était un loup, leurs humeurs s’étaient convenues. C’était l’homme qui avait baptisé le loup. Probablement il s’était aussi choisi lui-même son nom ; ayant trouvé Ursus bon pour lui, il avait trouvé Homo bon pour la bête, L’association de cet homme et de ce loup profitait aux foires, aux fêtes de paroisse, aux coins de rues où les passants s’attroupent, et au besoin qu’éprouve partout le peuple d’écouter des sornettes et d’acheter de l’orviétan. Ce loup, docile et gracieusement subalterne, était agréable à la foule. Voir des apprivoisements est une chose qui plaît. Notre suprême contentement est de regarder défiler toutes les variétés de la domestication. C’est ce qui fait qu’il y a tant de gens sur le passage des cortèges royaux, Ursus et Homo allaient de carrefour en carrefour, des places publiques d’Aberystwith aux places publiques de Yeddburg, de pays en pays, de comté en comté, de ville en ville. Un marché épuisé, ils passaient à l’autre. Ursus habitait une cahute roulante qu’Homo, suffisamment civilisé, traînait le jour et gardait la nuit. Dans les routes difficiles, dans les montées, quand il y avait trop d’ornière et trop de boue, l’homme se bouclait la bricole au cou et tirait fraternellement, côte à côte avec le loup. Ils avaient ainsi vieilli ensemble...|  

  • Alcools Poèmes

    3

    Alcools Poèmes
    Alcools Poèmes

    Alcools est un recueil de poèmes de Guillaume Apollinaire, paru en 1913. le poète tente avec un voyage parisien de percevoir, de se saisir du monde entier. Ce recueil, qu'Apollinaire mit 15 ans à élaborer, annonce la quête de modernité, de jeu avec la tradition, de renouvellement formel de la poésie de l'auteur. Extrait | LE PONT MIRABEAU Sous le pont Mirabeau coule la Seine                 Et nos amours          Faut-il qu’il m’en souvienne La joie venait toujours après la peine         Vienne la nuit sonne l’heure         Les jours s’en vont je demeure Les mains dans les mains restons face à face                Tandis que sous         Le pont de nos bras passe Des éternels regards l’onde si lasse         Vienne la nuit sonne l’heure         Les jours s’en vont je demeure L’amour s’en va comme cette eau courante                     L’amour s’en va           Comme la vie est lente Et comme l’Espérance est violente           Vienne la nuit sonne l’heure           Les jours s’en vont je demeure Passent les jours et passent les semaines                     Ni temps passé           Ni les amours reviennent Sous le pont Mirabeau coule la Seine           Vienne la nuit sonne l’heure           Les jours s’en vont je demeure...|

  • Les Chants de Maldoror

    1

    Les Chants de Maldoror
    Les Chants de Maldoror

    Les Chants de Maldoror est un ouvrage poétique en prose de 1869, composé de six parties nommées « chants ». Il s’agit de la première des trois œuvres de l’auteur Isidore Ducasse plus connu sous le pseudonyme de Comte de Lautréamont. Le livre ne raconte pas une histoire unique et cohérente, mais est constitué d’une suite d’épisodes dont le seul fil conducteur est la présence de Maldoror, un personnage mystérieux et maléfique. Extrait | CHANT PREMIER Plût au ciel que le lecteur, enhardi et devenu momentanément féroce comme ce qu’il lit, trouve, sans se désorienter, son chemin abrupt et sauvage, à travers les marécages désolés de ces pages sombres et pleines de poison ; car, à moins qu’il n’apporte dans sa lecture une logique rigoureuse et une tension d’esprit égale au moins à sa défiance, les émanations mortelles de ce livre imbiberont son âme comme l’eau le sucre. Il n’est pas bon que tout le monde lise les pages qui vont suivre ; quelques-uns seuls savoureront ce fruit amer sans danger. Par conséquent, âme timide, avant de pénétrer plus loin dans de pareilles landes inexplorées, dirige tes talons en arrière et non en avant. Écoute bien ce que je te dis : dirige tes talons en arrière et non en avant, comme les yeux d’un fils qui se détourne respectueusement de la contemplation auguste de la face maternelle...|  

  • Pelléas et Mélisande

    9

    Pelléas et Mélisande
    Pelléas et Mélisande

    Pelléas et Mélisande est une pièce de théâtre symboliste en cinq actes de Maurice Maeterlinck, créée le 17 mai 1893 au Théâtre des Bouffes-Parisiens. C'est un drame intemporel, avec une atmosphère de légende : les personnages apparaissent sans histoire, on ne connaît pas leur passé. L'histoire générale est une histoire d'amour et de jalousie entre trois personnes : Mélisande, Golaud et Pelléas. Présentation : Golaud, perdu dans une forêt alors qu'il chassait, rencontre Mélisande en pleurs, craintive, timide et envoûtante. Elle vient de jeter sa couronne et menace de se donner la mort si Golaud tente de la récupérer ; les différentes questions que Golaud lui pose sur son origine et son passé restent sans réponse. Golaud l'emmène avec lui dans son château, où se trouve son demi-frère, Pelléas.  

  • Lettre sur les aveugles à l’usage de ceux qui voient

    6

    Lettre sur les aveugles à l’usage de ceux qui voient
    Lettre sur les aveugles à l’usage de ceux qui voient

    Lettre sur les aveugles à l’usage de ceux qui voient est un essai de Denis Diderot paru en 1749. Un essai sur la perception visuelle Dans ce texte, Denis Diderot se penche sur la question de la perception visuelle, un sujet renouvelé à l'époque par le succès d'opérations chirurgicales permettant de donner la vue à certains aveugles de naissance. Les spéculations sont nombreuses en ce temps-là sur ce que la vue et l'usage qu'un individu peut en faire doivent à la seule perception, ou bien à l'habitude et l'expérience, par exemple pour se repérer dans l'espace, identifier des formes, percevoir les distances et les volumes, distinguer un tableau réaliste de la réalité. Diderot explique qu'un aveugle qui se met soudainement à voir ne comprend pas immédiatement ce qu'il voit, et qu'il mettra du temps à faire le rapport entre son expérience des formes et des distances acquises par le toucher, et les images qu'il perçoit avec son œil... |Source Wikipédia|  

  • Jacquou le Croquant

    10

    Jacquou le Croquant
    Jacquou le Croquant

    Jacquou le Croquant est un roman social français écrit par Eugène Le Roy. L’œuvre est éditée en 1900. Présentation | L’histoire commence en 1815 (Napoléon 1er est alors exilé à Sainte-Hélène) à Combenègre, pauvre métairie dépendant du château de l’Herm où les Ferral sont métayers du comte de Nansac. À la suite du meurtre de Laborie, régisseur du château, Martissou, le père de Jacquou, est condamné aux galères où il meurt peu après. Françou, sa mère, obligée de quitter Combenègre, se réfugie dans une masure à Bars où, minée par les trajets et le peu de travail trouvé, elle meurt à son tour. Jacquou est orphelin ; il a neuf ans. Désormais seul au monde, il s’en va par les chemins glaner un peu de travail çà ou là. Affamé le plus souvent, dormant dans les fossés, il échoue à Fanlac et s’endort au pied du vieux puits sur la place, épuisé…| |Wikipédia|

  • Le Robinson suisse

    3

    Le Robinson suisse
    Le Robinson suisse

    Le Robinson suisse (Der Schweizerische Robinson) est un roman du pasteur suisse alémanique Johann David Wyss. Il a été édité en allemand en 1812 à Zurich (Suisse) et avait pour sous-titre : La Famille suisse Robinson ou Le Prédicateur suisse naufragé et sa famille. Présentation | À la suite d’un naufrage alors qu’elle se rend à Port Jackson en Australie pour toucher un héritage, une famille suisse, les Zermatt, se retrouve échouée sur une île perdue de l’Indonésie…| Extrait | CHAPITRE PREMIER Notre naufrage. — Nous sommes abandonnés sur le navire. — L’appareil de sauvetage. — L’embarcation faite avec des cuves. — Nous abordons à un rivage inconnu. — Le homard. — L’agouti. — Nous couchons sous la tente, dans des lits d’herbe et de mousse. La tempête, qui durait depuis six jours déjà, au lieu de se calmer le septième, sembla redoubler de fureur. Écartés de notre route, entraînés vers le sud-sud-est, personne de nous ne pouvait dire où nous étions. Notre malheureux équipage était tombé dans l’abattement ; plus de manœuvre, plus de lutte contre les flots, et, du reste, que faire avec un navire sans mâts et déjà ouvert en plusieurs endroits ? Maintenant les matelots ont cessé de jurer ; ils prient avec ferveur, ils recommandent leur âme à Dieu, tout en pensant au moyen de sauver leur vie. Ma famille et moi nous restions dans la cabine que nous avions louée en partant. « Enfants, dis-je alors à nos quatre fils, qui, pleins d’épouvante, se serraient autour de moi. Dieu peut nous sauver, s’il le veut ; soyons soumis à sa volonté ; si nous devons périr, le ciel sera à tous notre rendez-vous. »...|  

  • Le avventure di Pinocchio

    13

    Le avventure di Pinocchio
    Le avventure di Pinocchio

    Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino è un romanzo per ragazzi scritto da Carlo Collodi Estratto | I. Come andò che Maestro Ciliegia, falegname trovò un pezzo di legno che piangeva e rideva come un bambino. — C'era una volta.... — Un re! — diranno subito i miei piccoli lettori. — No, ragazzi, avete sbagliato. C'era una volta un pezzo di legno. Non era un legno di lusso, ma un semplice pezzo da catasta, di quelli che d'inverno si mettono nelle stufe e nei caminetti per accendere il fuoco e per riscaldare le stanze. Non so come andasse, ma il fatto gli è che un bel giorno questo pezzo di legno capitò nella bottega di un vecchio falegname, il quale aveva nome mastr'Antonio, se non che tutti lo chiamavano maestro Ciliegia, per via della punta del suo naso, che era sempre lustra e paonazza, come una ciliegia matura. Appena maestro Ciliegia ebbe visto quel pezzo di legno, si rallegrò tutto; e dandosi una fregatina di mani per la contentezza, borbottò a mezza voce: — Questo legno è capitato a tempo; voglio servirmene per fare una gamba di tavolino. — Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo; ma quando fu lì per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perchè sentì una vocina sottile sottile, che disse raccomandandosi: — Non mi picchiar tanto forte! — Figuratevi come rimase quel buon vecchio di maestro Ciliegia! Girò gli occhi smarriti intorno alla stanza per vedere di dove mai poteva essere uscita quella vocina, e non vide nessuno! Guardò sotto il banco, e nessuno: guardò dentro un armadio che stava sempre chiuso, e nessuno; guardò nel corbello dei trucioli e della segatura, e nessuno; aprì l'uscio di bottega per dare un'occhiata anche sulla strada, e nessuno. O dunque?... — Ho capito; — disse allora ridendo e grattandosi la parrucca — si vede che quella vocina me la son figurata io. Rimettiamoci a lavorare. — ..|  

  • le Mariage de Figaro

    31

    le Mariage de Figaro
    le Mariage de Figaro

    La Folle Journée, ou le Mariage de Figaro est une comédie en cinq actes de Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais écrite en 1778. C’est aussi une œuvre comique au rythme endiablé (la « folie » enfiévrée de la « Folle journée » illustre le comique de répétition, de mots ou de gestes (l’huissier glapit, se lève et rassied comme un pantin pour calmer l’audience ; Brid’oison bégaie ; jeu muet des pantomimes ; « God-dam » de la scène 5 acte III) ; le comique de situation d’une pièce à surprises (quiproquos, péripéties cascadantes, coups de théâtre et rebondissements trépidants autant qu’invraisemblables, déguisements, identités échangées) ; le comique de caractère (Brid’oison juge incapable et sot : le procès qu’il anime est une parodie de justice ; Bartholo médecin et avocat pédant, prétentieux, ridicule ; bonne humeur générale de la pièce grâce à la fraîcheur du jeune, sympathique et délicieux Chérubin, aussi grâce aux danses qui animent la représentation : séguedille, fandango). |Source Wikipédia|  

  • Sous l'oeil des barbares

    15

    Sous l'oeil des barbares
    Sous l'oeil des barbares

    Sous l'œil des Barbares (1888), premier de la série "Le Culte de moi", est un roman idéologique de Maurice Barrès, écrivain et homme politique francais. Il s'attache à démontrer que notre moi n'est pas immuable, il faut constamment le défendre et le créer. Le culte du moi est d'abord une éthique qui réclame des efforts réguliers. Notre premier devoir est de défendre notre moi contre les Barbares, c'est-à-dire contre tout ce qui risque de l'affaiblir dans l'épanouissement de sa propre sensibilité.     « Attachons-nous à l'unique réalité, au moi. — Et moi, alors que j'aurais tort et qu'il serait quelqu'un capable de guérir tous mes mépris, pourquoi l'accueillerai-je ? J'en sais qui aiment leurs tortures et leurs deuils, qui n'ont que faire des charités de leurs frères et de la paix des religions ; leur orgueil se réjouit de reconnaître un monde sans couleurs, sans parfums, sans formes dans les idoles du vulgaire, de repousser comme vaines toutes les dilections qui séduisent les enthousiastes et les faibles ; car ils ont la magnificence de leur âme, ce vaste charnier de l'univers » — Maurice Barrès, Sous l’œil des Barbares, 1888.

  • Le jardin de Bérénice

    17

    Le jardin de Bérénice
    Le jardin de Bérénice

    Le jardin de Bérénice, troisième de la série "Le Culte de moi", est un roman idéologique de Maurice Barrès, écrivain et homme politique francais. Dans le dernier volet du Culte du Moi, Le Jardin de Bérénice (1891), Maurice Barrès, député boulangiste de Nancy depuis 1889, retrace une campagne électorale. Le récit se déroule en Provence, dans la région d’Aigues-Mortes, qu'il compare aux forêts du Nord : « Et la terre avait aussi son charme, car ces doux hivers du Midi mettent des mollesses de Bretagne sous le ciel abaissé d’Aigues-Mortes. Telle était cette lande et tel notre débat qu’il me semblait que nous revenions d’une promenade sur l’emplacement de la forêt des Ardennes défrichée. » — Maurice Barrès, Le Jardin de Bérénice, 1891.

  • Les Confessions

    22

    Les Confessions
    Les Confessions

    Les Confessions de Jean-Jacques Rousseau est une autobiographie couvrant les cinquante-trois premières années de la vie de Rousseau, jusqu’à 1765. Les douze livres des Confessions se divisent en deux ensembles distincts, définis par Rousseau lui-même : la première partie constituée par les livres I à VI avec le Préambule, rédigée en 1765-1767, couvre les années 1712-1740 (années de formation, de la naissance à Genève à l’installation à Paris à 28 ans) alors que la deuxième partie, constituée par les livres VII à XII et rédigée en 1769-1770, couvre les années 1741-1765, c’est-à-dire sa vie à Paris dans les milieux de la musique et des philosophes, avec ses réussites (Discours – La Nouvelle Héloïse) et ses déboires, comme les attaques qui suivent la publication de l’Émile, qui l’obligent à fuir en Suisse. L’œuvre aura une publication entièrement posthume. Associant sincérité, humilité et plaidoyer pour lui-même, Rousseau cherche à brosser un portrait positif de lui-même et se présente essentiellement comme une victime de la vie. L’œuvre des Confessions fonde néanmoins le genre moderne de l’autobiographie et constitue un texte marquant de la littérature française.

  • Les Illuminations

    11

    Les Illuminations
    Les Illuminations

    Les Illuminations est le titre d'un recueil de poèmes en prose ou en vers libres composés par Arthur Rimbaud entre 1872 et 1875, et publié partiellement en 1886 puis, dans son intégralité, à titre posthume, en 1895. Extrait | MYSTIQUE Sur la pente du talus, les anges tournent leurs robes de laine, dans les herbages d’acier et d’émeraude. Des prés de flammes bondissent jusqu’au sommet du mamelon. À gauche, le terreau de l’arête est piétiné par tous les homicides et toutes les batailles, et tous les bruits désastreux filent leur courbe. Derrière l’arête de droite, la ligne des orients, des progrès. Et, tandis que la bande, en haut du tableau, est formée de la rumeur tournante et bondissante des conques des mers et des nuits humaines, La douceur fleurie des étoiles, et du ciel, et du reste descend en face du talus, comme un panier, contre notre face, et fait l’abîme fleurant et bleu là-dessous...|

  • Candide ou l’Optimisme

    5

    Candide ou l’Optimisme
    Candide ou l’Optimisme

    Candide ou l'Optimisme est un conte philosophique de Voltaire paru à Genève en janvier 1759. Il est un des plus grands succès littéraires français. Candide est également un récit de formation, récit d'un voyage qui transformera son héros éponyme en philosophe, un Télémaque d'un genre nouveau. Présentation | Candide est un jeune garçon vivant au château du baron de Thunder-ten-tronckh qui se trouve en Westphalien. Il a pour maître Pangloss, philosophe qui enseigne la « métaphysico-théologo-cosmolonigologie », et qui professait, à l'instar de Leibniz, que l'on vit dans le meilleur des mondes possibles — la philosophie leibnizienne est cependant déformée dans ce que professe Pangloss. Candide est chassé de ce meilleur des mondes possibles à la suite d'un baiser interdit échangé avec Cunégonde, la fille du Baron. Candide découvre alors le monde, et va de déconvenue en déconvenue sur les chemins d'un long voyage initiatique.| |Source Wikipédia|

  • Le Barbier de Séville

    18

    Le Barbier de Séville
    Le Barbier de Séville

    Le Barbier de Séville ou la Précaution inutile est une pièce de théâtre française en quatre actes de Beaumarchais, jouée pour la première fois le 23 février 1775. Présentation | Le théâtre représente une rue de Séville. Un gentilhomme fait les cent pas sous la fenêtre de Rosine, la jeune femme qu’il a entrepris de séduire, déguisé en étudiant. Mais voilà quelqu’un… Un homme portant une guitare compose gaiement des couplets en se félicitant de ses trouvailles. Le gentilhomme reconnaît son ancien valet, Figaro, et l’aborde. Figaro raconte à son maître, le Comte Almaviva (qui se cache sous le nom de Lindor) ses aventures dignes d’un héros picaresque : garçon apothicaire, dramaturge malchanceux… Il en profite pour critiquer avec ironie l’illégitime supériorité des grands, ainsi que « la république des lettres », et fait part de sa philosophie épicurienne.Mais voici que Rosine paraît à sa fenêtre accompagnée de Bartholo, un vieillard qui ne cesse de maugréer. Elle tient dans la main les couplets de la Précaution Inutile, un drame à la mode. Ciel ! La chanson tombe dans la rue. C’est un signe de Rosine au Comte.Pendant que le vieil homme descend, le papier est ramassé par le Comte. Bartholo comprend la ruse et s’enferme chez lui. Le Comte lit le papier ramassé : c’est un billet où Rosine demande à son mystérieux soupirant de se faire connaître…|  

  • Les Aventures de Pinocchio

    12

    Les Aventures de Pinocchio
    Les Aventures de Pinocchio

    Les Aventures de Pinocchio (sous-titré Histoire d’un pantin ; Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino) est un roman pour enfants écrit en 1881 par le journaliste et écrivain italien, originaire de Toscane, Carlo Lorenzini, plus connu sous son nom de plume : Carlo Collodi (1826-1890). Il met en scène le personnage de Pinocchio, pantin de bois dont le nez s’allonge à chacun de ses mensonges. Histoire | Geppetto, un pauvre menuisier italien, fabrique par accident dans un morceau de bois à brûler un pantin qui pleure, rit et parle comme un enfant, une marionnette qu’il nomme Pinocchio. Celui-ci lui fait tout de suite des tours et il lui arrive de nombreuses aventures : il rencontre Mangefeu, le montreur de marionnettes, le Chat et le Renard qui l’attaquent et le pendent. C’est la Fée bleue qui le sauve. Son nez s’allonge à chaque mensonge… Il part ensuite avec son ami Lumignon pour le Pays des jouets, et ils sont transformés tous les deux en baudets. Il est ensuite jeté à la mer et avalé par un énorme requin dans le ventre duquel il retrouve Geppetto. Finalement il se met à travailler et à étudier et il se réveille un beau jour transformé en véritable petit garçon en chair et en os...| Extrait | 1 Comment Maître Cerise, le menuisier, trouva un morceau de bois qui pleurait et riait comme un enfant. Il était une fois... – Un roi ! – vont dire mes petits lecteurs. Eh bien non, les enfants, vous vous trompez. Il était une fois... un morceau de bois...|

  • The Fables of La Fontaine

    28

    The Fables of La Fontaine
    The Fables of La Fontaine

    Jean de La Fontaine collected fables from a wide variety of sources, both Western and Eastern, and adapted them into French free verse. They were issued under the general title of Fables in several volumes from 1668 to 1694 and are considered classics of French literature. Humorous, nuanced and ironical, they were originally aimed at adults but then entered the educational system and were required learning for school children. | I.--THE GRASSHOPPER AND THE ANT.   A Grasshopper gay   Sang the summer away,   And found herself poor   By the winter's first roar.   Of meat or of bread,   Not a morsel she had!   So a begging she went,   To her neighbour the ant,     For the loan of some wheat,     Which would serve her to eat,   Till the season came round.     'I will pay you,' she saith,     'On an animal's faith,   Double weight in the pound   Ere the harvest be bound.'     The ant is a friend     (And here she might mend)     Little given to lend.   'How spent you the summer?'     Quoth she, looking shame     At the borrowing dame.   'Night and day to each comer     I sang, if you please.'     'You sang! I'm at ease;   For 'tis plain at a glance,   Now, ma'am, you must dance'...|

  • Zadig ou la Destinée

    25

    Zadig ou la Destinée
    Zadig ou la Destinée

    Zadig ou la Destinée est un conte philosophique de Voltaire, publié pour la première fois en 1747 sous le nom de Memnon. Cette œuvre est inspirée d’un conte persan intitulé Voyages et aventures des trois princes de Serendip. Cependant Zadig va plus loin que les trois princes de Serendip en ce sens qu’il utilise la science de son temps, un « profond et subtil discernement », pour parvenir à ses conclusions. Présentation | Voltaire retrace les mésaventures d’un jeune homme victime d’injustice nommé Zadig qui fait l’expérience du monde dans un Orient de fantaisie. Tour à tour favorable et cruelle, toujours changeante, la fortune du héros passe par des hauts et des bas qui rythment le texte : Zadig échappe de nombreuses fois à la prison et aux amendes car il a été accusé à tort. En fin de compte, Zadig est nommé Premier ministre du roi de Babylone, il s’avère être un très bon homme, finalement très apprécié du roi, jugeant justement les gens, et non d’après leurs revenus, comme le faisaient les autres ministres, c’est donc selon une justice équitable que Zadig travaille en tant que ministre du roi. Malheureusement pour lui, Zadig doit fuir le royaume de Babylone à cause de l’amour compromettant qu’il porte à la reine Astarté, découvert par la cour. L’inquiétude de Zadig naît et le pousse à croire que le roi daigne tuer la reine par simple vengeance. Durant son voyage, Zadig rencontre divers personnages hauts en couleur, il connaîtra différents sentiments tels que le désespoir et la souffrance et devra faire face à l’injustice et à la superstition, ainsi qu’aux dangers qui peuplent son errance à travers le monde, en espérant un jour retrouver Astarté. Il cherche à mettre en avant l’injustice qu’il a dû endurer…|  

  • L’École des femmes

    24

    L’École des femmes
    L’École des femmes

    L’École des femmes est une comédie de Molière en cinq actes et en vers (1 779 dont 1 737 alexandrins), créée au théâtre du Palais-Royal le 26 décembre 1662. La pièce de théâtre, novatrice par son mélange inédit des ressources de la farce et de la grande comédie en vers, est un immense succès, et suscite une série de débats connus sous le nom de « Querelle de L’École des femmes. » Cette querelle, habilement exploitée par Molière, lui donne l’occasion de répondre aux critiques qui lui sont adressées et de préciser son projet dramatique dans une comédie intitulée La Critique de l’École des femmes, représentée sur la scène du même théâtre au mois de juin de l’année suivante. Extrait | Scène I CHRYSALDE, ARNOLPHE CHRYSALDE Vous venez, dites-vous, pour lui donner la main ? ARNOLPHE Oui, je veux terminer la chose dans demain. CHRYSALDE Nous sommes ici seuls ; et l’on peut, ce me semble, Sans craindre d’être ouïs, y discourir ensemble. Voulez-vous qu’en ami je vous ouvre mon cœur ? Votre dessein pour vous me fait trembler de peur ; Et de quelque façon que vous tourniez l’affaire, Prendre femme est à vous un coup bien téméraire. ARNOLPHE Il est vrai, notre ami. Peut-être que chez vous Vous trouvez des sujets de craindre pour chez nous ; Et votre front, je crois, veut que du mariage Les cornes soient partout l’infaillible apanage. CHRYSALDE Ce sont coups du hasard, dont on n’est point garant, Et bien sot, ce me semble, est le soin qu’on en prend. Mais quand je crains pour vous, c’est cette raillerie Dont cent pauvres maris ont souffert la furie : Car enfin vous savez qu’il n’est grands, ni petits, Que de votre critique on ait vus garantis ; Que vos plus grands plaisirs sont, partout où vous êtes, De faire cent éclats des intrigues secrète...|

  • Favole Jean de La Fontaine

    27

    Favole Jean de La Fontaine
    Favole Jean de La Fontaine

    Jean de La Fontaine (Château-Thierry, 1621 – Parigi, 1695) è stato uno scrittore e poeta francese autore di celebri favole con animali come protagonisti. Le favole La Fontaine si presenta come il continuatore di Esopo e Fedro e il discepolo di Epicuro; ha spesso intenzioni morali e la satira e il contrasto sono fra i suoi metodi preferiti. Fra le favole più celebri Il gallo e la volpe, Il corvo e la volpe, Il gatto e la tigre. La morte è uno degli elementi ricorrenti nelle Favole, in associazione al diritto del più forte, senza però trascurare il senso di solidarietà e di pietà verso gli infelici. Forse una delle morali complessive delle Favole è l'accettazione completa della natura umana: ad esempio La Fontaine certamente non vuole dare ragione al lupo nella favola celeberrima, però ammette l'impossibilità di salvare l'agnello. Quando il coraggio è teso contro l'ordine della natura, si risolve in una situazione ridicola e buffa, come il gonfiarsi della rana e la goffaggine degli ipocriti.   Estratto | II - Il Corvo e la Volpe Sen stava messer Corvo sopra un albero con un bel pezzo di formaggio in becco, quando la Volpe tratta al dolce lecco di quel boccon a dirgli cominciò: - Salve, messer del Corvo, io non conosco uccel di voi più vago in tutto il bosco. Se è ver quel che si dice che il vostro canto è bel come son belle queste penne, voi siete una Fenice -. A questo dir non sta più nella pelle il Corvo vanitoso: e volendo alla Volpe dare un saggio del suo canto famoso, spalanca il becco e uscir lascia il formaggio. La Volpe il piglia e dice: - Ecco, mio caro, chi dell'adulator paga le spese. Fanne tuo pro' che forse la mia lezione vale il tuo formaggio -. Il Corvo sciocco intese e (un po' tardi) giurò d'esser più saggio...|

  • Un homme libre

    16

    Un homme libre
    Un homme libre

    Un homme libre, deuxième de la série "Le Culte de moi", est un roman idéologique de Maurice Barrès, écrivain et homme politique francais. Dans ce second roman, Un Homme libre (1889), Maurice Barrès fixe les trois principes de sa méthode :  « Premier principe : Nous ne sommes jamais si heureux que dans l'exaltation. Deuxième principe : Ce qui augmente beaucoup le plaisir de l'exaltation, c'est de l'analyser. Troisième principe : Il faut sentir le plus possible en analysant le plus possible » — Maurice Barrès, Un Homme libre, 1889. Cependant, cette méthode lui fait prendre conscience que le fait de s'analyser le fait remonter à son passé, dont il est le produit, et notamment à son origine géographique, la Lorraine. « C'est là que notre race acquit le meilleur d'elle-même. Là, chaque pierre façonnée, les noms mêmes des lieux et la physionomie laissée aux paysans par des efforts séculaires nous aideront à suivre le développement de la nation qui nous a transmis son esprit. En faisant sonner les dalles de ces églises où les vieux gisants sont mes pères, je réveille des morts dans ma conscience (...) Chaque individu possède la puissance de vibrer à tous les battements dont le cœur de ses parents fut agité au long des siècles. Dans cet étroit espace, si nous sommes respectueux et clairvoyants, nous pourrons reconnaître des émotions plus significatives qu'auprès des maîtres analystes qui, hier, m'éclairaient sur moi-même. » — Maurice Barrès, Un Homme libre, 1889.  

  • Petits Poèmes en prose

    33

    Petits Poèmes en prose
    Petits Poèmes en prose

    Le Spleen de Paris, également connu sous le titre Petits poèmes en prose, est un recueil posthume de poèmes en prose de Charles Baudelaire, établi par Charles Asselineau et Théodore de Banville. Il a été publié pour la première fois en 1869 dans le quatrième volume des Œuvres complètes de Baudelaire publié par l’éditeur Michel Levy après la mort du poète. Extrait | I - L’ÉTRANGER — Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis ? ton père, ta mère, ta sœur ou ton frère ? — Je n’ai ni père, ni mère, ni sœur, ni frère. — Tes amis ? — Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu. — Ta patrie ? — J’ignore sous quelle latitude elle est située. — La beauté ? — Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle. — L’or ? — Je le hais comme vous haïssez Dieu. — Eh ! qu’aimes-tu donc, extraordinaire étranger ? — J’aime les nuages… les nuages qui passent… là-bas… les merveilleux nuages !

  • Don Juan ou le Festin de Pierre

    29

    Don Juan ou le Festin de Pierre
    Don Juan ou le Festin de Pierre

    Le Festin de Pierre (également connue sous les titres Dom Juan ou le Festin de Pierre ou Dom Juan) est une comédie de Molière en cinq actes et en prose dont la « Troupe de Monsieur frère unique du roi » donna quinze représentations triomphales en février et mars 1665 sur le théâtre de la grande salle du Palais-Royal à Paris. Présentation | Elle donne à suivre les trente-six dernières heures de la vie du jeune Dom Juan Tenorio, « esprit fort » et grand amateur de femmes, flanqué tout au long des cinq actes de Sganarelle, valet couard, glouton et friand de disputes intellectuelles. Provocateur impénitent, Dom Juan n’échappera pas à la vengeance du Ciel, qui le châtiera par le bras d’une statue de pierre. Le spectacle, où se mêlent tous les registres, du comique farcesque au sérieux, voire au tragique, est accueilli avec enthousiasme par le public parisien, mais fait l’objet d’une violente attaque au lendemain de sa création. La place unique qu’elle occupe, par sa singularité formelle, dans la production de son auteur, le caractère tumultueux de son histoire, la réputation de « modernité » et de « complexité » qui lui est faite par ses exégètes et commentateurs depuis une soixantaine d’années , l’importance sans cesse croissante que lui accordent les programmes et les manuels scolaires, enfin la multiplication et la grande diversité des mises en scène, font de cette comédie de l’incrédulité châtiée un des avatars les plus fascinants du mythe de Don Juan…|  

  • David Copperfield

    55

    David Copperfield
    David Copperfield

    David Copperfield is the eighth novel by Charles Dickens. The novel's full title is The Personal History, Adventures, Experience and Observation of David Copperfield the Younger of Blunderstone Rookery (Which He Never Meant to Publish on Any Account). It was first published and as a book in 1850. The novel features the character David Copperfield, and is written in the first person, as a description of his life until middle age, with his own adventures and the numerous friends and enemies he meets along his way. It is his journey of change and growth from infancy to maturity, as people enter and leave his life and he passes through the stages of his development. It has been called his masterpiece, "the triumph of the art of Dickens", which marks a turning point in his work, the point of separation between the novels of youth and those of maturity. Though written in the first person, David Copperfield is considered to be more than an autobiography, going beyond this framework in the richness of its themes and the originality of its writing, which makes it a true autobiographical novel. Plot summary The England of David Copperfield. The story follows the life of David Copperfield from childhood to maturity. David was born in Blunderstone, Suffolk, England, six months after the death of his father. David spends his early years in relative happiness with his loving, childish mother and their kindly housekeeper, Clara Peggotty. They call him Davy. When he is seven years old his mother marries Edward Murdstone. To get him out of the way, David is sent to lodge with Peggotty's family in Yarmouth. Her brother, fisherman Mr Peggotty, lives in a house built in an upturned boat on the beach, with his adopted relatives Emily and Ham, and an elderly widow, Mrs Gummidge. "Little Em'ly" is somewhat spoiled by her fond foster father, and David is in love with her. They call him Master Copperfield. On his return, David is given good reason to dislike his stepfather, who believes exclusively in firmness, and has similar feelings for Murdstone's sister Jane, who moves into the house soon afterwards. Between them they tyrannize his poor mother, making her and David's lives miserable, and when, in consequence, David falls behind in his studies, Murdstone attempts to thrash him – partly to further pain his mother. David bites him and soon afterwards is sent away to Salem House, a boarding school, under a ruthless headmaster named Mr Creakle. There he befriends an older boy, James Steerforth, and Tommy Traddles. He develops an impassioned admiration for Steerforth, perceiving him as someone noble, who could do great things if he would, and one who pays attention to him. |Wikipédia|

  • Les Chouans

    37

    Les Chouans
    Les Chouans

    Les Chouans est un roman d’Honoré de Balzac publié en 1829 | En 1799, sous le Consulat, des paysans bretons s’arment pour le retour du roi et contre la troupe républicaine du commandant Hulot. Une aristocrate, Marie de Verneuil, est envoyée par Joseph Fouché pour séduire et capturer leur chef, le marquis de Montauran, dit le Gars. Elle doit être aidée par un policier habile, ambitieux et peu scrupuleux, Corentin. Cependant, elle tombe amoureuse de sa cible…|  

  • Le Misanthrope

    48

    Le Misanthrope
    Le Misanthrope

    Le Misanthrope est une comédie de Molière en cinq actes et en vers représentée pour la première fois le 4 juin 1666 sur la scène du Palais-Royal. Molière critique les mœurs de la Cour, l’hypocrisie qui règne dans cette société du paraître où les comportements frisent la parodie. Présentation Alceste hait l’humanité tout entière, en dénonce l’hypocrisie, la couardise et la compromission. Mais il aime Célimène, coquette et médisante, jusqu’à ce qu’il se rende compte de ce qu’elle est réellement… |Source Wikipédia|

  • Émaux et Camées

    30

    Émaux et Camées
    Émaux et Camées

    Recueil de 37 poèmes publié en 1852, Émaux et camées est le sommet de l'art poétique de Théophile Gautier. Liste Poèmes Affinités secrètes Le Poème de la Femme Études de mains Variations sur le Carnaval de Venise Symphonie en Blanc Majeur Coquetterie posthume Diamant du cœur Premier Sourire du Printemps Contralto Caerulei oculi Rondalla L'Aveugle Lied Fantaisies d'hiver La Source Bûchers et tombeaux Le Souper des armures La Montre Les Nereides Les Accroche-cœurs La Rose-thé Carmen Ce que disent les hirondelles. Chanson d'automne Noël Les Joujoux de la morte Après le feuilleton Le Château du Souvenir Camélia et Paquerette La Fellah La Mansarde La Nue Le Merle La Fleur qui fait le printemps Dernier Vœu Plaintive Tourterelle La Bonne Soirée L'Art Les Accroche-Cœurs

Auteur

Molière

Molière was a French playwright, actor, and poet. Widely regarded as one of the greatest writers in the French language and universal literature, his extant works include comedies, farces, tragicomedies, comédie-ballets, and more.

En savoir plus sur Jacques Rousseau

Auteurs associés

Lié à Jeunesse-Scolaire-Classiques pour tous

Livres électroniques liés

Poésie pour vous

Voir plus

Catégories liées

Avis sur Jeunesse-Scolaire-Classiques pour tous

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots